日本簽字敬語怎麼寫
『壹』 日語敬語有哪些
日語敬語分類為
尊敬、自謙、鄭重語
尊敬語)尊重他人時所使用的語言。用於表達尊重他人的心情。
(自謙語)對於尊敬的對方,謙遜的表現自己時使用的語言。是一種自己謙遜,尊重他人的表現。
(鄭重語)句末以「です、ます」和「ございます」為結尾,無論對方是誰且內容怎樣,是一種鄭重表達時所使用的語言。
詳細表達的話就是這樣子的
1.「行く」
行く」的敬語為「いらっしゃる」、自謙語為「參る、伺う」、鄭重語為「行きます」
例:敬語時「會場へは何時にいらっしゃいますか」、自謙語時「會場へ何時に參ります(お伺いします)」、鄭重語時「會場へ何時に行きます」
另外「行かれる」也是敬語的一種。
2.「言う」
言う」的敬語為「おっしゃる」、自謙語為「申す、申し上げる」、鄭重語為「言います」
例:敬語時「先生がおっしゃいました」、自謙語時「先生に申しました(申し上げました)」、鄭重語時「友だちに言いました」
順便說一下,自謙語的「申す」並不僅僅表達自己謙遜,也經常用於向合作方或者老主顧表達所在公司職員的謙遜。例如在外出地也經常有這樣的表現。「部長がよろしくと、申し上げておりました」(部長向您問好)
在學日語的過程中難免會遇到這樣那樣的問題,不知道怎麼解決可以加裙開始是七九八中間是二11末尾是七四三最後把這三組數字組合起來就得到一個裙,免費送日語自學資料100多G網盤,可以和大家一起學習日語。
3.「する」
「する」的敬語「なさる?される」、自謙語「いたす」、鄭重語「します」
例:當敬語時「明日の予定は、キャンセルなされますか」、自謙語時「明日の予定は、キャンセルいたします」、鄭重語時「明日の予定は、キャンセルします」
4.「食べる」
「食べる」敬語「召し上がる」、自謙語「いただく?頂戴する」、鄭重語「食べます」
例:當敬語時「食後に、甘いものは召し上がりますか」、自謙語時「お土產に、甘いものをいただきました(頂戴しました)」、鄭重語時「食後に甘いものを食べます」
順便說一下,勸人吃東西時所說的「どうぞ、いただいてください」是一種錯誤的敬語。當作為敬語時正確的使用應該是「どうぞ、お召し上がりください」
5.「來る」
「來る」的敬語為「見える、おいでになる、お越しになる」等多種表現形式
例:當敬語時「先生がお見えになりました」,「先生がおいでになりました」,「先生がお越しになりました」,「先生がいらっしゃいました」,「先生が來られました」
對於「來る」的敬語表達是很容易感到困惑的。其實無論使用哪個詞都是敬語,並沒有失禮。順便說一下,「來る」的自謙語為「參る」,鄭重語為「來ます」
例:當自謙語時「何時に參ります」,鄭重語為「もうすぐ友だちが游びに來ます」
注意
作為「來る」的敬語容易錯誤使用的是「何とかさんが、參られました」。「參る」是讓自己謙遜時使用的詞,對於必須尊敬的對方是不能使用的。
『貳』 日語中的所有敬語
日語中敬語有三種形式:尊他語,自謙語,和鄭重語。
一、尊他語
1、動詞的被動形式可以作為尊他語的一種。
與被動句不同,尊他語只是單純地將原句的動詞改為(ら)れます,不改變句子成分位置
例:周先生は日本へ行かれます(周先生去日本)
部長は毎朝公園を散歩されるそうです(據說部長每天早上都在公園散步)
2、お+動詞(ます形)+になります
例:お客様はもうお帰りになりました(客人已經回去了)
お食事はもうお済になりましたか(您已經用過飯了嗎)
注意:去掉「ます」只有一個音的詞,如見ます不能用這種形式,三類動詞也不能
3、お+動詞(ます形)+ください
ご+三類動的漢字部分+ください
勸說聽話人做有益於聽話人或公共利益的事情
去掉「ます」只有一個音的詞,如見ます不能用這種形式、三類動詞也不能
例:どうぞお座りください(請坐)
エスカレーターをご利用ください(請利用電梯)
注意:這是ください而不是てください
お、ご表示敬語時,都不能用て形,如ていらっしゃい、ていただきます都不行
4、尊他語的其它形式
見る―ご覧になる
てみる―てご覧になる
聞く―お耳に入る
食べる―召し上がる(めしあがる)
飲む―召し上がる
行く―いらっしゃる、おいでになる
