日本話原來如此怎麼說
㈠ 日語中的原來如此是怎麼讀的
原來如此
そうか
羅馬音
souka。意思是
「是嘛」。
そうですね(soudesune)。意思是「是呀」,原來是這樣呀、
なるほど(naruhodo)。誠然,怪不得,原來如此
。
以上三種說法都有「原來如此」的意思。根據不同情況還可連起來用。例如:そうか、なるほど。
㈡ 原來是這樣,日本話怎麼說
そてすぬ 羅馬音:sodasinei 漢語 原來就是這樣。。
㈢ 日本的原來如此怎麼說 中文的字
你好!
なるほど
那如侯斗
或者是:
そうですか
所得施勒
僅代表個人觀點,不喜勿噴,謝謝。
㈣ 日語(原來如此怎麼說)
そうですね (so de si ne) 「原來如此啊」「原來是這樣啊」「你說的對啊!」
也可以是そですか(so de si ka)「原來是這樣啊」「原來如此啊」
還可以是 なるほど(na ru ho do)一般是說「原來如此「的意思
㈤ 原來如此日文怎麼說
なるほど。
日語的起源一直是爭論不休的問題。明治時代的日本人把日語劃為阿爾泰語系,但阿爾泰語系這個說法已經普遍遭到否定,霍默·赫爾伯特(Homer Hulbert)和大野晉認為日語屬於達羅毗荼語系,西田龍雄認為日語屬於漢藏語系。
白桂思(Christopher I. Beckwith)認為日語屬於日本-高句麗語系(即扶余語系),列昂·安吉洛·塞拉菲姆(Leon Angelo Serafim)認為日本語和琉球語可以組成日本語系。
有一種假設認為南島語系、壯侗語族和日本語系可以組成南島-台語門(Austro-Tai languages),即認為三者都有共同的起源。
(5)日本話原來如此怎麼說擴展閱讀:
日語的詞類稱為「品詞」,按照意義、形態和在句中的作用,可以分為十二類。
日語中的單詞總體上可以分為兩大類:獨立詞和附屬詞。
獨立詞
體言——無詞尾變化,其中名詞、代名詞、數詞可做主語
名詞(めいし):表示人或事物的名稱,例詞:テレビ、電話、部屋。
代名詞(だいめいし):用來代替人或事物的名稱,例詞:わたし、あなた、彼、彼女。
數詞(すうし):表示數目和數量的單位,例詞:一、一つ。
副詞(ふくし):修飾用言,例詞:たくさん、すごい。
連體詞(れんたいし):修飾體言,例詞:この、あの、その。
接続詞(せつぞくし):起接續作用,例詞:でも、しかし。
感嘆詞(かんたんし):表示感嘆,呼喚或應答,例詞:はい、ええ、いいえ。
用言——有詞尾變化,可單獨作謂語
動詞(どうし):表示動作、存在或狀態,例詞:書く、食べる、ある、いる。
形容詞(けいようし):表示性質或狀態,例詞:高い、低い、暑い、寒い。
形容動詞(けいようどうし):表示性質或狀態,這是日語當中特有的一種品詞,它具有形容詞的功能,但又具有和動詞一樣的詞尾變化,所以叫形容動詞。例詞:好きだ、上手だ、靜かだ。
㈥ 日本話「原來如此」咋說啊
隨便一定的口語是NARUHODO,用漢語拼音應該是NALUHOUDOU.日語的SODETSUGA,也就是我們常聽到的--嗖嘚思噶--,屬於敬語,漢語拼音是SOUDEISUKA.這句話的意思應該是--是你那樣的--正如你所說的--原來是這樣啊,按語言環境不同有所區別。
㈦ 日語,「原來如此」有幾種,中文發音是怎樣的
有三種說法。
1 そうですね(so desu ne) 中文發音 :所得寺內
2 そうですが(so desu ga) 中文發音 :所得斯噶
3 なるほど(na ru hodo) 中文發音 :那路或多
㈧ 「原來如此」用日語怎麼說
發音近似於【掃~嘚思乃】
日文打法是
そうですね(so
u
de
su
ne)意思是贊成對方的說法,代表【是啊】【也是嘛】
そうですね
是敬語
普通朋友之間就可以說
そうね(so
u
ne)、そうだよね(so
u
da
yo
ne)
原來如此
是在與自己預測相吻的時候的感慨
日語是
なるほど(na
ru
ho
do)
發音近似於【哪嚕喉豆】發音全部以漢語的一聲來發音比較近似與日本人的發音
なるほど
在敬語與非敬語之間,如果想用敬語說的話,只需要再加上【ですね】就可以。即【なるほどですね】
單說
そう
そうか
意思是【是嗎】表示知道了的意思,朋友間說話或在敷衍人的時候比較常用。
一般會說
わかった
wa
ka
tta
發音近似【瓦卡
塔】(敬語為
わかりましたwa
ka
ri
ma
si
ta)發音近似【瓦卡利馬西塔】
女孩子的話說日語時用敬語會很有女人味兒的
^^
㈨ 日語 原來如此 怎麼說 最好翻譯成中文 謝謝
なるほど(na ru ho do)原來如此
上面這個是原來如此的常見說法
還有一種常見說法そうですね(sou de su ne)是表示對方說話 我主觀的附和
比如對方解釋了一件東西的意義 你表示自己已經理解「原來如此」「原來是這樣」就可以用這句話回答 沒有什麼實際意義 但大部分情況也可以翻譯為原來如此
㈩ 日語「原來如此」怎麼說
●問題:
"原來如此"的日語怎麼說?
●回答:
そうなんだ /是那樣啊。/原來如此
なるほど/的確如此(表示同意對方的說法,同意對方的意見,有同感時使用。)
--------------------------
●例:
▼そうなんだ、知らなかった。/原來如此,我還真不知道。
▼へぇーそうなんだ、なるほど合點。/誒!原來如此,說得對,我理解了。
▼あっ、そうなんだ。 なるほど。/啊!原來如此。的確是這樣。
▼へー、そうなんだ。 なるほどな、変奏曲か /誒!原來如此。的確如此,原來是変奏曲啊!
▼まだ何も知らなかったので「そうなんだ、なるほど」って、毎日興味津々で聞いていました
▼ああそうなんだ。 うん、なるほどね。 ああ、周りにはバレてるの