嘖嘖用日本字怎麼說
『壹』 嘖嘖的解釋及造句
嘖嘖
【注音】: ze ze
【意思】: 形容咂嘴或說話聲:~稱羨|人言~。
嘖嘖造句:
1、組員們旋轉品嘗小杯(杯身是藍色的,以排除顏色的干擾)嗅聞裡面的熱油,然後抿一口,嘖嘖品嘗,再吐掉。這個過程中他們一言不發。
2、至於文風呢,即便是最偉大的諷刺大師也不得不為她駕馭她標志式諷刺的能力嘖嘖稱贊。
3、按日本的習慣,在進食如喝湯時,要發出嘖嘖的贊揚聲。
4、這個時候,一些漁民聚在那隻小船的.周圍,對這條從頭到尾長有十八英尺的大馬林魚嘖嘖稱奇。
5、「現在的日子比過去要好,」他坐在政府幫他蓋的新磚房裡一邊說,一邊嘖嘖地吸著煙。
6、「我們想要人們來看,並嘖嘖稱奇」,該秀的藝術總監林正宗(音譯)解釋說。
7、但除此以外再無其它損傷,也沒遭到任何永久性的傷害。這讓醫生嘖嘖稱奇。
8、為證明此,這里介紹一個紙牌戲法,它能在酒吧里讓你的朋友嘖嘖稱奇。
9、我教過的通用MBA學生大多對這個世界竟然還有他們意想不到的其他世界而嘖嘖稱奇,並且他們也感到奇怪,有時候要捐錢居然還真不容易。
10、准備為這些五顏六色、奇形怪狀的昆蟲而嘖嘖稱奇吧,當然,讓人稱奇的還有創造這些魅力照片的攝影師的專業水準。
11、主辦方還安排了舞龍、舞獅和中華武術絕活等精彩表演,引得觀眾連連叫好,嘖嘖贊賞。
12、在他的掩護下,莫尼克吹著哨子慢慢跑過森林,發出輕蔑的嘖嘖聲,還不時掃視樹頂,尋找獼猴。
13、在通到馬利容橋的拱形長巷中,有一個拾破爛的背簍保存得完好無缺,識貨的人嘖嘖稱贊。
14、在本貼里,我們將展示60餘幅懾人心魄的紅外攝影範例,相信你會靈感泉涌,嘖嘖稱奇。
15、每一個印度市場上都堆滿了一箱箱的芒果,飢餓的印第安人無論身在何處,都會欣喜若狂地一邊切芒果一邊吃的嘖嘖有聲。
16、這是世界上最高的沙漠,令人嘖嘖稱奇。
17、它還不是最怪異的,最讓人嘖嘖稱奇的當屬被劍橋大學西蒙?康韋?莫瑞斯稱為怪誕蟲的古生物。
18、我想大概是因為泰坦尼克號號華麗的外觀,那些代表著大英帝國的人們,令人嘖嘖稱奇的船身高度等等。
19、這個男孩喝湯時發出嘖嘖的聲音,因此每個人都看著他。
20、許多人都曾將貝殼貼近耳朵,並對裡面的海浪聲嘖嘖稱奇。
21、我估計,除了我,學校里沒有人不知道老「嘖嘖王」備有五套試題(每套十個問題),五年期間輪換使用。
22、我心裡暗暗地嘖嘖稱贊。
23、老師對學生在考試中的糟糕表現嘖嘖不已。
『貳』 「嘖嘖」,請問各位這是什麼字
讀ze第二聲
表示贊嘆嘖嘖稱贊
1. [click of the tongue]∶舌聲
嘖嘖稱贊
2. [talking]∶形容咂嘴或說話聲
人言嘖嘖
3. [chirp]∶形容蟲、鳥叫聲
1. 象聲詞。形容聲音輕細。多指鳥蟲鳴聲。
《爾雅·釋鳥》:「行鳸,唶唶。宵鳸,嘖嘖。」邢昺疏引 李巡 曰:「唶唶、嘖嘖,鳥聲貌也。」 唐李賀《南山田中行》:「秋野明,秋風白,塘水漻漻蟲嘖嘖。」王琦匯解:「嘖嘖,謂聲輕細。」 宋陸游《枕上感懷》詩:「三更投枕窗月白,老夫哦詩聲嘖嘖。」 清金農《雀啄覆粟曲》:「雀爭殘粟天色黳,唶唶嘖嘖聲惻凄。」
2. 嘆詞。表示贊嘆、嘆息、驚異等。
《飛燕外傳》:「音詞舒閑清切,左右嗟賞之嘖嘖。」 宋王質《滿江紅·春日》詞:「看青梅下有,遊人嘖嘖。」 明唐寅《嬌女賦》:「負者下擔,行者佇路,來歸室中,嘖嘖怨怨。」 清蒲松齡《聊齋志異·小二》:「夫妻聽其言,故嘖嘖詫異之。」秦牧《花城》:「『今年花的品種可多啦!』江岸上的人們不禁嘖嘖稱賞。」
3. 形容議論紛紛。
《續資治通鑒·宋高宗建炎元年》:「或母後戚里之家,有所干請,間以內批御寶行之,人言嘖嘖。」《明史·周宗建傳》:「近日政事,外廷嘖嘖,咸謂奧窔之中,莫可測識。」中國近代史資料叢刊《辛亥革命·武昌起義清方檔案·御史王寶田奏摺附片》:「該尚書嗜利忘義,人言嘖嘖。」
4.武松打虎:嘴巴一抹,嘖嘖稱道:好酒!
