日本有多少漢字
㈠ 日語中漢字的比例能佔多少,吧里懂
常用漢字是1945個,占常用日本字的四分之一。
漢字在日文中分為音讀和訓讀。讀音最多的是「生」據說有一百多種讀法。一般來說,一篇日語文章,漢字超過35%,基本就被定義為困難級別了。
日文漢字的寫法基本上與中文使用的漢字大同小異.有一部分日文獨創的漢字,則稱為「日制漢字」或「和制漢字」。
日語起源
日語的起源一直爭論不斷,明治時代的日本人把日語劃為阿爾泰語系,此說法已經普遍遭到否定,霍默·赫爾伯特(Homer Hulbert)和大野晉認為日語屬於達羅毗荼語系,西田龍雄認為日語屬於漢藏語系,白桂思(Christopher I. Beckwith)認為日語屬於日本-高句麗語系(即扶余語系)。
列昂·安吉洛·塞拉菲姆(Leon Angelo Serafim)認為日本語言和琉球語言可以組成日本語系。有一種假設認為南島語系、壯侗語族和日本語系可以組成南島-台語門(Austro-Tai languages),即認為三者都有共同的起源。
㈡ 日本共用中國多少個漢字
當用漢字:1850字
當用漢字(日文:當用漢字、とうようかんじ),為日本於1946年(昭和21年)11月16日由日本內閣發布的《當用漢字表》(當用漢字表)中所公布的漢字,共計1850字。廣義來說,還包含了《當用漢字表》、《當用漢字別表》、《當用漢字音訓表》、《當用漢字字體表》、《當用漢字改訂音訓表》等與漢字政策相關的法令。
___
常用漢字 :2136字
常用漢字 (日文:常用漢字、じょうようかんじ)是日本文部省國語審議會(現文部科學省文化審議會國語分科會)根據其漢字政策公布的當用漢字的追加的漢字,以1981年10月1日日本內閣公布的「常用漢字表」中漢字為標准。
常用漢字包括1006個在小學中教授的漢字(見下面「教育漢字」),和939個在中學中教授的漢字。
之前是1945字,21世紀之後改革,刪去了5字,增加了196字,現為2136字
___
人名用漢字:983字
根據日本的戶籍法施行規則的規定,日本人名所用的漢字必須為常用漢字、人名用漢字,或者使用片假名、平假名(變體假名除外)。多年來人名用漢字間有增添,到2004年9月為止,人名用漢字共有983字。
___
教育漢字:1006字(已包括在上面的「常用漢字 」)
教育漢字(日文:教育漢字、きょういくかんじ)是日本小學生六年內要學會的1006個字。
出現在「小學校學習指導要領」附錄內的「學年別漢字配當表」。
對了,順便一提:
對於中國而言,據說收錄有出處漢字最多也最全的字型檔是北京國安資訊設備公司的漢字字型檔,共有漢字91251個。將近十萬字w(゚Д゚)w
而在我們的日常應用當中, GB 2312標准共收錄6763個漢字,已經覆蓋我們99.75%的使用頻率。據統計,1000個常用字能覆蓋約92%的書面資料,2000字可覆蓋98%以上,3000字就已到99%了。
可以拿來比較參考一下~(#^.^#)
㈢ 日本字有多少個
常用漢字上千的說,日本中小學大概會學習2000左右。
日文的文字說起來就比較長了,簡單一點,最早日本沒有本民族文字,只有語言,後來引進漢字作為書寫工具,語言還是用他們自己的語言;再後來日本人就借用漢字的草書和偏旁部首創造了平假名和片假名。
平假名和片假名的區別,嘛,最早平假名只是女人使用的文字,但由於日本家庭中多由女人進行教育,所以後來平假名就被廣泛用於日常生活,到現在片假名一般出現在日語中的音譯詞、公司名稱、人名、國家名稱等專用詞彙上,還有一些擬聲詞等等貌似也會用到。
