日本從中國學了哪些文化
㈠ 古代時期,日本人從我們國家學走了什麼
第一:學習唐朝的律令制度。
把土地收歸國有像按人頭分配田地的“班田收授法”,就是仿照隋唐的“均田制”而來。其次是思想文化的學習。和唐朝一樣,把儒學作為人才培養的途徑,政府大力推崇儒學,設置官辦教育機構來進行官員的培養,《論語》和《孝經》都是必學科目。
第二:文化藝術方面的學習
在日本的國史的編纂上,利用《古事記》宣揚皇權天授,說明天皇統治的正統性和合法性。後來的《六國史》都是仿照中國編年體紀事體文學樣式來記載的。鑒真東渡後,他本人及其弟子對唐文化在日本文學、雕刻、繪畫及建築等藝術傳播,豐富了日本的佛教藝術建築。
第三:社會生活方面的學習
公元709年,日本遷都平城京(今奈良),都城的建設規模完全模仿長安,甚至街道的寬度與排列方法也幾乎一樣,也有“朱雀街”“東市”“西市”等名稱。他們學習唐朝人制茶的方法,並且改良創新後發揚光大,形成獨具風格的茶道。圍棋也是在這個時候傳入日本,深受貴族階級的喜愛。他們還向唐朝學會了制豆腐、醬油、榨糖、縫紉等工藝。
㈡ 日本從中國學會了什麼
從中國漢代起,日本先民開始派遣使者學習漢代的先進文明,他們學習中國的冶鐵技術、制陶技術、栽植稻作等技術,使日本迅速擺脫了原始愚昧的狀態,縮短了歷史進程,迅速走進世界文明的行列。
㈢ 日本古代以中華為師,它主要學習了哪些中華文化
日本1868年明治維新以前長期以中華為師,是中日兩國普遍認可的觀點。
日本朝廷大量學習中華文化是從推古改革時期開始的。公元六世紀末,日本朝廷推行推古朝改革。在崇尚中國佛教思想的聖德太子主持下,學習中國國家制度和思想文化。日本借鑒中國佛家等諸子百家思想制定出憲法十七條。聖德太子親自註解多部佛教經典,在國內廣建佛寺,宣揚佛教思想。
日本傳統風格街道
現代日本城市很多街道的房屋建築與中國唐朝時的風格仍然是相似的。走在現代日本的馬路上,到處可以看到寫著漢字的招牌。
日本與中國一衣帶水,是中華文化圈中受中華文化影響最大的國家之一。中華文化的傳入極大地加速了日本歷史發展的進程。
㈣ 特別好學的日本人,他們究竟從中國唐朝文化中學到了什麼
日本人的確是一個非常好學的民族,雖然從歷史維度來看,日本人與亞洲國家以及歐美國家的關系是有變遷的,但是他們的好學關系的確是實實在在的。在明治維新以前,好學的日本人的確是從中國唐朝文化中學到不少,而到了明治維新以後,好學的日本人則開始資本主義化,向歐美國家全方面學習。即使是這樣,也無法改變日本的確受中國文化,尤其是中國唐朝文化影響之大。這在他們的文化典籍與文化傳統之中還能體現出來。那麼,特別好學的日本人究竟從中國唐朝文化中學到了什麼呢?
因此,特別好學的日本人,從文學與文化,甚至語言文字方面,都從中國唐朝文化中學到了很多東西。而且,這些東西經過日本本土的接受與轉化後,還在學術上形成了專門的漢學。
㈤ 日本從中國學習和借鑒了什麼
學習中國的武術,在武術的基礎上,發展了空手道
學會品茶,形成茶道
中國的建築特點也被學了去
還有借鑒了中國的政治制度,建立了日本的政治制度
............