來る―いらっしゃる、おいでになる、見える、お見えになる、お越しになる
いる―いらっしゃる、おいでになる
する―なさる
言う―おっしゃる
くれる―くださる
ている―ていらっしゃる
ていきます―ていらっしゃます
てくれる―てくださる
知っています―ご存じます(ごぞんじます)
持ってくる/いく―持っていらっしゃる
著る―召す、お召しになる
風邪を引く―お風邪を召す
年を取る―お年を召す
気に入る―お気に召す
例:先生、何を召し上がりますか(老師,你吃點什麼)
その資料をご覧になりますか(那個資料你看了嗎)
社長は會議室で待っていらっしゃいます(總經理在會議室等著)
注意:既有特殊形式,又可用お~になります形式的有食べます、飲みます兩個動詞
其特殊形式召し上がる比お~になります更尊敬
二、自謙語
1、お+動詞(ます形)+します
ご+三類動的漢字部分+します
去掉「ます」只有一個音的詞,如見ます不能用這種形式、三類動詞也不能
例:お荷物は私がお持ちします(您的行李我來拿)
明日の午後、ご連絡します(明天下午我跟您聯系)
2、自謙語特殊形式
見る―拝見する(はいけんする)
食べる―いただく
飲む―いただく
行く―參る(まいる)、伺う(うかがう)、上がる
來る―參る(まいる)、伺う(うかがう)、上がる
聞く―伺う、承る(うけたまわる)、拝聴する(はいちょうする)
する―致す(いたす)
言う―申す(もうす)、申し上げる
あげる―差し上げる
もらう―いただく、ちょうだいする、賜る(たまわる)
てもらう―ていただく
知っている―存じている
持ってくる/いく―持って參る、持って上がる、持參する(じさんする)
いる―おる
訪ねる―伺う、上がる
思うー存じる
會う―お目にかかる
見せる―お目にかける、ご覧に入れる
借りるー拝借する(はいしゃくする)
分かる―承知する(しょうちする)、かしこまる
例:中國の北京から參りました(我從北京來)
コピーは私が致します(復印的事我來做)
三、鄭重語
ございます/名詞でございます
あります的禮貌說法是ございます
です的禮貌說法是でございます
例:社長、一つお伺いしたいことがございます(社長,我有一個問題想請教你一下)
はい、上海事務所でございます(這里是上海事務所)
注意:形容詞+或形容詞連用形
用法:當倒數第二個假名在ア段時,把它改為該行的オ段假名再接う和ございます
當倒數第二個假名在ウ段或オ段時,把い去掉,接う和ございます
例:うまいーうもうございます
よろしいーよろしゅうございます
かるい―かるうございます
あおいーあおうございます
こちらのワイシャツのほうが少しお高こうございます(這邊的村衣有點貴)
拓展資料:
日本語(Japanese language),語言系屬分類上屬於日本-高句麗語系(Japanese-Koguryoic languages)或扶余語系(Buyeo languages),母語人數有1億2500萬人,使用日語的人數佔世界人口的3.1%。
日本語的起源一直是爭論不休的問題。明治時代的日本人把日本語劃為阿爾泰語系,但阿爾泰語系這個說法已經普遍遭到否定,霍默·赫爾伯特(Homer Hulbert)和大野晉(Ōno Susumu)認為日語屬於達羅毗荼語系,西田龍雄(Nishida Tatsuo)認為日語屬於漢藏語系藏緬語族,白桂思(Christopher I. Beckwith)認為日語屬於日本-高句麗語系(即扶余語系),列昂·安吉洛·塞拉菲姆(Leon Angelo Serafim)認為日本語和琉球語可以組成日本語系。有一種假設認為南島語系、壯侗語系和日本語系可以組成南島-台語門(Austro-Tai languages),即認為三者都有共同的起源。
三國時代,漢字傳入日本,唐代時日本人發明了通行於女性之間的假名,官文為文言文,因此現代日本語受古代漢語影響極大。以昭和31年(1956年)的《例解國語辭典》為例,在日本語的語匯中,和語佔36.6%、漢語佔53.6%,昭和39年(1964年)日本國立研究所對90種雜志用語進行了調查研究,得出了和語佔36.7%、漢語佔47.5%、西洋語占近10%的結論。