當前位置:首頁 » 日本資訊 » 日本話叫什麼

日本話叫什麼

發布時間: 2023-01-04 12:25:17

① 日語中,稱呼老師是叫什麼桑還是叫先生呢

さん(發音sang)是用來對他人的敬稱,男女均可用,翻譯成女士,先生,在日本是很常用的稱呼
用法:
XXさん
(XX是指姓氏)如佐藤さん,李(り)さん等
先生(せんせい)才是用於老師的稱謂,王(おう)先生(せんせい)
就是王老師了。
不過這樣用比較少,因為日本人和我們不一樣,對老師要不就用,王(おう)さん,要不就直接用先生(せんせい)。很少會用王先生的。

② 日本說什麼語言

標准語:こんにちは
關東地區說關東語,就像普通話一樣。關西地區說關西腔,其它地區的都是說方言。但全國的學校沒有提暢說標准語,普通話。老師和學生基本上說的地方語。

③ 日本方言分為幾大類關西話和關東話以何為界

日本的方言分為如下幾類:關西、津輕、岡山、北海道、山口。
其實最大且最古老的方言,
應該是北海道的阿伊努族(アイヌ)的語言。

其實嚴格算起來日本並不是單一民族的國家,
只是阿伊努族太易令人忽略了……

日本的方言可以在明治維新前後分為一個分水嶺,
因為維新,古典的方言與維新吸收了外面東西後有了一個變化。
再之後,共通語的流行使方言再次發生大的變化,這變化主要在大正時代。
而變化的主要原因是NHK廣播的廣泛流行。因為NHK使用的就是共通語。
為什麼叫共通語而不叫標准語,
這個又關繫到了大阪幾百年來的自尊,
大阪人,也就是舊時的京都人,從來就覺得自己的方言才是王道。
所以,相當於我們的普通話的共通語就只能叫共通語了。
舉個例子,是古語與現代共通語的不同點。
NHK的天氣預報喜歡說:明日は雨が降るでしょう。
而明治維新之前的古語,無論是哪種方言,都沒有でしょう這個表現方法。
相對於現代的表推測用でしょう、表建議用ましょう
日本古語是統一都用ましょう來表示。而且,也沒有這種不確定的表達方式
如果說明天會下雨,古語是直接就說:明日は雨が降る。
大阪叫傻瓜不叫「馬鹿」(baka),叫「阿獃」(ahou)
而且,在日本有一種說法就是,共通語(也就是東京話)是理性的表現客觀的,
這也與共通語產生的背景有關。
因為維新需要引入東方與西方的先進哲學與科學的理論,
就必須要有可以表達這些東西的語言。
而方言卻沒有表現這些東西的能力,但是,它們卻是感情性十足的,
能充分表現人的主觀性與感情。
有一句大阪話,意思是「你不是阿獃,但你是笨蛋」
「阿獃ちゃいまれんパでんれん」
譯回共通語就是:
「(あなたは)阿獃ではないけど、馬鹿ですよ」
即使是日本人,不同區域的方言還是有完全聽不懂的。
來自網路知道:http://..com/link?url=rQtC_xG2QRA2JOeMjN6IVYBjZgz9WrHWDu-OF0TNFGfd-n4B1R9202XnL7S5ZR_TcSbG-fWdkC0nnbdm1EyVzK
先來解釋下關西腔,自然,就是日本關西地區人們說話的口音……關西主要包括大阪、京都、奈良等城市,而京都、奈良又曾經是日本古代的首都,因此該地區語言發展中仍然保留不少日本的古語以及口音……關東地區主要包括東京、神奈川縣等地區,而東京是在明治維新之後才作為日本的首都的,是一個比較新的城市,語言發展也比較快,其中幾乎不含有日本古語發音,因此關東腔與關西腔有很大差別……關西話中有些詞語在關東話中是另外的意思,因此關西人聽不太懂關東話,關東人也聽不太懂關西話……其實要說純正的日本語發音,還是關東話要純一點(除渋谷那裡的青少年用語……),關西話有點類似於方言,雖然關西人一直認為關西話最具有日本特色……所以一般tv動畫都是用關東話,關西腔一般是用來調劑的(除非是只有關西地區特定接收的特別節目),而且關東人認為關西腔的發音用來講笑話比較合適……

