當前位置:首頁 » 日本資訊 » 告辭日本話怎麼說的

告辭日本話怎麼說的

發布時間: 2022-11-01 07:14:32

Ⅰ 都這么晚了明天還要早起我這就告辭了用日語怎麼說

こんなに遅くなって、明日早く起きなければならないので、これで失禮します。
It's so late. I have to get up early tomorrow. I'll be leaving now.

Ⅱ 先告辭了,晚安---------日語怎麼說

それではお先に失禮します。おやすみなさい。
(很客氣的說法)
じゃあお先に、おやすみ。
(對同輩或下輩說)
不管對上對下,「先に」前面都需要「お」。

Ⅲ 告辭了 用日語怎麼說

朋友之間說;じゃあ~~
或者是またね~~~~
下班後與同事間表示尊敬的時候說;お先に失禮します
下班後對上司也要說お先に失禮します
下班後對晚輩,或是地位比自己小的人說;ご苦労さまでしたそれではお先に失禮します。おやすみなさい。
(很客氣的說法)
じゃあお先に、おやすみ。
(對同輩或下輩說)
不管對上對下,「先に」前面都需要「お」。

Ⅳ 「告辭了」的日文發音

我認為你的理解很對。實際上つ的發音介於漢語ci 與 zi之間,是漢語里沒有的。因此不必為此糾結,盡量模仿標准音像材料的發音就是了。

Ⅳ 日語再見怎麼說

再見さようなら

平假讀音:さようなら
羅馬讀音:sayounara

感嘆詞

1. 分別時說的寒暄語。(別れるときの挨拶の言葉。)

例句:みなさん,さようなら。諸位,再見!
では,あしたまでさようなら。那麼,明天見!

2. 告別,離開。(わかれる。)

例句:さようならとも言わずに立ち去る。不告而別。

バイバイ

平假讀音:ばいばい
羅馬讀音:

感嘆詞

1. 分別時說的寒暄語。適用於兒童和關系親密的人之間(別れの挨拶あいさつに言う語。子供や親しい間柄の人に使う。)

2. 告別,離開。(別れること。)

例句:今日はこれでバイバイしよう。

(5)告辭日本話怎麼說的擴展閱讀:

1.じゃ(あ)ね・じゃ、また。/再見。

「じゃ」是「では」的簡體形式,一般用於朋友之間或關系比較親密的熟人之間,屬於一種比較隨便的說法。

它派生出來的說法也比較多,發長音或短音都可以。如:「じゃ、これで」(那麼,就到這兒吧)、「じゃ(あ)、また」(再見)、或「じゃ(あ)ね」(拜~)等。

2.また・またね。/再見。

「「また」+將來見面的日期」,是道別時常用的表達方式,相當於漢語的「……再會」。比如:「また今度」(下次見)、「また明日」(明天見)、還有「また後で」(稍後見,回頭見)

3.バイバイ。/拜拜。

源於英語的byebye。用於比較熟的人之間,年輕人使用的多。

4.それでは。/再見。

「それでは」本身可以作為接續詞或連體詞來使用,表示「那麼、那就;既然是那樣」等意思,因此它可以作為分別時的寒暄語來使用。

後面也可接其它詞彙,如:「それでは、これで失禮します」(那麼,我就失陪了)、「それでは、また明日」(那麼,明天見)。

5.さようなら。/再見!

口語中經常使用它的短音:「さよなら」。「さようなら」表示道別、離別,一般用於比較生疏的人之間,也可對於以後不再相見或很難再相見的人使用。

比如:一位同學要去海外留學,在他登機告別時,你就可以用低沉的語調向他說 「さようなら、お元気で」(再見了,請多保重)。這個場合的 「さようなら」就充分地表達了惜別之情,十分貼切。

6.失禮(しつれい)します。/告辭了

「失禮(しつれい)」②(名・ナ形容詞・自サ動詞),表示「失禮;對不起(在之前推送《關於「道歉」,你會說幾句?》中有所介紹);不能奉陪,離開」的意思。因此「失禮(しつれい)します」是要離開時的寒暄語,是一種較為穩妥、有禮貌的道別說辭。

