日本這兩個字的日文怎麼寫
A. 日本兩字用日語怎麼寫啊
"日本"兩字用日文寫就是"にほん"。
日語(日本語:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,羅馬音nihon go),簡稱日語、日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言,是日本的官方語言。
日語與漢語的聯系很密切,在古代的時候,由於受到關中文化的影響,大量的古代漢語詞彙隨著漢字被傳入日本,到了近代的時候,大量的日語詞彙大量進入中國,並取代了音譯詞,而被漢語採用。
日語中的單詞總體上可以分為兩大類:獨立詞和附屬詞。
1、獨立詞
體言——無詞尾變化,其中名詞、代名詞、數詞可做主語
名詞(めいし):表示人或事物的名稱,例詞:テレビ、電話、部屋。
代名詞(だいめいし):用來代替人或事物的名稱,例詞:わたし、あなた、彼、彼女。
數詞(すうし):表示數目和數量的單位,例詞:一、一つ。
副詞(ふくし):修飾用言,例詞:たくさん、すごい。
連體詞(れんたいし):修飾體言,例詞:この、あの、その。
接続詞(せつぞくし):起接續作用,例詞:でも、しかし。
感嘆詞(かんたんし):表示感嘆,呼喚或應答,例詞:はい、ええ、いいえ。
用言——有詞尾變化,可單獨作謂語
動詞(どうし):表示動作、存在或狀態,例詞:書く、食べる、ある、いる。
形容詞(けいようし):表示性質或狀態,例詞:高い、低い、暑い、寒い。
形容動詞(けいようどうし):表示性質或狀態,這是日語當中特有的一種品詞,它具有形容詞的功能,但又具有和動詞一樣的詞尾變化,所以叫形容動詞。例詞:好きだ、上手だ、靜かだ。
2、附屬詞
助詞(じょし):無詞尾變化,附加在詞後,表示詞的語法地位,與其它詞的關系,增加含義。
助動詞(じょどうし):有詞尾變化,用在用言或助動詞後,起一定的語法作用。
B. 日本字怎麼寫
日本兩字用日文寫就是にほん。
在日語中,不像在英語中,詞序並不能表明名詞在一個句子中的語法作用。名詞並不像有些語言中那樣,會因語法需要加以變化。代之,語法作用是通過名詞後面的虛詞來表示的。重要的是が(ga), は(ha),助詞讀做(wa),を(o),に(ni)和 の(no)。虛詞は(作助詞時讀作wa)特別重要,因為它標志著一個句子的話題或主題。
日語的分布
日語在世界范圍使用廣泛,因為日本動漫產業在世界范圍內的影響力,雖不是聯合國工作語言,在世界上影響力也很大。特別是對於與ACG相關的物什,日語幾乎是唯一的用語。
日語主要在俄羅斯,東亞,東南亞,南亞,大洋洲,美國,加拿大,墨西哥,南美洲等國家和地區,及歐洲的英國為少數的重要語言。
C. 「日本」的日文怎麼寫
「日本」的日文就是日本。
日語復雜的書寫系統是其一大特徵,其書寫系統包括了漢字(大多數的漢字又有音讀及訓讀兩種念法)、平假名、片假名三種文字系統,同時也可以以日語羅馬字轉寫為拉丁字母。在音韻方面,除了促音「っ」和撥音「ん」外,開音節(open syllable)語言的特徵強烈,且具有音拍(mora)。
分布
日語的使用范圍主要是在日本國內。雖然不論是日本國內或國外都沒有做過有關日語人口數的調查,但一般是按照日本人口計算的。
在日本國內,法令上並沒有正式規定日語為日本的官方語言或國家語言,但《裁判所法》(裁判所即法院)第74條規定:「裁判所,使用日本語」。此外,在《文字及活字文化振興法》中已將「日語」與「國語」同等看待。
第九條:「國家,應當盡可能...(中略)...支援將『日語』的出版物翻譯為外國語言...」)。此外,各級學校的「國語科」所教授的內容是日語。
D. 日本的字怎麼寫
日本字分為平假名和片假名以及部分漢字
E. 日本用日文怎麼寫
中文:日本
日文:日本【沒差別真的
假名:にほん、にっぼん、ジャパン
羅馬音:nihon 、nibbon 、japan【順序同上
F. 日本的文字怎麼寫
の,日語五十音之一。片假名:ノ;讀作(羅馬音)no 。語法用做格助詞、感助詞、名詞。其是日語中的語氣助詞,相當於漢語的「的」。其不等於漢語。
關於假名:
一、假名,日語的表音文字。「假」即「借」,「名」即「字」。意即只借用漢字的音和形,而不用它的意義,所以叫「假名」。漢字為「真名」。
二、假名主要分為「平假名」和「片假名」兩種。平假名源於漢字草書,正式使用約從公元九世紀起;片假名源於漢字楷書,正式使用約從公元十世紀起。
三、早期的日語沒有文字系統,自漢字傳入日本,日語開始用漢字來書寫。當時的日語文字系統和今天的漢語文字系統一樣是單一的,不過,日語的文字系統並沒有停留在這一狀態。約公元九世紀,日本人以中國漢字為基礎創造了假名。