日本語言像漢字的有哪些
發布時間: 2023-08-16 05:50:42
『壹』 日文哪些片假名像中文漢字
日文中,總能見到中文字樣,日文的片假名像漢字的有哪些?
眾所周知的是,日文當中確實有很多中文字眼,不過,日文當中的中文字眼,這主要是因為日文是由假名(分為平假名,片假名)、漢字、羅馬字組成的。日文片假文像漢字的有アフワウ了,イ彳,エ工,オ才,カ力,クタ夕 ,テ於天,スヌ又,セ乜,サ廾,ニ二,チ千,ト卜,ハ八,ネ示,ヒ匕,ホ木朩,ムマ厶,モ毛,メ乂,ヤ也,ヨ彐,ラ萬,ル兒 ,レ乚,ロ口等等。
在日語當中,漢字的讀音基本上與漢語拼音的發音有些類似。日語中的大部分漢字,與漢語當中的意思相近,不過,句子結構卻往往不同。日本政府於1946年進行了一次文字改革,規定了一些漢字作為使用的范圍,共有1850個,這叫做「當用漢字」。當用即「當前使用」或「應當使用」之意。1981年10月1日,日本政府又公布實行了「常用漢字表」,規定1945個常用漢字作為「一般社會生活中使用漢字的大致上的標准」,也就是說,當前的日語當中有1945個漢字是作為常規使用的。
『貳』 有哪些日本文字像中國字
在日常生活中就有不少用漢字來書寫的日本詞彙哦
漢字 中國字
海老 蝦
鮫 鯊魚
蛸 章魚
海月 水母
辭書 字典
時計 鍾表
口笛 哨子
熱點內容