日本人說的打麥什麼意思
⑴ 什麼叫「打麥場」做什麼用的
農村的用來打麥子和穀子的場地,就是一塊整的很平的場地。將田裡收割來的小麥或者稻穀鋪在地上用牛拉著石磙將麥子和穀子碾掉。現在一般是用拖拉機直接在上面碾了。
⑵ 日本人說「呀麥嗲」是什麼意思啊
やめて!
樓上的,你們不健康的東西也看多了吧
除了你們所謂的意思
其實還有就是」住手「的意思
很單純的住手
就是看到有人在打架
去制止也可以這樣說的
⑶ 日本人打電話的時候說「摩西摩西」。是什麼意思
摩西摩西=もしもし=mo shi mo shi,是日語中的羅馬音。是日本人日常打電話時的開頭語,類似於中文的:「喂」。在日常的問候語中對應「喂」的回答,一般是「你好(o ha yo (偶哈喲 ))「,」嗨(o su)」或者其他其他的問候語。
舉例語境:(電話中)
a:もしもし?/喂
b:もしもし?/喂
(3)日本人說的打麥什麼意思擴展閱讀:
簡單日語
第一句:どうぞよろしくお願(ねが)いします。
羅馬音是:do -zo yo ro si ku o ne ga i si ma su.
這是初次見面時常用的寒暄語,意思是「請多多關照」,更完整的說法是:はじめまして、どうぞよろしくお願いします。(初次見面,請多多關照)。這句話,在初次見面時都可以說。
當對方說「どうぞよろしくお願(ねが)いします」的時候,應該回答:こちらこそ、よろしくお願いします。(哪裡哪裡,我才要請你多多關照)
第二句:こんにちは
音譯讀作:空尼七娃
寒暄語「こんにちは」的意思是「你好」。
早上跟別人打招呼時,應該用「おはようございます」,意思是「早上好」。如果是家人、朋友等關系親密的人之間,可以簡略地說「おはよう」
晚上跟別人打招呼,應該用「こんばんは」,意思是「晚上好」。
第三句:すみません
音譯讀作:私密馬森
這個詞比較特別,既可以用於表示道歉,又可以用於感謝,還可以用於搭話。用於道歉時,表示「對不起」。另外在某些場合,還有輕微的感謝之意。例如在公交上有人給你讓位子,這時就可以說「すみません」,表示你的謝意。
另外,它可以用於跟不認識的人搭話或請求別人幫忙的場合,例如向陌生人問路,相當於漢語的「不好意思,請問」。
第四句:いらっしゃいませ
音譯讀作:伊拉下一馬色
「いらっしゃいませ」通常用於服務行業。當顧客走進店內時,店員應該對顧客說「いらっしゃいませ」,意思是「歡迎光臨」。
當有朋友去你家做客時,你為了表示歡迎,可以說「いらっしゃい」,語氣比「いらっしゃいませ」稍微隨意點。
參考資料來源:網路-日本禮儀
⑷ 在日語里,「索闊打麥」(音譯)是什麼意思
應該是「そこだめ」「そこ」是那裡。「だめ」是不行。
大概意思就是:那裡不行啊···
⑸ 動漫用語
こんばんは. ko n ba n wa
晚上好.
おはようございます. o ha yo u go za i ma su
早上好.
お休(やす)みなさい. o ya su mi na sai
晚安.
お元気(げんき)ですか. o ge n ki de su ka
您還好吧,相當於英語的"How are you",一種打招呼的方式.
いくらですか. i ku ra de su ka
多少錢?
すみません. su mi ma se n
不好意思,麻煩你….相當於英語的"Excuse me".用於向別人開口時.
ごめんなさい. go me n na sa i
對不起.
どういうことですか. do u i u ko to de su ka
什麼意思呢?
山田さんは中國語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね. ya ma da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su ne
まだまだです. ma da ma da de su
沒什麼.沒什麼.(自謙)
どうしたの. do u shi ta no
どうしたんですか. do u shi ta n de su ka
發生了什麼事啊.
なんでもない. na n de mo na i
沒什麼事.
ちょっと待ってください. cho tto ma tte ku da sa i
請稍等一下.
