咲在日本什麼意思
❶ 日本語中「咲」怎麼讀
咲還是一個日文中的漢字
音讀「ショウ」(sho u),訓讀「さく」(saku)。
動詞「咲く」,表示開花的動作
變形為「咲きます」
過去式「咲きました」有時用作使役態「咲かせる」
例句:桜が咲きました。(意思是,櫻花開了。)
咲在日語中和山崎的崎同音讀(saki)
❷ 為什麼日本那麼多人叫美咲,或名字里有咲
咲在日語里是開花的意思,在中文裡是笑的異體字,意思完全不一樣。
❸ 「咲」字在日本為什麼是開(花)的意思
「咲」是笑的意思。(水客莫驚咲,雲間比翼多。)花開的樣子好像笑了一樣。
❹ 咲是什麼意思為什麼很多日本人叫這個名字
在日語語境中,「咲」指的是「花開」的意思,作姓名單字時有讀音「えみ」(emi)。
「咲」在日語語境中讀音是「ショウ」(syo u),訓讀「さく」(saku)、「さき」(saki)。在單獨用來作為姓名的時候,讀音又會發生變化。
比如,著名的日本藝人武井咲,她的名字裡面「咲」這個字的讀音就是「えみ」(emi),而不是傳統的「ショウ」(syo u)。
日本人對花有一種獨特的情感,日本的櫻花在全世界范圍內都很出名,他們給女孩子取名字也常常用花的別稱來指代。所以象徵花開的「咲」字一個很普遍的選擇。
除此之外,還有很多著名的日本女藝人以「咲」字作為名字,比如咲良菜緒、荒卷美咲、後藤萌咲等等。
和漢字的區別:
「咲」在漢語語境中是「笑」的同義字。但是在日語語境中,「咲」指的是「花開」的意思。
漢字從唐朝開始傳入日本,日本文化中很多成分受到了唐朝時期漢文化的影響。在今天的日本京都很多的建築,還保留著唐朝時期的中土風格,同樣日本人使用的漢字,也受到唐朝時期的漢文化影響。
很多日文中,依然保留了漢字。那些漢字的意思與今天的漢字有一定的區別,而且在日語中漢字的讀音完全不同。
❺ 咲字在日本為什麼是開(花)的意思
咲在古漢語里是笑的意思,但不知道你聽說過 「花兒開口笑」或是「笑臉像綻放的花朵」這種說法沒有,其實就是語義的引申轉換,日語里開花也可以直接說成是花が開く
❻ 咲的日本漢字
咲還是一個日文中的漢字,音讀「ショウ」(sho u),訓讀「さく」(saku)、「さき」(saki)
(動詞「咲く」,表示開花的動作,變形為「咲きます」、「咲いて」……;過去式「咲きました」有時用作使役態「咲かせる」)
例句:桜が咲きました。(意思是,櫻花開了。)