當前位置:首頁 » 日本資訊 » 日本大約有多少漢字

日本大約有多少漢字

發布時間: 2022-07-05 22:44:40

A. 日文中有多少漢字

常用漢字(日文:常用漢字‎、じょうようかんじ‎),是日本文部科學省國語審議會根據其漢字政策公布的當用漢字廢止後應使用的漢字的范圍,以1981年10月1日日本內閣公布的「常用漢字表」中的漢字為標准。此標准「收錄了法令、公文書、報紙、雜志、廣播等日常社會生活場合所應使用的、在效率和普遍程度方面都具有較高水準的漢字,作為書寫易解文章的漢字使用標准」(見同告示)。常用漢字共1945字,構成了現代日本所使用的漢字的基礎。

常用漢字包括:

1006個在小學中教授的漢字
939個在中學中教授的漢字

至於是那幾個漢字,可以參考青空文庫的"漢字表一覽"(日文資料)
http://www.aozora.gr.jp/kanji_table/

其"常用漢字"與"當用漢字"之間有一些分別,可參考下資料

常用漢字在當用漢字的基礎上新增了95個漢字。除此之外,原當用漢字中的「燈‎」字在常用漢字中被「燈‎」字代替。

以下是常用漢字中新增的95個漢字列表:

猿 凹 渦 靴 稼 拐 涯 垣 殼 潟 喝 褐 缶 頑 挾 矯 襟 隅 渓 蛍 嫌 洪 溝 昆 崎 皿 桟 傘 肢 遮 蛇 酌 汁 塾 尚 宵 縄 壌 唇 甚 據 杉 斉 逝 仙 栓 挿 曹 槽 藻 駄 濯 棚 挑 眺 釣 冢 漬 亭 偵 泥 搭 棟 洞 凸 屯 把 覇 漠 肌 缽 披 扉 貓 頻 瓶 雰 塀 泡 俸 褒 朴 仆 堀 磨 抹 岬 妄 厄 愈 悠 羅 竜 戻 枠

B. 日語里大概有多少漢字

日語中的常用漢字增加到2136個 漢字改革主要內容是: 1、經文化審議會討論,將減掉1945個常用漢字中的5個,增加196個,使常用漢字增加到2136個。將在6月份上報文部科學大臣,請求批准。 2、所有的都道府縣的名稱都納入常用漢字,審議會認為這些詞就算難大家也應該知道。部分難寫的漢字帶有明顯的時代氣息。 3、有些漢字雖然難寫,但因為常有,而且現在電腦普及所以也被納入常用漢字范圍內。以後有可能把漢字分為手寫常用漢字,和使用電腦轉換的常用漢字。 以下是來自nhk的新聞。 放送や新聞、公文書などに日常的に使われる漢字の目安とされる「常用漢字」をおよそ30年ぶりに見直し、新たに196字を加える案がまとまりました。 「常用漢字」は放送や新聞、公文書などに日常的に使われる漢字の目安となるもので、文化庁の文化審議會は、パソコンなどの普及で漢字の変換が簡単になり、日常的に使われる漢字の種類が増えていることなどから、5年前から見直しを進めてきました。その結果、13日に開かれた小委員會で新しい常用漢字の案が大筋でまとまりました。それによりますと、新しい常用漢字は、昭和56年に決められた現在の1945字からあまり使われなくなった5字を削除する一方で、新たに196字を加え、あわせて2136字となります。最も大きな特徴はパソコンで変換することを想定し、「すべてを手書きできる必要はない」としたことで、「憂鬱」(ゆううつ)の「鬱」など、畫數が多く難しい漢字も入りました。また、岡山の「岡」や埼玉の「埼」など、都道府県名に使われる漢字がすべてそろうことになりました。さらに、內閣法制局からの要望で、「賄賂」(わいろ)の「賂」、「毀損」(きそん)の「毀」などの字も入りました。一方で、一般の人から加えてほしいという要望があった「三鷹市」の「鷹」や「障礙」(しょうがい)の「礙」は入りませんでした。文化審議會はこの案を6月をめどに文部科學大臣に答申することにしています。常用漢字の見直しについて、言語學者で築波大學名譽教授の北原保雄さんは「昔、漢字は書くものだったが、現代では、パソコンなどが普及し、書けなくても変換できる漢字が増えている。今後、常用漢字は、『書ける漢字』と『変換できる漢字』に分類されるようになるのではないか」と指摘しています。また、都道府県名に使われている漢字が今回の案にすべて入ったことについて、「これまで常用漢字表には、固有名詞に使われる漢字をなるべく載せないという方針があったが、都道府県の名前は誰もが書けないといけないもので、今回、すべて入ったのは評価できる」としたうえで、「『拉致』の『拉』の字が入るなど、漢字には時代を表す側面もあると思う」と話しています。