約束(やくそく)します. ya ku so ku shi ma su
就這么說定了.
これでいいですか. o re te i i de su ka
這樣可以嗎?
けっこうです. ke kko u de su
もういいです. mo u i i de su
不用了.
どうして. do u shi te
なぜ na ze
為什麼啊?
いただきます i ta da ki ma su
那我開動了.(吃飯動筷子前)
ごちそうさまでした. go chi so u ma de shi ta
我吃飽了.(吃完後)
ありがとうございます. a ri ga to go za i ma su
謝謝.
どういたしまして. do u i ta shi ma shi te
別客氣.
本當(ほんとう)ですか. ho n to u de su ka
うれしい. u le si i
我好高興.(女性用語)
よし.いくぞ. yo si i ku zo
好!出發(行動). (男性用語)
いってきます. i tu te ki ma su
我走了.(離開某地對別人說的話)
いってらしゃい. i tu te la si ya i
您好走.(對要離開的人說的話)
いらしゃいませ. i la si ya i ma se
歡迎光臨.
また,どうぞお越(こ) しください. ma ta do u zo o ko si ku da sa i
歡迎下次光臨.
じゃ,またね. zi ya ma ta ne
では,また. de wa ma ta
再見(比較通用的用法)
信(しん) じられない. shi n ji ra re na i
真令人難以相信.
どうも. do u mo
該詞意思模糊.有多謝,不好意思,對不起等多種意思,可以說是個萬能詞.
あ,そうだ. a so u da
啊,對了.表示突然想起另一個話題或事情.(男性用語居多)
えへ? e he
表示輕微驚訝的感嘆語.
うん,いいわよ. u n i i wa yo
恩,好的.(女性用語,心跳回憶中藤崎答應約會邀請時說的:))
ううん,そうじゃない. u u n so u ja na i
不,不是那樣的.(女性用語)
がんばってください. ga n ba tte ku da sa i
請加油.(日本人臨別時多用此語)
ご苦労(くろう) さま. go ku ro u sa ma
辛苦了.(用於上級對下級)
お疲(つか)れさま. o tsu ka re sa ma
辛苦了.(用於下級對上級和平級間)
どうぞ遠慮(えんりょ) なく. do u zo e n ryo na ku
請別客氣.
おひさしぶりです. o hi sa shi bu ri de su
しばらくですね. shi ba ra ku de su ne
好久不見了.
きれい. ki re i
好漂亮啊.(可用於建築,裝飾品,首飾,畫,女性的相貌等等,范圍很廣)
ただいま. ta da i ma
我回來了.(日本人回家到家門口說的話)
おかえり. o ka e ri
您回來啦.(家裡人對回家的人的應答)
いよいよぼくの本番(ほんばん)だ. i yo i yo bo ku no ho n ba n da
總算到我正式出場了.(男性用語)
関系(かんけい) ないでしょう. ka n ke i na i de sho u
這和你沒關系吧?(對八卦的人常用的一句話)
電話番號(でんわばんごう) を教えてください. de n wa ba n go u o o shi e te ku da sa i
請告訴我您的電話號碼.
日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが,やさしいことばがなんとかはなせます.
ni ho n go wa mu zu ka shi i ko to ba ga ha na se ma se n ga ya sa shi i ko to ba ga na n to ka ha sa se ma su
日語難的說不上來,簡單的還能對付幾句.
たいへん! da i he n
不得了啦.
おじゃまします. o ja ma shi ma su
打攪了.到別人的處所時進門時說的話.
おじゃましました. o ja ma shi ma shi ta
打攪了.離開別人的處所時講的話.
はじめまして. ha ji me ma shi te
初次見面請多關照.
どうぞよろしくおねがいします. do u zo yo ro shi ku o ne ga i shi ma su
請多關照.
いままでおせわになにました. i ma ma de o se wa ni na ni ma shi ta
いままでありがとうございます. i ma ma de a ri ga to u go za i ma su
多謝您長久以來的關照.(要離開某地或跳槽時對身邊的人說的.)
お待たせいたしました. o ma ta se i shi ma shi ta
讓您久等了.
別(べつ)に. be tsu ni
沒什麼.當別人問你發生了什麼事時你的回答.