~~~~~~~~~~~~~~·
修正
遣唐使回國後,很受重用。
1.他們以唐朝的制度為模式,進行政治改革。
2.日本人受唐朝文化影響很大,他們參照漢字創制了日本文字,在社會生活上至今還保留著唐朝人的某些風尚。
3.日本的都城平城京,幾乎同唐朝的長安城的建築樣式相同。
4.日本銅錢的樣式,也與唐朝銅錢相仿。
5.唐詩在日本廣泛流傳,白居易的詩尤為日本人喜愛。
6.日本的士大夫,熱衷學習中國書法。
7.日本宮廷設宴,愛用唐式菜餚。
8.日本人學習並改進唐朝的飲茶方法,形成獨具風格的茶道。
9.日本重陽節登高習俗,也來自於唐朝。
——人教版《中國歷史》七年級下冊
㈥ 古代日本從我國古代學習了哪些先進制度與文化
日本的早期神話與傳說,是口頭傳誦的文學。直至公元7世紀後半葉,才有文字記載。統治者為了記載所謂「王道歷史」,產生對於文字的需求。隨後出現了《古事記》和《日本書紀》。《古事記》和《日本書紀》有所不同,《古事記》主要記載統治階級「王道歷史」,《日本書紀》則模仿中國正統史書的體裁。當然,二者皆涉及此前口頭文學中的神話與傳說,也明顯地體現出「王權」統治者的主觀願望。但因受古代中國文化的影響,早期的日本文學亦文史不分。進一步說,日本的文字源自中國,如今的日語文字正是由古代漢語演化而來。古代日本受到中國大陸文化的極大恩惠。日本從古代中國引進了國家制度、思想文物以至農業栽培、鐵器技藝等。但更為重要的首先是引進文字。因為日本古代沒有文字,如前所述文化是靠口誦相傳。漢字的借用對日本文化產生了久遠的影響,同時也令其背負著深刻的矛盾。有了文字,才可能發展獨自的文化。但因最初的開放幾乎是照搬中國的古代思想文化,乃使古代日本的貴族意識、貴族情感,幾近受到同化的威脅。在中國古代文學的影響下,日本人亦創作漢詩。最早的漢詩集,是公元751年的《懷風藻》。其中詩作者64人,收入詩作共120篇。從編撰年代上看,《懷風藻》的創作大致與《萬葉集》同期。主要作者,相傳有大友皇子、大津皇子、文武天皇等。詩集以「五言」居多,大都模仿中國的六朝古詩。中國的儒家學說尤其是「朱子學」,在「近世」的日本思想界占據統治地位。原因在於,經歷長期的戰亂之後,德川幕府的統治者需要建立起某種秩序。而以道德倫理為中心的朱子學恰好滿足了這種需要。不過,當時日本的一些學問家並未照搬朱子學說,只是楊棄式地借用。例如仁齊就對立於「朱子學」靜止不動的道德論,指出宇宙的本質是生命流動的運動性,因此,道德是在人類自然生活中逐步形成的。這種認識反映在文學中,則將歷史真諦置於傳達人情的真實上。文學的使命,首先即表現的自由。同樣,另一位哲人本居宣長談到文學時也說,人心深處的真實存在於超道德的層次之中,而文學的作用正是在於發現這種真實。這種觀點對近世以後的日本文學發展,顯然有過重大影響。
㈦ 日本成為保留唐朝文化最多的東亞國家,他們從我國學習了多少文化
日本成為保留唐朝文化最多的東亞國家,他們從我國學習了多少文化?很多的文化,隋朝以前,中國文化通過朝鮮半島傳播到日本,導致唐朝中日交往更加頻繁。中國商人在一艘載有大量絲綢、香料、瓷器等的遠航船上停留在日本貿易中;日本商人還帶著瑪瑙、琥珀、黃金和特產來到中國進行商業交易,這對兩國的經濟交流起到了積極的作用。唐代的文化對日本有著深刻的影響。從公元630年(貞觀四年)到838年(公元前三年),日本先後13次向長安派遣唐史。今(西安),唐遠征的每一個故事都是宏大的。除了官方使節外,還有大量的官員和學生、學者僧侶、醫生、玉匠、鐵匠、文人和工匠。
日本的傳統服飾至今都是日本人在成人、傳統婚禮等重要活動中應該使用的服飾。與中國不同的是,日本有更多的和服店,還有更多的書店、圖書館、演示文稿和服裝以及相關知識,在遊客較多的京都,租賃和服務商店,有一切人們不知道和服務,經驗和美麗的服務。這表現在文化、經濟、政治和宗教上。多年來,日本一直派學生到中國留學。日語別名由中文字體組成。政治上屈從於中國長期以來就是它的附屬國。日本和服、茶道、藝妓、武士道、武士,甚至刀,都是從隋唐時代傳下來的。在日語中,有些單詞的發音與中國江蘇浙江方言非常相似。日本歷史長期信奉中國佛教,他是唐先真王朝和東方游記穿越日本傳播過去。其中一座是仿照隋唐建造的,至今仍是日本的地標。
㈧ 日本為什麼要派使者來中國,他們學習了中國哪些先進的文化
日本派使者來中國學習那一定是唐朝時期,因為當時的大唐帝國是世界上最先進、最文明、最發達,也是最開放的國家,而大唐帝京長安則是整個亞洲的經濟和文化中心。唐代的中國處在封建社會的鼎勝時期,而東瀛日本當時正處於奴隸制到封建的過渡階段,因此那段時期日本派遣了大量使者來中國學習。
㈨ 日本學習繼承了中國的哪些優秀文化
日本幾乎把中國所有的方面都學習了一遍,在唐朝的時候,日本是派遣唐使最多的國家。他們學習的不光是有文化,甚至有茶藝建築等等各個方面。在我們今天看來,日本很多地方都是像古代唐朝一樣,依然保留著許多古建築。
我們今天看到日本的和服非常的美麗,很多人覺得這個是一個非常漂亮的衣服。但是他們從來沒有想過,日本的服飾不是他們自己製造的,而是仿造唐服製造的。這個最主要的原因就是,當時日本派了很多人向中國學習,為了能夠更好的吸收中國文化,把所有的方面都學習一下。因為當時的唐朝實在是太強大了,不光是軍事實力,經濟也特別的繁華。日本都不知道應該怎樣去學習了,乾脆直接全都學習了。
一個國家只有真正強大了,其他國家才會向你學習,才會把頭低下來,承認你的實力。如果你非常弱小的話,根本不會有人去向你學習,甚至都要欺壓你。