C. 日本人到底會多少漢字

1981年、日本官方公布的常用漢字的字數是1945字。
另外,日本有「日本漢字能力検定」,一種「漢字水平的考試」。
級別和掌握漢字數的標准,如圖所示:

D. 日本的文字總共有多少個

日本《大漢和辭典》收錄了近約五萬個漢字,其他不知。
《康熙字典》才四萬七千個漢字,1915年出版的《中華大字典》才四萬八千字。

E. 日語中一共有多少漢字

當代日本常用漢字為2136個,其中教育漢字(也就是日本中小學教育普及漢字)1006個。

日語漢字分音讀、訓讀。音-訓、訓-音混讀。日語漢字中除原有從中國引進的古漢語(繁體字)之外,還有日本的國字(日本人自己創立的漢字)比如:畑、辻。

起源

日本古代不使用漢字,至應神天皇時始自百濟傳入漢字。全部用漢字寫成的《日本書記》的說法,「上古之世,未有文字,貴賤老少,口口相傳」,到了應神天皇(270-310年在位)時代,百濟國派阿直岐到日本。

285年,百濟近肖古王時期的博士王仁把中國的《論語》、《千字文》、《孝經》等帶往日本,是為日本接觸漢字之始。三國時代以後,漢字、漢文化正式大量傳入日本之始。

F. 日本用了多少漢字

日本常用漢字500個左右。然而中國常用的日本詞語有2000多個

G. 日本里大約有多少漢字啊

常用漢字有1945個 常用漢字【あ】
亜哀愛悪握圧扱安暗案
【い】
以位依偉囲委威尉意慰易為異移維緯胃衣違遺醫井域育一壱逸稲芋印員因姻引飲院陰隠韻
【う】
右宇羽雨渦浦運雲
【え】
営影映栄永泳英衛詠銳液疫益駅悅謁越閱円園宴延援沿演炎煙猿縁遠鉛塩
【お】
汚凹央奧往応押橫歐毆王翁黃沖億屋憶乙卸恩溫穏音
【か】
下化仮何価佳加可夏嫁家寡科暇果架歌河火禍稼箇花荷華菓課貨過蚊我畫芽賀雅餓介會解回塊壊快怪悔懐戒拐改械海灰界皆絵開階貝劾外害慨概涯街該垣嚇各拡格核殼獲確獲覚角較郭閣隔革學岳楽額掛潟割喝括活渇滑褐轄且株刈乾冠寒刊勘勧巻喚堪完官寛乾乾患感慣憾換敢棺款歓汗漢環甘監看管簡緩缶肝艦観貫還鑒間閑関陥館丸含岸眼岩頑顏願
【き】
企危喜器基奇寄岐希幾忌揮機旗既期棋棄機帰気汽祈季紀規記貴起軌輝飢騎鬼偽儀宜戱技擬欺犠疑義議菊吉喫詰卻客腳虐逆丘九久休及吸宮弓急救朽求泣球究窮級糾給舊牛去居巨拒拠挙虛許距漁魚享京供競共凶協叫境峽強恐恭挾教橋況狂狹矯胸脅興郷鏡響驚仰凝暁業局曲極玉勤均斤琴禁筋緊菌襟謹近金吟銀
【く】
句區苦駆具愚虞空偶遇隅屈掘靴繰桑勲君薫訓群軍郡
【け】
系傾刑兄啟型契形徑恵慶憩掲攜敬景渓系経継莖蛍計警軽鶏芸迎鯨劇撃激傑欠決潔穴結血月件倹健兼券剣圏堅嫌建憲懸検権犬獻研絹県肩見謙賢軒遣険顕験元原厳幻弦減源玄現言限
【こ】
個古呼固孤己庫弧戸故枯湖誇雇顧鼓五互午呉娯後御悟碁語誤護交侯候光公功効厚口向後坑好孔孝工巧幸広康恆慌抗拘控攻更校構江洪港溝甲皇硬稿紅絞綱耕考肯航荒行衡講貢購郊酵鉱鋼降項香高剛號合拷豪克刻告國谷酷黒獄腰骨込今困墾婚恨懇昆根混紺魂
【さ】
佐唆左差査砂詐鎖座債催再最妻宰彩才采栽歳済災砕祭斎細菜裁載際剤在材罪財坂咲崎作削搾昨策索錯桜冊刷察撮擦札殺雑皿三傘參山慘散桟產算蠶賛酸暫殘
【し】