冗談(じょうだん) を言わないでください. jo u da n o i wa na i de ku da sa i
請別開玩笑.
おねがいします. o be ga i shi ma su
拜託了.(如果是跪著時說這句話,那意思就是"求求您了")
そのとおりです. so no to ri de su
說的對.
なるほど. na ru ho do
原來如此啊.
どうしようかな do u shi yo u ka na
どうすればいい do u su re ba i i
我該怎麼辦啊?
日常用語中日文對照。(還有羅馬拼音)
はじめまして、よろしくおねがいします
ha zi me shi shi te,yo ro shi ku o ne ga i shi ma su
初次見面請多多關照
お元気ですか
o gen n ki de su ka
你好嗎
おかげさまで、元気です
o ka ge sa ma de,ge n ki de su
托你的福,我很好
##と申し上げます
##to mo u shi a ge ma su
我叫##
哎呀,這些其實沒什麼意思
弄點口語味道比較重滴
マジ
ma zi
真的嗎?
うそ
u so
你撒謊。騙人。
なるほど
na ru ho do
原來如此(記得這個是因為字幕組有個人喜歡說這個詞,而且就會這個詞!!)
日常寒暄用語:
一.日常問候:
1.おはようございます(比較尊敬的說法)。/おはよう(熟人之間用)。——ohayou(gozaimasu)早上好
2.今日は(こんにちは)。——konnitiwa你好。(白天一般時間打招呼時用)
3.今晩は(こんばんは)。——konbanwa晚上好。
4.お休み(やすみ)。/oyasuminasaiお休みなさい。——請休息吧。/ 晚安。
5.お先(さき)に寢(ね)ます。——osakininemasu我先睡了
6. お久(ひさ)しぶり(ですね)。——ohisasiburi(desune)好久沒見啦。如果是熟人之間後三個假名就可以省略了)
7.お元気(げんき)(ですか)。——ogenki(desuka)您身體好嗎?
8.はい,お陰(かげ)さまで元気(げんき)です。/ はい,お陰さまで。——hai,okagesamadegenkidesu.托您的福,我身體很好。
9. —ただいま——tadaima我回來了!
—お帰り(かえり)。/ お帰りなさい。Okaeri/okaerinasai——你回來啦!後者比前者尊敬度大
二.謝謝的幾種說法:
1.どうも。/ ありがとう。——doumo/arigatou(一般用於熟人之間)謝謝。
2.ありがとうございます。/ どうもありがとう。
Arigatougozaimasu/doumoarigatou
3.どうもありがとうございます。
Doumoarigatougozaimasu.
4.本當にどうもありがとうございます。
.
5.ありがとうござしました。
Arigatougozaimasita.(此處一般為事情辦完了向別人表示感謝的時候用,因為」ました」是」ます」的過去時表現,如果在求別人辦事的時候,事先就說ありがとうございます。)
6.どうもありがとうございました。
doumoaragatougozaimasita
7.本當にどうもありがとうございました。
.
以上幾種說法均為謝謝的意思,但是不同的是依次往下尊敬的程度越大,所以說話的對象也有所不同,一般尊敬語多對上司,別人的長輩等等,自己家裡人之間一般不用敬語,這點與中國不同,還希望各位親注意一下呢
三.道歉的幾種說法:
1.悪かった(warukatta)一般男孩子多用.比如asurun在給cagari戒指的時候就說了這個啊,還能記得吧,各位親~~)
2.ごめんね(gomenne)熟人之間常說這個
3.済(す)まない。/ 済まん——sumanai
4.済(す)みません。——sumimasen
5.どうも済みません。——doumosumimasen
6.本當にどうも済みません。——hontounidoumosumimasen
7.済まなかった。——sumanakatta
8.済みませんでした。——sumimasendesita
9.どうも済みませんでした。doumosumimasendesita
10.本當ににどうも済みませんでした。——hontounidoumosumimasendesita.
以上均為道歉的說法,從上往下尊敬程度逐漸遞增,親在使用的時候要注意對象啊.
四.再見的說法:
1.さよなら。——sayonara再見。這是最常見的,被普遍使用的.