中文名
嘖嘖
拼 音
zé zé
釋義之一
舌聲
釋義之二
形容咂嘴或說話聲
釋義之三
形容蟲、鳥叫聲
詳細解釋之一
象聲詞。形容聲音輕細
詳細解釋之二
嘆詞。表示贊嘆、嘆息、驚異等
詳細解釋之三
形容議論紛紛
『叄』 (嘖嘖)這字讀什麼是什麼意思
回答:
嘖嘖[zé zé]
「嘖嘖」含義:1、舌聲;2、形容咂嘴或說話聲;3、形容蟲、鳥叫聲。
望採納
『肆』 日語 ベッド 怎麼發音
樓主知道 「嘖嘖」這種發音吧。
ベ和ド之間的停頓就和 「嘖嘖」兩字之間的停頓一樣
而ッ就表示這種停頓。其本身不發音。這種停頓在日語里稱為促音。
嘖 嘖
ベッド
『伍』 希望能幫幫,將下圖日文翻譯成中文,謝謝
(一)
2011年3月11日,以日本東北三陸海面為震中,發生了大地震。因這場大地震,日本的東北到關東的太平洋一側,發生了特別大的災害,這場地震被稱為東日本大地震。像這一類作為自然現象之一的地震,當然不用說不是到了現代才發生的,遙遠的古代也是反復發生過多少次了的吧。古代表示地震意思的詞彙是【なゐ】,【なゐふる】這個詞語是【なゐ=(だいち)】和【ふる=(震える)】的合成語,表示地震的古語。
(二)
如眾所周知,1996年應用日語學科設立以來,台灣分別有保持傳統的日語文學科和追求實用性的應用日語學科這些不同的存在。整體上比例大約是1比2,
『陸』 「我只會說這一句日文 」 的羅馬音
日本語(にほんご)これしかいえないよ!(nihongo kore shika ienaiyo)
這個比較口語,最後的yo是語氣, 沒有任何意義。
日本語(にほんご)はこれだけ。(nihongo wa koredake)
這些說法都比較口語的,日常的.跟朋友之間的口氣.要是對前輩什麼的就太隨便點了.
『柒』 日本擬聲詞有誰能幫忙翻譯一下
你指的才是オ發O音【哦】
斗應帶是ず吧?發zu音。
如果還不對,給你副圖片,自己對一下。
http://hiphotos..com/gakuen_heaven/pic/item/9c99b90820e23ba5d0581b42.jpg
常見擬聲詞:
如果在中文中相當於聲母的字母連續出現(如tt,bb,cc),那麼後面一個表示促音。促音是一種短發音,有輕微爆破。比如我們說的「嘖嘖」。ざあざあzaazaa不屬於這種情況
がやがやgayagaya喧鬧,吵嚷
がやがやgayagaya騒ぐ。吵吵嚷嚷。
きらきらkirakira閃耀,耀眼(很常見的)
きらきら輝く。閃閃發光
ぎりぎりgirigiri極限,到底(很常用)
ぎりぎり間に合う。勉強趕上。
ぐずぐずgusugusu磨蹭,慢吞吞
ぐずぐずと返事を延ばす。磨磨蹭蹭耽誤了回信。
ぐっすりgussuri酣睡貌(很常用哦)
ぐっすり眠る。酣睡。
くどくどkudokudo羅嗦,絮叨
くどくどと愚痴を言う。羅羅嗦嗦地發著牢騷
くよくよkuyokuyo想不開,耿耿於懷
くよくよ気にする。耿耿於懷
ぐるぐるguruguru團團轉(很形象的詞)
ぐるぐると回る。團團轉
げらげらgeragera哈哈
げらげら笑う。哈哈大笑
ごたごたgotagota混亂,亂七八糟(這個因人而異很常用吧<笑>)
部屋の中がごたごたしている。房間里亂七八糟。
こつこつkotukotu勤奮,孜孜不倦(很常用)
こつこつと働く。勤奮的工作。
こっそりkossori悄悄,偷偷(偷偷*的…於是很常用=v=)
こっそり抜け出す悄悄地溜出
ごろごろgorogoro隆隆,轟隆轟隆,無所事事
ごろごろと鳴る。轟隆轟隆的叫著
家でごろごろしている。在家裡無所事事(這個很常用)
ざあざあ嘩啦嘩啦zaazaa(這個很形象><)
雨がざあざあ降る。雨嘩啦嘩啦地下著
さっさとsassato趕緊,迅速(常用)
さっさとやる。迅速的做。
ざっとzatto粗略,簡略,大致(以及常見)
ざっと計算する。粗略地計算
さっぱりsappari痛快,爽快,清淡;完全(很常用)
気分がさっぱりする。心情爽快
さっぱりした味。清淡的味道
さっぱりわからない完全不明白
さらさらsarasara潺潺,沙沙