仕伺使刺司史嗣四士始姉姿子市師志思指支施旨枝止死氏祉私糸紙紫肢脂至視詞詩試志諮資賜雌飼歯事似侍児字寺慈持時次滋治璽磁示耳自辭式識軸七執失室濕漆疾質実芝舎寫射舍赦斜煮社者謝車遮蛇邪借勺尺爵酌釈若寂弱主取守手朱殊狩珠種趣酒首儒受壽授樹需囚収周宗就州修愁拾秀秋終習臭舟眾襲周酬集丑住充十従柔汁渋獣縦重銃叔宿淑祝縮粛塾熟出術述俊春瞬准循旬殉准潤盾純巡遵順処初所暑庶緒署書諸助敘女序徐除傷償勝匠升召商唱奨宵將小少尚床彰承抄招掌升昭晶松沼消渉焼焦照症省硝礁祥稱章笑粧紹肖沖訟證詔詳象賞鍾障上丈乗冗剰城場壌嬢常情條浄狀畳蒸譲醸錠囑飾植殖織職色觸食辱伸信侵唇娠寢審心慎振新森浸深申真神紳臣薪親診身辛進針震人仁刃尋甚盡迅陣
【す】
酢図吹垂帥推水炊睡粋衰遂酔錘隨髄崇數樞據杉澄寸
【せ】
世瀬畝是制勢姓征性成政整星晴正清牲生盛精聖聲制西誠誓請逝青靜斉稅只席惜斥昔析石積籍績責赤跡切拙接摂折設竊節說雪絕舌仙先千占宣専川戦扇栓泉淺洗染潛旋線繊船薦踐選遷銭銑鮮前善漸然全禪繕
【そ】
塑措疎礎祖租粗素組訴阻僧創雙倉喪壯奏層想捜掃挿操早曹巣槽燥爭相窓総草荘葬藻裝走送遭霜騒像増憎臓蔵贈造促側則即息束測足速俗屬賊族続卒存孫尊損村
【た】
他多太墮妥惰打駄體対耐帯待怠態替泰滯胎袋貸退逮隊代台大第題滝卓宅択拓沢濯托濁諾但達奪脫棚谷丹単嘆擔探淡炭短端膽誕鍛団壇弾斷暖段男談
【ち】
値知地恥池痴稚置致遅築畜竹蓄逐秩窒茶嫡著中仲宙忠抽晝柱注蟲衷鋳駐著貯丁兆帳庁吊張雕徴懲挑朝潮町眺聴脹腸調超跳長頂鳥勅直朕沈珍賃鎮陳
【つ】
津墜追痛通冢漬坪釣
【て】
亭低停偵貞呈堤定帝底庭廷弟抵提程締艇訂逓邸泥摘敵滴的笛適哲徹撤迭鉄典天展店添転點伝殿田電
【と】
吐塗徒斗渡登途都努度土奴怒倒黨冬凍刀唐塔島悼投搭東桃棟盜湯燈當痘等答筒糖統到討謄豆踏逃透陶頭騰闘働動同堂導洞童胴道銅峠匿得徳特督篤毒獨読凸突屆屯豚曇鈍
【な】
內縄南軟難
【に】
二尼弐肉曰乳入如尿任妊忍認
【ね】
寧貓熱年念燃粘
【の】
悩濃納能脳農
【は】
把覇波派破婆馬俳廃拝排敗杯背肺輩配倍培媒梅買売賠陪伯博拍泊白舶薄迫漠爆縛麥箱肌畑八缽発髪伐罰抜閥伴判半反帆搬板版犯班畔繁般藩販范煩頒飯晩番盤蠻
【ひ】
卑否妃彼悲扉批披比泌疲皮碑秘罷肥被費避非飛備尾微美鼻匹必筆姫百表標氷漂票表評描病秒苗品浜貧賓頻敏瓶
【ふ】
不付夫婦富布府怖扶敷普浮父符腐膚譜負賦赴附侮武舞部封風伏副復幅服福腹復覆払沸仏物分噴墳憤奮粉紛雰文聞
【へ】
丙並兵塀幣平弊柄並閉陛米壁癖別偏変片編辺返遍便勉弁
【ほ】
保舗捕歩補穂募墓慕暮母簿仿俸包報奉寶峰崩抱放方法泡炮縫胞芳褒訪豊邦飽乏亡傍剖坊妨帽忘忙房暴望某棒冒紡肪膨謀貿防北仆墨撲朴牧沒堀奔本翻凡盆
【ま】
摩磨魔麻埋妹枚毎幕膜又抹末繭萬慢満漫
【み】
味未魅岬密脈妙民眠
【む】
務夢無矛霧婿娘
【め】
名命明盟迷銘鳴滅免綿面
【も】
模茂妄毛猛盲網耗木黙目戻問紋門匁
【や】
夜野矢厄役約薬訳躍柳
【ゆ】
愉油愈諭輸唯優勇友幽悠憂有猶由裕誘游郵雄融夕
【よ】
予余與譽預幼容庸揚揺擁曜様洋溶用窯羊葉要謠踴陽養抑欲浴翌翼
【ら】
羅裸來頼雷絡落酪亂卵欄濫覧
【り】
利吏履理痢裏里離陸律率立略流留硫粒隆竜慮旅虜了僚両寮料涼猟療糧良量陵領力綠倫厘林臨輪隣
【る】
塁涙累類
【れ】
令例冷勵禮鈴隷零霊麗齢暦歴列劣烈裂廉戀練連錬
【ろ】
爐路露労廊朗樓浪漏老郎六錄論
【わ】
和話賄惑枠灣腕