就我個人感覺,關西(尤其是大阪)腔由於包含許多俗語、音調也較含混、柔糯,說氣話來的確很搞笑。來自網路知道:http://..com/link?url=Yu-_2r1u1s1SP9d7cXSoQgic8dNB75_SPHbubS

④ 為什麼日語叫做日本語

http://www.yahoo.co.jp/index.html

日本語(日本語/にほんごNihongo ),簡稱日語,其文字稱為日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言。

2010年6月的互聯網使用語言排名中,日語僅次於英語、漢語、西班牙語,排名第四。

日語的使用范圍主要是在日本國內。雖然不論是日本國內或國外都沒有做過有關日語人口數的調查,但一般是按照日本人口計算的。

在日本國內,法令上並沒有正式規定日語為日本的官方語言或國家語言,但《裁判所法》(裁判所即法院)第74條規定:「裁判所,使用日本語」。

此外,在《文字及活字文化振興法》中已將「日語」與「國語」同等看待(第三條第二款:「要振興文字及活字文化,必須充分的體認到『國語』是日本文化的基石。」

第九條:「國家,應當盡可能...(中略)...支援將『日語』的出版物翻譯為外國語言...」)。此外,各級學校的「國語科」所教授的內容是日語。

在日本國外,主要使用日語的有中南美洲(巴西、秘魯、玻利維亞、多明尼加及巴拉圭等)和夏威夷等地區的日本人移民 ,但其中也有很多人在經過三、四代以後就不再說日語了。

第二次世界大戰前日本曾統治的地區,主要包括朝鮮半島、中國的一部分(台灣、東北地區、香港)、庫頁島及南洋群島(北馬里亞納群島、帛琉、馬紹爾群島及密克羅尼西亞等),尚有一部分在當時曾受過日語教育者能夠使用日語。

⑤ 日語「叫ぶ」和「呼ぶ」有什麼區別

我們在同一意思中尋找區別:
叫ぶ和呼ぶ均有"叫喊"的意思,而這種"叫喊"確是有區別的:
1.叫ぶ:只注重叫的這個動作及聲音,並不注重叫的內容.
例如:マイクで叫んでいる:(他)正拿著麥克風在叫喊著;
あんな大聲で叫べば、誰だってびっくりするよ:你那麼大聲地叫,誰都會嚇一跳.
2.呼ぶ:注重賓語為主,動作為輔.
例如:私の名前を呼ぶ聲で見が覚めた:被呼喚我名字的聲音叫醒了.

⑥ 日本的官方語言是什麼

日語。在日本國內,法令上並沒有正式規定日語為日本的官方語言或國家語言,但《裁判所法》(裁判所即法院)第74條規定:「裁判所,使用日本語」。

此外,在《文字及活字文化振興法》中已將「日語」與「國語」同等看待(第三條第二款:「要振興文字及活字文化,必須充分的體認到『國語』是日本文化的基石。」

第九條:「國家,應當盡可能...(中略)...支援將『日語』的出版物翻譯為外國語言...」)。此外,各級學校的「國語科」所教授的內容是日語。

(6)日本話叫什麼擴展閱讀

日本大規模地使用漢字,是在遣唐使時期全面唐化的高潮中。繼遣隋使之後,從公元630年到894年的二百六十多年間,日本政府共任命遣唐使達20次之多,其中實際成行的為16次。遣唐使團中的遣唐使、留學生、學問僧等通常都要經過嚴格挑選,多為飽讀詩書、才華橫溢的人士。

他們來到中國學習中國的語言、政治、經濟、文學、藝術、佛教等先進的文明,與中國的知識分子廣泛交流,結下了深厚的友誼,甚至還有的人在中國入朝為官。他們中很多人歸國時都帶走了大量的漢文典籍和佛教經典,對促進日本社會發展、文明進步起到了無法估量的作用。

據宇多天皇寬平年間(889年~897年)《日本國見在書目錄》記載,日本當時共收藏圖書1579部17345卷。正是這些用漢字書寫的典籍,極大地推動了漢字在日本的廣泛傳播,由此,更多的日本人得以接觸、學習到了漢字和漢文。