さらさらと流れる。潺潺地流淌
ざらざらzarazara粗糙,不光滑(一級常用)
手が荒れてざらざらする。手乾燥很粗糙。
しとしとshitoshito淅淅瀝瀝
雨がしとしとと降る雨淅淅瀝瀝地下著
じめじめjimejime潮濕,濕潤(濕る(shimeru)的重疊)
じめじめ濕る潮濕
じろじろjirojiro目不轉睛地看,注視(常用)
じろじろ見る目不轉睛地看
しんみりshinmiri沉靜;心平氣和
しんみりと感じる感覺很沉靜
すくすくsukusuku茁壯成長貌
すくすく育つ茁壯成長
すっきりsukkiri舒暢,痛快(常用)
気分がすっきりする心情舒暢
すやすやsuyasuya安靜地,香甜地
すやすやと眠る香甜地睡著
すらすらsurasura流暢,流利(很常用,常用來形容說話)
すらすら話す流利地說著
ずらりsurari一長排,成排
ずらりと並ぶ排成一長排
ずるずるsurusuru拖延,拖拉
ずるずると延びる拖拖拉拉耽誤
そそくさsosokusa匆忙,慌慌張張
そそくさと出ていく匆忙地出去了
そっくりsokkuri完全,原封未動;極像,一模一樣(常用)
そっくりそのまま。原封未動
母親にそっくりだ和母親長得一模一樣
そよそよsoyosoyo微微,輕輕
風がそよそよと吹く微風輕輕地吹
そろそろsorosoro就要,快要。(常用)
そろそろ帰る差不多要回去了。
ぞろぞろzorozoro絡繹不絕,一個接一個
ぞろぞろ出てくる絡繹不絕
たっぷりtabburi充分,足夠(常用)
たっぷりある充分
だぶだぶdabudabu肥大(常見)
ズボンがだぶだぶする褲子肥大
たらたらtaratara滴滴答答
汗がたらたら流れる汗水滴滴答答地流淌
ちやほやchiyahoya溺愛;奉承
ちやほやされてわがままになる被慣得很任性(很常見的)
どきどきdokidoki怦怦地跳,忐忑不安(基本大家都聽過吧)
胸がどきどきする心怦怦地跳
どたばたdotabata亂跳亂鬧貌
どたばた慌てる急得亂跳
どんどんdondon順利,連續不斷(常用)
どんどん進む進展順利
にこにこnikoniko笑嘻嘻,微笑貌(常見)
にこにこ笑う笑眯眯
にやにやniyaniya冷笑,嗤笑
にやにや笑う冷笑
のろのろnoronoro遲緩,慢吞吞(常用)
のろのろ歩く慢吞吞地走著
のんびりnonbiri悠閑,悠然自得(常用)
のんびりと過ごす悠閑的生活著
ばっちりbacchiri成功地,順利地,漂亮的(常用)
ばっちりと決まる成功的作出決定
ばらばらbarabara分散;支離破碎(常見)
ばらばらになる支離破碎
ぴったりbittari恰好,正好;緊密,嚴實(常用)
ぴったりと合う恰好合適
ぶつぶつbutubutu嘟嘟噥噥(常見)
ぶつぶつと文句を言う嘟嘟噥噥抱怨
ふらふらfurafura蹣跚,搖晃(常見)
ふらふらしながら帰っていく搖搖晃晃地回去了
ぶらぶらburabura溜達,信步而行
ぶらぶら歩く溜達
ぶるぶるburuburu發抖,哆嗦(震える(furueru)的疊詞)
ぶるぶる震える發抖
ぺこぺこpekopeko餓,空腹(總覺得很可愛的常用詞)
腹がぺこぺこだ肚子餓的咕咕叫。
へとへとhetoheto精疲力盡
へとへとに疲れる累得精疲力盡
ぺらぺら流利perapera(基本都是形容語言流暢了-v-希望大家都能說日語說得BERABERA的哈)
ぺらぺらと英語を話す流利的說著英語
ぼろぼろboroboro破破爛爛,散落的樣子(常見)
ぼろぼろに破れる破破爛爛
涙がぼろぼろと落ちる淚水滴滴答答的落下來
ぼんやりbonyari發呆;模糊(常用)
ぼんやりと聞く模糊不清的聽到
めちゃくちゃmechakucha亂七八糟,一塌糊塗(常用)
めちゃくちゃに壊れる損壞的不成樣子
もたもたmotamota猶豫,緩慢(常見)
もたもたして好機を逃す猶豫而錯失良機
ゆったりyuttari舒適,寬敞(常見)
ゆったりと寛ぐ寬敞舒適
わくわくwakuwaku喜悅,興奮(這個估計和dokidoki一樣很常聽到吧-v-)
わくわくして待つ興沖沖地等待