日本語再見怎麼說
『壹』 「再見」用日語怎麼寫
さ
よ
う
な
ら!
發音(sa
you
na
la!)
「u」可以直接讀成長音,不過日本人一般不讀這個長音的,(薩有哪啦!)
「再見」常見的那一句是「さ
よう
な
ら」(sa
yo-
na
ra)
這個一般在分手後將有一段比較長的時間不能相見時用。比較隨便一點的說法是「さよなら」(sa
yo
na
ra)。
梺鳵鱕i緗?
臨時分手,次日可以見面的時候,用「だは,また」(de
wa,ma
da)。隨便一點的說法是「じゃ,また」(jya,ma
ta)和「じゃね」(jya
ne)。
拜訪結束,和主人告別時,和掛斷電話時用「失禮します」(shi
tsu
re-
shi
ma
su)。
R
?晿?
晚上和熟悉的人之間分手用
「お休みなさい」(o
ya
su
mi
na
sa
i),比較隨便一點的說法是「おやすみ」(o
ya
su
mi)。相當於晚安。
『貳』 日語中的「再見」怎麼說呢要日文,羅馬音和漢語諧音。
日語中的「再見」的
日文是さようなら
羅馬音是sa yo na ra
漢語諧音是撒要那拉
さようなら是「再見」的意思,但さようなら的用法和中文的「再見」卻稍有不同。
さようなら一般表示離別後短暫時間內不會相見才使用。
有點【那麼,下次再見的意思】
如果平時短暫分別但是後面還會經常再見的話一般不這么表達。
而是用「じゃね」,「バイバイ(byebye)」,「では、また」、「それじゃ」、「じゃ」等
輕松的表達方式
拓展資料:
日語與漢語的聯系很密切,在古代(唐朝)的時候,由於受到漢文化的影響,大量的古代漢語詞彙隨著漢字由中國東北的渤海國和朝鮮等地被傳入日本,到了近代的時候,由於明治維新,日本學習西方,大量的歐美詞彙被引入日本(主要是英文,當然也有德文和法文),又由日本人重新組合成大量現代日語詞彙並被傳到鄰近的中韓兩國,因此被漢語採用。
『叄』 再見用日語如何翻譯
日語中再見說法:
1、さようなら;諧音:撒優那拉。
2、很口語的說法就是では、また;諧音:的哇馬他。
3、最常用的有:
また,直譯過來是「……見」的意思;
比如:また明日(明天見)、またね(回頭見)
4、最正式的有:
さようならさよなら,就是再見的意思,沒有「永別」的意思。只不過在永別的時候比較正式,所以常用這個。
(3)日本語再見怎麼說擴展閱讀:
日語中使用i列假名加小寫ゃ、ゅ、ょ來表示硬齶音,稱作拗音。
在片假名中,除此之外,還可以使用其他列的假名加小寫 ァ、ィ、ゥ、ェ、ォ、ヮ來表達外國文字讀音。
拗音是由除「あ」行以外的「い」段的一個假名加上「や」行的三個假名的其中之一所構成的。
還有就是濁音和半濁音里的「い」段。拗音只有兩個假名,第一個寫大,第二個寫小。
『肆』 你好.再見用日語怎麼說
日語沒有你好的說法。
上午好:おはようございます。(哦哈喲過砸衣媽思)
下午好:こんにちは(控你吉娃)
晚上好:こんばんは(控傍挖)
再見:さよ(う)なら(撒喲那啦)
『伍』 日語「再見」怎麼說,請用中文或拼音表示
日語中再見說法:
1,さようなら讀作:撒優那拉。
2,很口語的說法就是では、また,讀作:的哇馬他。
3,也可以說じゃ、ね。讀作:夾ne輕讀。
拓展資料:
根據維基網路:日語,文字稱為日文,是一種主要為日本列島上大和族所使用的語言,日語也是大國語言之一。
雖然日本並沒有在法律上明確規定其官方語言,但是各種法令都規定要使用日語,在學校教育中作為國語教授的也是日語。
日語是日本的公用語言是不爭的事實。但僅為事實上的官方語言,類似於美國的英語的事實上的國語地位。在日語語法學界,如果無特別說明,日語一般是指以江戶山手地區的中流階層方言為基礎的日語現代標准語,有時也稱作「共通語」。
『陸』 日語「再見」怎麼寫,念做「撒由那拉」
さよなら。——sayonara再見。這是最常見的,被普遍使用的。
漢語諧音就是「撒由那拉」
さよなら
最後;再見
短語
1、さよなら世界再見了世界
2、さようなら野蠻人的入侵 ; 再見了 ; 再見 ; 撒由那拉
3、さよなら妖精創元推理文庫 ; 米澤穂信 ; 再見,妖精 ; 再見,妖精
4、さよなら私告別我
5、さよなら日本宇佐美承
6、さよなら人類青春歌年鑒1990
7、さよなら編雙語字幕
8、さよなら初戀再見了初戀
雙語例句
1、さよならを上手に言えない私は,明日へ飛べない鳥..
不習慣說再見的我,是不能飛往明天的鳥..
2、泣く、こんにちは、私は嬉しいが、お會いできてさよならありがとう
哭,你好,很高興見到你,謝謝,再見
拓展資料
日常寒暄用語:
一、日常問候:
1、おはようございます(比較尊敬的說法)。/おはよう(熟人之間用)。——ohayou(gozaimasu)早上好
2、今日は(こんにちは)。——konnitiwa你好。(白天一般時間打招呼時用)
3、今晩は(こんばんは)。——konbanwa晚上好。
4、お休み(やすみ)。/oyasuminasaiお休みなさい。——請休息吧。/ 晚安。
5、お先(さき)に寢(ね)ます。——osakininemasu我先睡了
6、お久(ひさ)しぶり(ですね)。——ohisasiburi(desune)好久沒見啦。如果是熟人之間後三個假名就可以省略了)
7、お元気(げんき)(ですか)。——ogenki(desuka)您身體好嗎?
8、はい,お陰(かげ)さまで元気(げんき)です。/ はい,お陰さまで。——hai,okagesamadegenkidesu.托您的福,我身體很好。
9、—ただいま——tadaima我回來了!
—お帰り(かえり)。/ お帰りなさい。Okaeri/okaerinasai——你回來啦!後者比前者尊敬度大
二、謝謝的幾種說法:
1、どうも。/ ありがとう。——doumo/arigatou(一般用於熟人之間)謝謝。
2、ありがとうございます。/ どうもありがとう。
Arigatougozaimasu/doumoarigatou
3、どうもありがとうございます。
Doumoarigatougozaimasu.
4、本當にどうもありがとうございます。
.
5、ありがとうござしました。
Arigatougozaimasita.(此處一般為事情辦完了向別人表示感謝的時候用,因為」ました」是」ます」的過去時表現,如果在求別人辦事的時候,事先就說ありがとうございます。)
6、どうもありがとうございました。
doumoaragatougozaimasita
7、本當にどうもありがとうございました。
.
以上幾種說法均為謝謝的意思,但是不同的是依次往下尊敬的程度越大,所以說話的對象也有所不同,一般尊敬語多對上司,別人的長輩等等,自己家裡人之間一般不用敬語,這點與中國不同,還希望各位注意一下