日本人道歉的時候怎麼回復
發布時間: 2023-07-05 02:28:37
⑴ 謝る的用法以及日本人表達歉意常用語,謝謝!
「謝る」這個詞看起來像是謝謝的意思,其實是道歉的意思。一般就用普通的禮貌體就行了,比如說「お謝りします」這樣的。
日本人表示抱歉的用法有很多,大致有這幾種:
すみません
悪い(わるい)/悪かった(わるかった)
ごめんね/ごめんなさい
申し訳ありません/申し訳(もうしわけ)ございません
おそれをいれます
お詫びします(おわびします)
⑵ 我想知道日本人道歉的話,語言上會怎麼說
按照習慣,如果預感遲到的時候一般都會先打電話給公司,說明情況並道歉。然後到了公司再一次道歉。我的話會這樣說・・・
「遅れて申し訳ございません、ご迷惑をお掛け致しました。申し訳ございません。」
這樣子的。然後再低個頭什麼的♪。
PS 比如說是因為日本的電車出現故障或者事故而遲到的話,可以在出站時向工作人員要一張「遅延書」,然後出示給公司看。這時候責任不在你,說一句「遅れてすみません~。」就OK啦~~♪
祝你成功~!
⑶ 日語對話中,別人和你說對不起,和謝謝的時候分別怎麼回答
①すみません。
いいえ、大丈夫です。
②ありがとうございます。
どういたしまして。是正確的說法,但是感覺實際交談中日本人好像不太喜歡這么說
通常有兩種情況一個是比如之前他跟你說了一件事情,你不是很明白,又問了一下,他再次解答,你說謝謝,他通常說
いえ、先の說明が。。。。
意思就是說其實不用謝,是我之前有什麼樣什麼樣的疏忽
還有一種就是實實在在的感謝
對方往往用比較重的口吻直接回答
はい
熱點內容