鳴人日本話怎麼讀
㈠ 鳴人的名字用日語怎麼說
日文:うずまき ナルト英文:Uzumaki Naruto
漩渦鳴人,日本漫畫《火影忍者》及其衍生作品中的男主角。火之國木葉隱村的忍者,四代目火影波風水門和漩渦玖辛奈之子,六道仙人次子阿修羅轉世。剛出生時父母為保護村子而犧牲,並將強大的尾獸「九尾」封印於鳴人體內。成為孤兒的鳴人從小被村民歧視,但在唯一認同他的老師海野伊魯卡以及三代目火影猿飛日斬的鼓勵下有了要成為火影的夢想,讓所有人都認同他的存在。成為忍者後,和旗木卡卡西、宇智波佐助和春野櫻組成第七班進行各種任務。
為實現夢想,和守護夥伴們的羈絆,鳴人不斷修煉變強,作為木葉「三忍」之一自來也的弟子,在追求夢想的過程中不斷突破自我,貫徹了自身的忍道,獲得人們的認可。最後與各國各代影、忍者聯軍以及宇智波佐助與九尾一同終結了戰爭,為紛爭不斷的忍者世界帶來和平,並實現自己成為火影(七代目火影)和忍界英雄的夢想。
(1)鳴人日本話怎麼讀擴展閱讀:
漩渦鳴人(うずまきナルト)這個名字來自於日本一座名叫鳴門市(ナルト)的城市,此城臨海,有機會的話還可以看到海面上的漩渦(鳴門渦潮),十分壯觀。「ナルト」還有一個意思,就是日本拉麵中放在面上的一種常見的裝飾型食品「鳴門卷」(鳴門巻き,即魚板),由於形狀像鳴門市的渦潮而得名。
由於「うずまきナルト」在日文中存在同音詞「渦巻」「鳴門」,因此「漩渦鳴人」在港澳地區被翻譯為「渦卷鳴門」。
在漫畫中鳴人的名字則是出自自來也寫的《堅毅忍傳》主角的名字,因為其書中主人公擁有諸多美好向上的精神,故鳴人父母希望鳴人將來可以成為那樣永不言棄的人。
㈡ 漩渦鳴人日語怎麼說
漩渦鳴人的日語是:うずまき ナルト。
漩渦鳴人,日本漫畫《火影忍者》及其衍生作品中的男主角。火之國木葉隱村的忍者,第四代火影波風水門和漩渦玖辛奈之子,六道仙人次子阿修羅的查克拉轉世者。剛出生時父母為保護村子而犧牲,並將尾獸「九尾」封印在鳴人體內。
成為孤兒的鳴人從小被村民歧視,但在唯一認同他的老師海野伊魯卡以及第三代火影猿飛日斬的鼓勵下有了要成為火影的夢想,讓所有人都認同他的存在。成為忍者後,和旗木卡卡西、宇智波佐助以及春野櫻組成第七班進行各種任務。
(2)鳴人日本話怎麼讀擴展閱讀:
性格特點
鳴人是個幽默的人,他經常以一副嬉皮笑臉的面容面對世界,但是有時候他是以笑容掩飾內心的焦慮,不讓別人為他擔心。對於外人而言,他是個隨遇而安的人,但夥伴們往往能看出他埋藏在心中的憂慮。
鳴人的信仰十分堅定,他始終相信著人們能找到光明和正義,同時也很理智,明白正義的道路「不是一條輕松的路,行走在那條道路上將會遭遇無數艱難險阻」。
他也十分注重和同伴之間的友情,將卡卡西(帶土)的格言「在忍者世界中,不能完成任務的人是廢物,拋棄同伴的人則是連廢物都不如」銘記在心。
㈢ 鳴人的日文讀音是什麼
是naruto
通常情況人物的名字翻譯,是完全漢字的直接使用,不是漢字可以找出假名對應的漢字也使用漢字,只有無法找到對應漢字或者對應的漢字比較奇怪不適合做名字才使用音譯
小櫻 sakura
佐助 sasuke
㈣ 漩渦鳴人用日語怎麼說
羅馬音: u zu ma ki na ru to
拼音:wu zu ma ki na lu tuo
Uzumaki Naruto「うずまきナルト」はどこですか wa dogo desu ga. 渦巻ナルト人九尾はどこにありますか
其實按拼音念不是很准,可以從五十音圖練習羅馬音的。
naruto是「鳴人」,《火影》的真名其實是《鳴人》,它的標題一直寫著「NARUTO」
「漩渦」念作「uzumaki」。
㈤ 鳴人的日文讀音
日文讀音分為音讀和字讀……
「鳴人」可以理解為按漢字直接翻譯……
而naruto就類似於漢語拼音一樣
(小日本可憐的文化啊……)
另外幾乎所有日文中r的音都要發做l
例如「龍」就讀做de
la
gen
而不是dragon
㈥ 鳴人用日文怎麼說(用中文翻譯)
鳴人的日文是:うずまきナルト。
火之國木葉忍者村的忍者,四代目火影波風水門的兒子。母親是第二代九尾人柱力旋渦玖辛奈。水門非常喜歡師傅自來也的小說《毅力忍傳》,故選用小說中主角的名字「naruto」為他們的兒子命名。
鳴人出生時父母雙亡,成為孤兒的鳴人在冷眼與孤寂中長大,但依然樂觀向上,以火影為目標。在老師伊魯卡以及三代目火影的鼓勵下,鳴人下定決心要讓所有人都認同他。
(6)鳴人日本話怎麼讀擴展閱讀:
角色經歷:
1、晉升下忍