日常用語(更多可以看:)
http://bbs.gzikao.com/TopicOther.asp?t=5&BoardID=9&id=244
そうか
so u ka
是嗎?是這樣嗎?
ひどい
hi do i
過分
すばらしい
su ba ra shi i
了不起
すごい
su go i
也有了不起的意思吧,可是比上面那個語氣輕點,
寒い sa mu i
好冷……(聽到別人的不好笑的笑話時候也可以用)
ひどい hi do i
過分
チョーいい cyo - i i
真棒
ヤバイ ya ba i
糟了
危ないa bu na i
好險
ダッセー(最低)da sse-
差勁
してないよ!shi te nai yo
哪有?
どこが?do ko ga
哪有?
いいよi i yo
好啊
もういいよmo u i i yo
算了。夠了
すいませんsu i ma se n
借光。對不起
なに?na ni
干嗎?
がんばれga n ba re
加油!
だまれda ma re
閉嘴
ストップsu go ppu
住手
どうぞ、ごゆっくりdo u zo ,go yu kku ri
請便
大丈夫だって da i zyo u bu da tte
放心
お腹いっぱいo ha ra ga i ppa i
真飽
幼稚!yo u chi
幼稚
偶然gu u ze n
好巧
賛成sa n se i
贊成
その通りso no to o ri
沒錯
當たり前じゃないa ta ri ma e zya na i
廢話
強情っぱり go u zyo u ppa ri
嘴硬
やられたya ra re ta
完了
死にたいのshi ni ta i no
找死
しんだふりshi n da fu ri
裝死
交渉成立ko u syo u se i ri tsu
成交
そんな分けないso n na wa ke na i
少來
いぬi nu
狗腿
下りた o ri ta
不幹
顰蹙hi n syu ku
討厭(令人皺眉,討厭)
ホラふいてんじゃないよho ra fu i te n zya na i yo
吹牛
大法螺ふきo o bo ra fu ki
瞎掰
なあんてねna a n te ne
才怪
その話はなしso no ha na shi wa na shi
免談
でたらめを言うde ta ra me wo i u
胡扯
尻軽shi ri ga ru
輕浮
でしゃばりde shi ya ba ri
愛現
ざまみろza ma mo ro
活該
ノリガ悪いやつ no ri ga wa ru i ya tsu
折騰
やれるもんならやってみなya rre ru mo n na ra ya tte mi na
你敢
たぬき!(きつね) ta nu ki (ki tsu ne)
滑頭
這裡面也有:)~
http://post..com/f?kz=41878181
樓樓可以自己按羅馬音拼著念一念..
⑹ 日本人用日本話罵人怎麼說
ダッセー 你真笨
キモーイ 真惡心
スケベ 色狼
馬鹿(ばか):就是電視里日本兵常說的「八嘎」。是愚蠢、傻瓜、笨腦子的意思。很常用。
貴様(きさま):男性對對方輕蔑的稱呼,也用在親近人的隨便稱呼。
おのれ:你這傢伙,你這小子。
阿獃(あほう):傻瓜
間抜け(まぬけ):傻瓜、笨蛋
愚か者(おろかもの) :傻瓜,蠢人
白痴(はくち)
痴呆(ちほう):獃子
頓馬(とんま) :蠢笨、呆傻
きっめ」意思大概是 臭小子。
野郎(やろう):小子、笨蛋
畜生(ちくしょう)
くそ……
還有後綴「め」。比如ばかめ、やろうめ、人名後加「め」……
還有罵女人叫「あま」,Slayers的TV第一部第一話時那盜賊頭目就罵リナ:「このアマ!!」
ぼけ——大獃瓜
へたくそ(下手糞)——大笨蛋
こぞう(小僧)----小傢伙
こむすめ(小娘)----小妞
きちがい(気違い)----瘋子
けち----小氣鬼
たわけもの----蠢材
いなかもの(田舎者)----鄉下人
えっち へんたい(変態) すけべ-----色鬼,**
むしけら(蟲けら)----微不足道的人
よわむし(弱蟲)----膽小鬼
なきむし(泣き蟲)----愛哭的人
げひん(下品)----下流
いやらしい----卑鄙,下流
どろぼう(泥棒)----小偷 冷房泥棒-----享受冷氣而不買東西的人
かしなず(蚊不死)----麻子臉
ばかづら(馬鹿面)----長相愚蠢
おいぼれ(老いぼれ)----老糊塗,老傢伙
しにそこない(死に損ない)----該死的,死不了的
できそこない(出來損ない)----廢物
ふざけるな!