⑦ 日語為什麼叫日本語

日語里有中文字是因為日語來源於漢字。
在古代日本只有語言沒有文字。到我國隋唐時代,漢字大量傳入日本,日本才開始系統地利用漢字記載自己
的語言。最初是把漢字作為表音的符號使用的,即日語有幾個音節,就用幾個漢字。這些漢字後來逐漸演
變成假名。只借用漢字的音和形,而不用它的意義,所以叫假名。那些直接沿用其音、形義的漢字叫真名。這樣,一篇文章中並用真名、假名,顯得非常混亂。而且假名要借用的同音漢字很多,加上漢字筆劃多,用起來很不方便,所以後來就把假名逐漸簡化而創造了自己的文字。
20世紀以後各自向簡體轉化,產生一些差異,日本漢字的音讀多為一字二音,這是因為保留了六朝時由中國的吳國引進吳音,以及後來從唐朝的長安引進漢音的結果,此外,宋元明清時代的字音也有一部分傳到日本,叫做唐音。
日本在二戰後進行了文字改革,有部分文字是以草書楷化的方法進行簡化。中國也在50年代也進行了漢字簡化,簡化方法也包括草書楷化,並且有一些字參中日兩國使用的漢字,本來都是漢字的繁體字。但後來都進行了文字改革,有的字我國簡化了,日本沒
有簡化;有的字曰本簡化了,我國沒有簡化。有的字兩國雖都簡化了,但簡化的卻不相同。所以要注意它們的區別。寫曰語時,一定要寫曰語漢字,不能寫中文的簡化漢字。日本規定了一些漢字作為使用的范圍,共有1850個,這叫做當用漢
字。當用即「當前使用或應當使用」之意。,日本又公布實行了「常用漢字表」,規定1945個常用漢字作為「一般社會生活中使用漢字的大致上的標准。

⑧ 日語「叫ぶ」和「呼ぶ」有什麼區別

日語「叫ぶ」和「呼ぶ」的區別:意思不同,用法不同,側重點不同。

1、意思不同

(1)「叫ぶ」:叫,喊叫,呼籲。例如:「助けて!」と大聲で叫ぶ。大叫著救命。世界平和を叫ぶ。 呼籲世界和平。叫ぶ意義較廣除了喊叫以外還有:請來。例:醫者を呼ぶ (請醫生來)。邀請,例:客を呼ぶ(請客)。掀起,例:人気を呼ぶ(大受歡迎)。

(2)「呼ぶ」:喊,叫。也可以表示叫來。例如:名前を呼ばれたので、振り返ってみると友だちだった。有人呼喚我的名字,回頭一看原來是一位朋友。

2、用法不同

(1)「叫ぶ」:動詞,後面接名詞,也可以用作名詞。

(2)「呼ぶ」:動詞,後面也接名詞,語氣相比「叫ぶ」高一些。

3、側重點不同

(1)「叫ぶ」:只注重叫的這個動作及聲音,並不注重叫的內容。例如:マイクで叫んでいる。(他)正拿著麥克風在叫喊著。

(2)「呼ぶ」:注重賓語為主,動作為輔。例如:私の名前を呼ぶ聲で見が覚めた。被呼喚我名字的聲音叫醒了。

⑨ 男生日語發音叫什麼

有四種說法:
1.男性 だんせい 發音中文的話 dang sei;
2.男子 だんしdang xi;
3.男の子 おとこのこ ou o kou nou kou;
4.男 おとこ ou o kou。
常用日語中文發音:
中文意思: 早上好!おはようございます,漢語拼音發音:ou ha you 。
中文意思: 晚上好!こんばんは,漢語拼音發音:kong ba wa 。
中文意思: 晚安お休(やす)みなさい,漢語拼音發音:ou ya si ni na sai 。
中文意思: 你好嗎?こんにちは,漢語拼音發音:kong ni ji wa 。
中文意思: 謝謝ありがとう,漢語拼音發音:a li ya o ku dei yi ma si 。
中文意思: 對不起!すみません,漢語拼音發音:gu min na sa yi 。

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1303
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:647
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:803
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1215
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1275
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:935
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:886
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:1609
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:905
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:675