鳴人與佐助、櫻為木葉隱村忍者學校的同期學員。在第三次畢業考試中失敗。監考老師水木以讓他通過測試為理由,利用鳴人去偷竊禁術卷軸,但陰謀被夥伴伊魯卡識破,拚死前去解救鳴人。
鳴人學會禁術卷軸中的多重影分身之術擊敗水木。伊魯卡老師認可他以此通過考試畢業,鳴人與同屆8名畢業生正式成為下忍,三人後被分配到卡卡西所帶領的第七班。
在進行鈴鐺演習過程中,他們各自為戰,最終落敗。之後佐助領悟到老師要他們有團結精神,打破卡卡西的規則喂鳴人吃飯,終於通過了生存測試。
2、波之國任務
三人正式成為下忍後,一向從事的都是D級任務,如找寵物、清潔河道等,鳴人本身亦有怨言。終於他們獲得護送重要人物的C級任務,其內容就是要安全護送橋梁建築師達茲納先生返回波之國。
在卡卡西的帶領下,他們陪同達茲納出發。但途中遇上來自霧隱村的敵人,鳴人因從未有實戰經驗,心有恐懼,手背中毒;相反佐助及櫻表現鎮定。鳴人於是通過劃破手背放毒來表明決心。
之後他們遇上更強的敵人——叛忍桃地再不斬。當卡卡西被再不斬以水牢術困住時,鳴人與佐助配合使用佯攻戰術吸引再不斬的注意力,解開了對卡卡西的束縛。
卡卡西擊敗再不斬後,指導鳴人、佐助和櫻如何控制查克拉。鳴人和佐助互相競爭,最後均能爬到樹頂。鳴人他們寄宿在波之國伊那利家裡;同時他認識了一名神秘少年。
不久,再不斬帶著擁有血繼限界的少年白再度出現,向第七班復仇。白與佐助交手。此時鳴人打敗卡多派來綁架伊那利一家的兩名手下後,匆忙趕到的他卻魯莽地沖進了白的陷阱。佐助唯有利用剛開啟的寫輪眼應付白的行動,同時掩護受重傷的鳴人。
白利用這一弱點,攻擊鳴人使佐助露出破綻。佐助明知是計,卻用自己的身體掩護鳴人,身受重傷倒下。鳴人誤以為佐助被殺,憤怒之下使出九尾的力量擊敗白。
白的面具脫落,鳴人才知道他原來是先前所認識的那位少年。白承認自己輸了,請求鳴人殺掉他;然而白感到再不斬處於危險中,向鳴人道歉並離去,並為再不斬擋了卡卡西的致命一擊。
當鳴人得知白的死訊後,向看似冷漠的再不斬講述了白對他的忠誠和情誼,讓再不斬這個鐵血之人流下了眼淚。
再不斬因此犧牲了自己的性命,反過來把作惡多端的卡多殺死。而佐助不久亦從昏迷狀態中蘇醒過來。第七班順利完成任務,准備返回木葉。達茲納為感謝鳴人相助,把新橋梁命名為「鳴人大橋」。
㈦ 鳴人的日語音是 Naruto嗎
沒錯,不過其實鳴人的翻譯是錯誤的,日文原文是ナルト讀做Naruto,但是這個ナルト應該翻譯成鳴門才對,因為自來也是看見拉麵里的鳴門卷才給他起名ナルト的。但是在國內鳴人基本已經統一,所以字幕組都沒再改成鳴門
而且自來也的其他徒弟長門,水門……
㈧ 鳴人日語發音
你好,首先,羅馬音中的t和k和漢語拼音的t和k是不一樣的,請不要搞混了。
舉個簡單的例子,羅馬音中的r和拼音中的r,差距可大了吧?
可以說,當這些音在詞中出現時,羅馬音中的t介於漢語拼音t和d之間,同理羅馬音中的k介於漢語拼音的k和g之間,而羅馬音中的g則可能會近似到ng了(這個音很難描述,聽了就知道)。
按照羅馬音寫,naruto和sasuke都是對的。只是羅馬音讀音和漢語拼音略有差別而已。
㈨ 漩渦鳴人的日文發音
中文:漩渦鳴人
日語:うずまき ナルト
羅馬音(英文):Uzumaki Naruto
中文音譯:五茲馬KI 哪擼托/wu zu ma ki na lu tuo
Uzumaki就是漩渦的意思。Naruto有2種意思:
1、首先naruto是日本一種拉麵調料,是用魚醬做的,粘粘的,通常是灰白色中帶著淡淡的粉紅色。這也就是鳴人鍾愛拉麵的秘密吧。
2、Naruto還是日本一座城市的名字,該城市因為有座名門大橋而成為著名的觀光點,據說從該橋上看水面上的巨大漩渦非常過癮。
(9)鳴人日本話怎麼讀擴展閱讀:
其他人物名字發音:
1、宇智波佐助
日語:うちは サスケ
羅馬音(英文):Uchiha Sasuke
Uchiha 來自於 「Uchiwa「。日語裡面 「は「 可以發作Ha 或者 Wa,Uchiwa 是日本的一種紙扇,形狀就是宇智波家徽的樣子,日本流行家徽,家徽在日語裡面寫作家紋 (Kamon),Sasuke的名字源於日本歷史傳奇忍者猿飛佐助 (Sarutobi Sasuke)。
2、春野櫻
日語:春野 サクラ
羅馬音(英文):Haruno Sakura
春野(Haruno) 意思為春天的野外,Sakura櫻花,純正的櫻花是粉紅色(雖然也有白的和紅的,但粉紅才是櫻花的王道。)日本的國花,也解釋了為什麼小櫻頭發是粉紅。
㈩ 漩渦鳴人日語發音怎麼怎麼用中文讀
u zu ma ki na ru to,,,,,,,烏字馬key 那魯套