在日本娘是什麼意思
A. 日語中,表示女兒的有兩種,娘和おさん有什麼區別
日語:①娘
假名:むすめ
注音:musume
中文:(自己的)女兒---------(和年齡無關)
日語:②娘さん
假名:むすめさん
注音:musumesan
中文:(他人的)女兒---------(和年齡無關)
日語:③お嬢さん、④お嬢様
假名:おじょうさん、おじょうさま
注音:ojyousan、ojyousama
中文:小姐(對年輕女性的尊稱、④比③更尊敬)
B. 日本的 娘是什麼意思
日本漢字娘是女兒、少女或女子的意思。
和中國古代某些地區意思一樣。
C. 戲說:日本人為什麼叫自己女兒「娘」
眾所周知,在民間有句俗語,曰:「天要下雨,娘要嫁人」。話雖說的好,可是許多人不明白此處的「娘」字該當何解,在一頭霧水的同時又想探個究竟,然身邊的人多數不能道出個所以然來。 新華字典里「娘」有多種解釋:對年輕婦女的稱呼;如:漁娘、新娘;作名詞「姑娘」時,通常是指未婚女子;作名詞「娘子」時,多見於早期白話文中對青年或中年婦女的尊稱,在古書籍中「小娘子」的呼聲俯拾皆是;此外,許仙對白素貞那深情款款的一聲「娘子」之喚,喚出了最原始最自然的愛之聲,更惹得眾多男女對古典充滿眷戀之情的同時,早將欲說還休的古典美在心中烙下了深深的印痕。此處的「娘子」便是舊時對妻子的稱呼;母親,天下最偉大的人,此處的「娘」,不用說便是對母親的深情呼喚了。如:大嬸、嬸娘等。 再看「娘」字的構成,左女右良,從字面上來說,善良的女子便是娘,(此處的「娘」可作姑娘、女兒講)字從形聲讀「良」音,本義是對婦女的泛稱,多指少女,但並不作名詞特指:「女兒」之義。那日本人又為何再他們的語言里把女兒一詞用我們的漢字「娘」來表示呢?曾經有位同事邪笑著說:「小日本把女兒叫娘,難道他們真的不是人類嗎?連自己的骨肉都亂了輩份,叫起娘來」。接著便傳來一片鬨笑聲。 對日語有一知半解的人都知道(本人對七捌八扭的日語不感興趣,從來沒有學過,只是在工作的過程中接觸過一丁點兒),日語是由平假名和片假名組成的同時,還有許多我們中國引以為榮的方塊字 —漢字,說起我們的漢字被日本人剽竊的歷史,這里有一個亦真亦假的傳說。水泊粱山英雄武松的哥哥武大,在某年某月的某一天,邂逅了一位四肢發達頭腦簡單的日本人,武大便拿出他獨創的又圓又大的「大郎燒餅」叫賣,那時的小日本沒有自己的語言和文化,對武大的叫賣聲充滿好奇,便用手指著燒餅嘴裡發出怪怪的哼哼聲,武大認為他是啞巴,便隨手撿了根小樹枝在地上胡亂畫了起來,武大原本是不識字的,他畫了個又大又圓的燒餅後又隨意地畫了一橫一豎、一撇一捺。就這樣,這個又大又圓的燒餅,被那個矮小的日本人拿回國去做了國旗,那些枝椏八杈的「另類」圖案,便成了他們的文字---日文。如今,日本的國旗是太陽,日語的形狀也很奇怪,七零八落沒個樣子。這來自民間的無厘頭式道聽途說,在正史的幀頁里是容不下身的,且信且不信。好像是離主題越扯越遠了,遠到了十萬八千里。 言歸正傳,至於日本人為什麼要把女兒叫「娘」,我無從考究,也不想追究,就讓「聰明」的日本人自己來說吧,或許這樣更有說服力。
D. 女生在日本怎麼稱呼
抱歉,請原諒我的失禮——別聽樓上的那一通胡扯。
在日本的話,稱呼視關系的不同而不同。
(姓氏+)『さん』(羅馬音:sa n)是通用的,對方無論是男女老少、熟悉的不熟悉的人都可以用。
如果彼此之間比較熟悉的話,也可以直接稱呼姓氏或名字。
(姓氏/名字 +)『様』(さま,羅馬音:sa ma)是敬意最高的尊稱,可以簡單理解為「~~大人」。
『姬』(ひめ,羅馬音:hi me)指身份高的女性,貴族家的女兒之類大小姐的都可以用,並非專指「公主」,『王女』才是「公主」。
『娘』(むすめ,羅馬音:mu su me)寫作「娘」,實際上則是「女兒」的意思。