H. 日本的文字有多少像漢字

日文包括漢字、平假名、片假名、阿拉伯數字、羅馬字這幾種文字

漢字方面
日本現在常用漢字有1945個
其他漢字(四五千字?)絕大多數也來自繁體中文
只有極少數自創漢字和簡化漢字和中國不同
所以漢字方面的相似度極高

用英文表示的本國語言發音
如中國的漢語拼音(除了ü)、日本的羅馬字都和英文書寫方式無異
所以相似度更高一些

阿拉伯數字方面
1234567890
這個全世界通用的
所以相似度為100%

日文中的平假名、片假名
這些由漢字演化而來 但又屬於純粹的日本文字
至於是否和漢字相似請自己判斷吧 在我看來是完全不同的
如平假名"う"、片假名"ウ"都來源於漢字"宇"
這方面相似度是最低的

隨便給你復制一段日文 你可以看到各種文字的應用及大概比例

2001年2月1日 作成。
2001年3月2日 「ファイル作成者注記」の文言のみ修正。
2001年3月19日 wakabaさんのご指摘を受けて、Shift_JIS_X_0213としていたCHARSETを、Shift_JISX0213に修正。
2001年3月28日 「【參考】」として、當用漢字表をスキャニングした畫像を付加。
2001年6月22日 安岡孝一さんのご指摘を受けて、昭和22年6月9日官報に示されていた訂正內容を反映。(なお、「(屬)→(屬)」に関しては、従來のファイルでも〈誤って〉訂正してしまっていました。)

還有疑問可以短消息問我。

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1223
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:562
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:570
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1133
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1190
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:842
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:770
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:1377
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:817
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:596