○用事(ようじ)がありますので、失禮します。/因為有事,得告辭了。

首先去別人家拜訪,在進門時會說「」(打擾了),離開時會說「失禮します/失禮しました」。此外,它還可以用於工作場合。比如:向長輩或者上級告辭時,一般要說「失禮いたします」(恕我失陪,我告辭了);下班向同事們告辭時,通常會說聲「お先(さき)に」或「お先に失禮します」(我先走一步啦), 同事則回答「お疲(つか)れ様(さま)」或「お疲れ様です/でした」(您辛苦了)。

7.お邪魔(じゃま)しました。/告辭了;打擾了。

「邪魔(じゃま)」◎(名・他サ動詞),有「妨礙,打攪;拜訪,添麻煩」的意思。

因此它也可以像「失禮します」一樣,用在拜訪別人家進門和離開的時候。其過去時「お邪魔しました」通常在離開時使用。一般來說,「失禮します」比「お邪魔します」更尊敬、更禮貌些,其用法也更多些。

8.そろそろ時間(じかん)ですので。/差不多(到時間了)我該告辭了。

「そろそろ」①(副詞)含有「快要,就要;逐漸;慢慢地」的意思。經常用於日常會話中,比如在別人家打擾了一段時間之後,該離開了,就可以說:「あ、もう○○時ですね。そろそろ失禮します」(啊,已經○○點了,該告辭了)。此外,也可以用「そろそろ時間です/だよ」(差不多到時間了,該走了)、「さて、そろそろ帰ろうか」(那麼就回去吧)、「さあ、そろそろ出かけなくては」(咱們該回去了)等來表達。

Ⅵ 還有別的問題嗎如果沒有的話,告辭了。日語怎麼說

還有別的問題嗎?如果沒有的話,告辭了。(日語翻譯):

ほかに?しなければ、これで失禮します。

日語是日本通用語言。使用人數超過1.2億。從語言學上說,日本近乎是一個單一民族,99%以上人口使用同一種語言。日語在日本以外地區很少有人使用。

Ⅶ 日本話再見怎麼說

日本話再見基本上有六種,場景不一樣,說的形式也不一樣。

1、では、また—dewamata,是「回頭見」及「再見」的意思。

2、失禮(しつれい)します—situreisimasu,一種禮貌並且莊重的告別語,用於不親近的人或比自己年長的人。

3、さようなら—sayounara,「再見」的意思,在日語中包含著一種不再見面並且是告別的情形,所以在日常生活並不常用。

4、お気(き)をつけて—okiwotukete,用於送人出門或外出時的寒暄語。熟人或同輩之間多用「お気をつけて」,意為「一路走好」「路上小心」。

5、お大事(だいじ)に—odaijini,一般用於探望病人或請對方保重身體的場合。也可以用於同對方告別或書信末尾,意為「祝好」「多保重」。

6、ご無事(ぶじ)に—gobujini,用於送出遠門的屬人時的道別話。



(7)告辭日本話怎麼說的擴展閱讀:

日本話你好和謝謝的表達:

1、你好:こんにちは,羅馬音:kon n ni qi wa

2、謝謝:ありがとうございます,a ri ga to u go za i ma su

3、再見:さようなら, sa yo u na ra!

打招呼時問候他人,最重要的就是做到「あ・い・さ・つ」,即精神飽滿、注重眼神的交流。在與別人面對面打招呼時,一定要有眼神的交流。這樣的方式是日本人比較認可的。

此外,在打招呼時掌握鞠躬的時機也是非常必要的——千萬不要一邊說話一邊鞠躬,一定是看著對方的眼睛打完招呼,略停頓幾秒之後再行禮。男性在鞠躬時,正面彎腰;

而女性在鞠躬時身體按照「C」字形略微呈現出線條,這種柔軟的彎曲感會讓人頓覺端莊與典雅。此外,在打招呼的時候臉部一定要保持笑容,這也是很多中國學生容易忽視的地方。

Ⅷ 日語"告辭"發音

不屬於"れ"長音,れ是え段的。在這里就讀い,和後面的敬語也沒關系。

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1398
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:743
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:1039
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1298
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1356
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:1038
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:992
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:1851
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:1018
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:765