日本日語說對不起怎麼說
A. 對不起日語怎麼說
如下:
1、すみません(su mi ma se en)對不起的比較正式的版本。
2、ごめんなさい(go me en na sa i)道歉或到別人家拜訪時。
3、あいにく(a i ni ku)表示遺憾時的對不起。
4、すまん(su ma en)男性使用,比較隨便。
常用日語諧音比如有:
1、「阿姨洗鐵路」=「あいしてる(我愛你)」。
2、「橋豆麻袋」=「ちょっとまって(稍等)」。
3、「紅豆泥」=「本當に(真的)」。
4、「納尼」=「なに(什麼)」。
5、「卡哇伊」=「可愛い(可愛)」。
6、「搜嘎」=「そっか(表示對對方所說的話感到認同,意思是「這樣啊」、「好的」。
B. 對不起的日語怎麼說
根據道歉的層度不同,可分為四類:
1.ごめんなさい(go men na sa i)
2.すみません(su mi ma sen)
3.ごめん(go men)
4.すまん(su man) 【男性用的比較多】
後面兩種是針對熟人朋友類講的,第一種最有敬意。
(2)日本日語說對不起怎麼說擴展閱讀
「對不起」在日語中的說法:
1、在拜託別人做什麼事(比如問路、借過等)時可以使用「すみません」(不好意思,勞駕,麻煩你)。
口語中可以說成:「すいません」
表示「非常不好意思」:「どうもすみませんでした」
2、真心致歉:「心(こころ)からお詫び申し上げます」
3、上司(男性)對下級可以說:「すまない」
4、「失禮了,請原諒」。比較正式的道歉方式,用於做了明顯失禮的行為時。
更加鄭重一點:「失禮いたしました。」(敬語)/「大変(たいへん)失禮しました。」(非常抱歉)
C. 對不起用日語怎麼說
呵呵,給你簡單說說:
1.ごめんなさい
(音:go
me
n
na
sa
yi)
用在認識的人的小錯,相當於sorry,程度稍輕一點。
2.すみません
(音:su
mi
ma
se
ne
n)
比較正式,如在公司中禮儀上的「對不起」,好象excuse
me。
3.申し訳ございません
(音:mo
si
wa
ke
go
za
i
ma
se
n
)
最鄭重的道歉或犯了極大的錯誤,表示深刻的反省.對上司等.
以上三種是常用的,還有其他如日本青年說「すまん」,或「すまなかった」等。
D. 對不起用日語怎麼說
有五種說法:
1、すみません
【音:su mimasen】
2、ごめんなさい
【音:go men nasai】
3、申(もう)し訳(わけ)ございません
【音:mou xi wa kei gozayimasen】
4、ごめんね
【音:go men nei】
5、悪(わる)いな
【音:wa lu yi na】
(4)日本日語說對不起怎麼說擴展閱讀:
1、すみません
標準的道歉表達方式之二。也可以用於表達謝意「謝謝你」。在拜託別人做什麼事(比如問路、借過等)時可以使用「すみません」(不好意思,勞駕,麻煩您……)。口語中可以說成「すいません」表達「非常抱歉」的意思時說「どうもすみませんでした」。上司(男性)對下級可以說「すまない」。
2、失禮(しつれい)しました
「失禮了,請原諒」,比較正式的道歉方式,用於做了明顯失禮的行為時。 「失禮いたしました」(敬語)、 「大変失禮しました」(非常抱歉)是更為鄭重的表達方式。
3、お許(ゆる)しください
「請原諒」。字面意思請求對方的原諒。再多點誠意的話可以用「どうかお許しください」。
E. 日語「對不起」怎麼說
「對不起」有三種日語說法,不同的說法用法有所區別分別如下:
一、すみません
平假讀音:すみません
羅馬讀音:sumimasenn
1、對不起,抱歉(すまない ・ 申し訳ない)。
例句:約束の時間におくれて、すみませんでした。 比約好的時間來遲了,真對不起。
2.、勞駕,對不起,謝謝,借光。(相手に謝るとき,禮を言うとき,依頼をするときなどに言う語。しばしば感動詞的に用いられる)。
例句:すみませんが、その窓をあけてくれませんか。 勞駕,請您把那扇窗戶打開好嗎?