(名字+)『ちゃん』(羅馬音:tya n)是昵稱。女生之間互相用沒有關系,男生對女生用的話,就需要請先考慮一下彼此間的關系是否足夠親近了。
E. 「娘」是什麼意思
娘 拼 音: niáng
部 首 :女
筆 畫10
五 行: 火
五 筆: VYVE
1.母親:~親。~家。爹~。
2.對年輕女子的稱呼:~子。姑~。嬌~。新~。
3.稱長一輩或年長的已婚婦女:大~。嬸~。
同本義
見娘喜容媚,願得結金蘭。——古樂府《子夜歌》
又如:漁娘;廚娘;婆娘;老闆娘;娘行(女性通稱);娘們(女人);娘娘廟(俗謂送子女神之廟);娘子關(一稱葦澤關。在山西省平定縣東北,河北省井陘縣西。相傳唐平陽公主率軍駐此);新娘;姑娘
[俗]∶母親
旦辭爺娘去。——《樂府詩集·木蘭詩》
又爺娘喚女。
爺娘聞女來。
耶娘妻子走相送。——唐· 杜甫《兵車行》
又如:我出生時我娘死了;爹娘;娘母(母親);娘母子(母親)
奴婢對女主人也稱娘
那秋菊拾著鞋兒道:「娘這個鞋,只好盛我一個腳指頭兒罷。」——《金瓶梅詞話》
稱人之妻 。
如:娘們(指妻子)
稱長一輩或年長的已婚婦女
娘以指叩門。——明· 歸有光《項脊軒志》
又如:娘妗(舅母);大娘;嬸娘;姨娘
variant of 娘; young lady; (coll.) effeminate; mother
基本釋義詳細釋義
基本釋義詳細釋義
相關組詞
娘家大娘姑娘娘舅娘子婆娘奶娘晚娘師娘新娘娘姨老娘嬸娘後娘更多
相關謎語
「娘」為謎底的謎語
1.品德優良的女子(打一漢字)
網路釋義
娘是一種親屬關系的稱謂,是子女對雙親中女性一方的稱呼。或者稱呼為「媽媽」。有些地區子女(特別是古代)對母親的稱呼是娘、阿娘或娘親,又有阿母、老媽子(粵語,北方話「老媽子」是指中年或老年女僕)、老母等稱呼,滿語稱額娘。對別人稱自己的母親有家母、家慈,稱已死去的母親為先妣,對別人母親的尊稱是令堂或令壽堂。要特別注意,有時候父親或母親的丈夫(繼父)也會用兒女對母親的稱呼(媽媽或孩子他媽)代表他的妻子。古漢語中娘一般指年青女子,多指少女。日本漢字和ACGN界用語中,娘則是女兒、少女或女子的意思。查看網路
註:網路釋義來自於網路,由網友自行編輯。
英文翻譯
F. 日語里的「娘」是什麼意思
「生娘」,指的是不懂人情世故,不明男女事情的女孩,天真的姑娘。
還有「生息子」意思一樣。指男孩。。。
G. 日本語中漢字"娘"的意思是
嗯,娘確實是女兒的意思,以下是我在字典上查到的,炫舞出的問題有瑕疵,娘(1)〔女の子〕女兒nǚ'ér,閨女guīnü『口』,女孩子 2)〔未婚の女性〕姑娘gūniang,少女shàonǚ
H. 娘和娘是一個意思么
娘是一種親屬關系的稱謂,是子女對雙親中女性一方的稱呼。通「媽媽」。有些地區子女(特別是古代)對母親的稱呼是娘、阿娘或娘親,又有阿母、老媽子(粵語,北方話「老媽子」是指中年或老年女僕)、老母等稱呼,滿語稱額娘。對別人稱自己的母親有家母、家慈,稱已死去的母親為先妣,對別人母親的尊稱是令堂或令壽堂。要特別注意,有時候父親或母親的丈夫(繼父)也會用兒女對母親的稱呼(媽媽或孩子他媽)代表他的妻子。古漢語中娘一般指年青女子,多指少女。日本漢字和ACG界用語中,娘則是女兒、少女或女子的意思。
現在社交中對某一些男性的評論,例如:xxx很娘。意思是說某個人很娘們,女性化,不像個男人。
I. 日本的娘是什麼意思
日本的娘發音是mu su mei 是中國的姑娘,女兒的意思。比如 十八歲的姑娘。日語就是 十八歳の娘。家裡有一個女兒。日語是:家に一人の娘がいる。
中國的娘是母親的意思。而日本是姑娘,女兒的意思。覺得很可笑。
J. 日本的"娘"字翻譯為中文是什麼啊
是 女兒 的意思