別開玩笑!
おろか者(おろか者め)
愚蠢的人(愚蠢的人們)
くらぇ!
***!
くらえ其實是喰らう的命令形,表示 「吃招吧!!!」
くそ!(くそったれ!)
可惡!(括弧中的是變體罷了)
說這句台詞的角色中印象最深的就是《Gundam W》中的ノィン了。(就是跟在ゼクス身邊的那個女人)
この野郎!(この!)
你這混蛋!(括弧中的台詞《Gundam》中アムロ常用)
看OVA《聖鬥士》時星矢一直在罵那些所謂的神鬥士們。(笑)
此外「バカヤロ」的意思更這個「この野郎」差不多。^-^
あんた、バガ?!
你是白痴啊?!
EVA中最經典的就是這句了。^-^
あほう!(どあほう)
傻子!(括弧中的是大阪話)
流川楓罵櫻木必用;灌籃迷必學的台詞。
ちくしょう!
畜生!
鳥山明特別喜歡的罵人話,不管在《龍珠》,還是《阿拉蕾》中都時常出現。
だまれ!
=shut up!
玩DC版《羅德島戰記》時經常聽到的話語,「住嘴!」這句話本身已經厭煩對方了。
てぇめ!(てめぇ)
你(這混蛋)!
基本意思是「你」,只是狠不得一刀把對方劈了(笑),類似的還有「きさま」之類。一般用在輕蔑地稱呼別人。
痴漢(ちかん)——色情狂。
しつにい 煩人
なまいきだ 臭美 裝蒜
いやらしい 差勁
そんなばがな 荒唐
〔找死:死にたいの!〕
あんなやろう-->「那傢伙,那小子」之類
あほう-->「愚,蠢,渾,傻子,渾人」
ケシキ-->???
ちほう-->「痴呆,白痴」
くそ-->「大便,糞,尿」
ちくしょう-->「畜生,混帳東西,混蛋,他**」
へんたい 変態
【接頭語】
ブッ(ブン)
例句:ブッころしてやろう!
看我不宰了你!
括弧中的是變體。
【結尾語】
-やがる
例句:とっとと 行きやがる!
快滾!
やがる是個表示厭惡的補動詞。やがれ是命令形
-くさる
例句:何を言いくさるか?!
胡說些什麼?!
大家注意前邊是跟動詞連用形。
⑺ 麥詞是什麼意思
麥詞的意思:蹦迪的時候,DJ人員跟著節奏喊的詞,像順口溜似的。有長篇的,也有一句句的短句的。酒吧駐場歌手也會經常說。
拼音:[ mài ci]
引證解釋:京師童謠曰:『打麥三三三。』今俗兒戲有打麥,鼓掌作打麥聲,後必三拍之,抑緣此也。」參閱《舊唐書·武元衡傳》。
筆畫:
相關詞語:
一、打麥[ dǎ mài ]
用工具使麥子去皮或脫粒。
兒童的一種游戲。有節奏地以掌相拍打,聲音像打麥,故稱。
二、節奏[ jié zòu ]
音樂或詩歌中交替出現的有規律的強弱、長短的現象:~明快。
」 張長 《空谷蘭》:「隨著歌聲的節奏,她們輕輕搖晃著身子,那麼舒暢。」
⑻ 姐與小郎打小麥 打完了大麥打小麥 是什麼意思
這是矛盾的一句話,前面改為麥子,這樣才通順。意思是姐和小郎麥收季節一直在忙碌著。
⑼ 丫嘛爹,打麥,哦米由 是什麼意思
這三個詞正確的讀音和字型應該是:
やめて(yameite)住手,停下來,不要再說了,別打了(一般用於這些語境)
だめ(deme)意思表示禁止,不行的意思。這個詞很常用。
抱歉第三個不知道你想說什麼