二、ごめんなさい
平假讀音:ごめんなさい
羅馬讀音:gomennnasai
1、對不起。(あやまち・非禮をわびる言葉。)
例句:遅れてしまってごめんなさい。 對不起,來晚了。
三、申し訳ない
平假讀音:もうしわけない
羅馬讀音:moushiwakenai
1、 實在抱歉的,十分對不起的。(弁解の餘地がなく、相手にすまない)。
例句:約束を破って申し訳ない。 失約了,十分抱歉。
F. 日語的「對不起」怎麼說
對陌生人,長輩等的禮貌說法:すみません(羅馬音su
mi
ma
se
n)抱歉,不好意思
可以在前面加上どうも表示程度、變成:どうもすみません(羅馬音do
u
mo
su
mi
ma
se
n)非常抱歉
對熟人,朋友等就說:
ごめん(羅馬音go
me
n)請原諒,對不起
ごめんなさい(羅馬音go
me
n
na
sa
i)對不起或打擾了的意思
悪い(わるい)(羅馬音wa
ru
i)除了「對不起」
外還有「是我不對」「是我不好」的意思
G. 對不起的日語怎麼說
「對不起」有三種日語說法:
一、すみません
平假讀音:すみません
羅馬讀音:sumimasenn
1、對不起,抱歉(すまない ・ 申し訳ない)。
例句:約束の時間におくれて、すみませんでした。 比約好的時間來遲了,真對不起。
2.、勞駕,對不起,謝謝,借光。(相手に謝るとき,禮を言うとき,依頼をするときなどに言う語。しばしば感動詞的に用いられる)。
例句:すみませんが、その窓をあけてくれませんか。 勞駕,請您把那扇窗戶打開好嗎?
二、ごめんなさい
平假讀音:ごめんなさい
羅馬讀音:gomennnasai
1、對不起。(あやまち・非禮をわびる言葉。)
例句:遅れてしまってごめんなさい。 對不起,來晚了。
三、申し訳ない
平假讀音:もうしわけない
羅馬讀音:moushiwakenai
1、 實在抱歉的,十分對不起的。(弁解の餘地がなく、相手にすまない)。
例句:約束を破って申し訳ない。 失約了,十分抱歉。
(7)日本日語說對不起怎麼說擴展閱讀
「すみません」・「ごめんなさい」・「申し訳ありません」三個都是對不起比較尊敬的用法,但是根據情況和對方的不同,道歉的原因也不相同。
「すみません」原意是對別人不盡情分的道歉,「申し訳ありません」則是不該找借口的道歉。兩者都表現出自己已經認錯和反省,而「ごめんなさい」比起道歉,更希望得到對方原諒,並能減免對自己的懲罰。
H. 「對不起」用日文怎麼說
「對不起」有三種日語說法:
一、すみません
平假讀音:すみません
羅馬讀音:sumimasenn
1、對不起,抱歉(すまない ・ 申し訳ない)。
例句:約束の時間におくれて、すみませんでした。 比約好的時間來遲了,真對不起。
2.、勞駕,對不起,謝謝,借光。(相手に謝るとき,禮を言うとき,依頼をするときなどに言う語。しばしば感動詞的に用いられる)。
例句:すみませんが、その窓をあけてくれませんか。 勞駕,請您把那扇窗戶打開好嗎?
二、ごめんなさい
平假讀音:ごめんなさい
羅馬讀音:gomennnasai
1、對不起。(あやまち・非禮をわびる言葉。)
例句:遅れてしまってごめんなさい。 對不起,來晚了。
三、申し訳ない
平假讀音:もうしわけない
羅馬讀音:moushiwakenai
1、 實在抱歉的,十分對不起的。(弁解の餘地がなく、相手にすまない)。
例句:約束を破って申し訳ない。 失約了,十分抱歉。
(8)日本日語說對不起怎麼說擴展閱讀
「すみません」・「ごめんなさい」・「申し訳ありません」三個都是對不起比較尊敬的用法,但是根據情況和對方的不同,道歉的原因也不相同。
「すみません」原意是對別人不盡情分的道歉,「申し訳ありません」則是不該找借口的道歉。兩者都表現出自己已經認錯和反省,而「ごめんなさい」比起道歉,更希望得到對方原諒,並能減免對自己的懲罰。
I. 對不起日文怎麼說
【中文諧音發音】
すみません
-
「蘇秘麻刪」(中文諧音)
【日語中「對不起」謝的不同說法:】
済(す)まない。/済まん,ね。
済(す)みません。
どうも済みません。
本當にどうも済みません。
済まなかった。
済みませんでした。
どうも済みませんでした。
本當にどうも済みませんでした。
這八句日語都是表示「道歉」、「對不起」的意思,從上到下尊敬的程度逐步增強。前四句是一般時態,後四句是過去時態。