漢字的寫法最早肯定和中國是完全一樣的,也就是繁體,後來中國和日本用各自不同的簡化方案對漢字做了簡化,所以才出現了現在有些字不大一樣,有些則相同的情況;至於讀法,這個問題很麻煩,一般分為兩種,音讀和訓讀,前者指漢字的發音模仿該字傳入日本時中國人的念法而念,後者則指按照日本語言念,所以同一個漢字在不同的詞彙中會有多種讀法。音讀詞中漢字的讀法往往和唐宋時期的古音相同,和現代漢語的讀音也有相似之處,某些詞和中文的讀法相似就是由於這樣的原因。當然,音讀和訓讀,只有死記了。
反逆羅馬注音:han gyaku
ルルーシュ羅馬注音:ru ru syu
ー是長音符,也就是前面的假名發音延長一個音節
㈣ 日本的文字總共有多少個
日本《大漢和辭典》收錄了近約五萬個漢字,其他不知。
《康熙字典》才四萬七千個漢字,1915年出版的《中華大字典》才四萬八千字。
㈤ 日本人到底會多少漢字
1981年、日本官方公布的常用漢字的字數是1945字。
另外,日本有「日本漢字能力検定」,一種「漢字水平的考試」。
級別和掌握漢字數的標准,如圖所示:
㈥ 日本漢字表有哪些
日語中的全部漢字約有幾萬個之多,但是常用的則只有幾千個。1946年10月日本政府公布了「當用漢字表」,列入1850個漢字。1981年10月又公布了「常用漢字表」,列入1946個漢字。在教科書和官方文件中,一般只使用列入「常用漢字表」中的漢字。
每個漢字一般都會有兩種讀法,一種叫做「音讀」(音読み/おんよみ),另一種叫做「訓讀」(訓読み/くんよみ)。
「音讀」模仿漢字的讀音,按照這個漢字從中國傳入日本的時候的讀音來發音。根據漢字傳入的時代和來源地的不同,大致可以分為「唐音」、「宋音」和「吳音」等幾種。但是,這些漢字的發音和現代漢語中同一漢字的發音已經有所不同了。「音讀」的詞彙多是漢語的固有詞彙。
日文漢字發展沿革
漢字傳入日本後,不僅成為公家用以記錄史實,且為一般學者用以著作寫書,而成為當時日本唯一的正式文字。
日本自海禁開放與歐美交通往來後,日本語言中復混有許多外來語(日人稱為「舶來語」),彼自由民權論大師福澤諭吉亦在1873年發表「文字之教」一文,主張不用生僻的漢字把常用漢字限制為兩三千字,為政府當局所採用。
迨及昭和五年(1930年)前後時,富有急進的教育家高唱「禁用漢文,廢止漢字」,日本政府接受此建議,規定在國民義務教育期間的教育漢字為八百五十字。
日本政府發表「常用漢字表」,規定常用漢字1850字,但日本的國語審議會後來又建議改為常用漢字1945字,由此可見漢字目前在日本還有其根深蒂固的力量。
㈦ 日本的字有哪些
日本的字可以分為四類:
1、和語:日本民族原來的詞彙,主要是日常生活中的動詞和具象的名詞。
2、漢語:吸收並改造中文的詞彙,當中包括和制漢語。大部分與中文意思相同或相近,一小部分完全不同甚至相反。主要是抽象詞彙和意義明確的詞彙。日本的政府公文和報紙刊物大量使用漢字。
3、外來語:主要是英語,也有來自其他語種的。各個語種在日語中詞彙的側重面也不同。
4、混種語:以上三種的混合型,包括日本人生造的看似外來語的詞彙(大部分是和制英語),例如「コスプレ」(cosplay,是由 costume(服裝)加上 play(扮演)兩個英文單字組成)。
日本全國通用的語音
日本全國通用的語音叫做標准語(ひょうじゅんご)或共通語(きょうつうご)、它是以東京方言為基礎的。
由於教育和大眾傳媒的推廣,日本的共通語普及程度很高,即使說不好的人也能聽懂。雖然方言聽起來很親切,但大多數的日本人在與別人進行事務性交往的時候;
或在比較正式的場合中,都使用共通語。外國人學日語時都是學共通語(東京方言)的。方言一般局限於家人或同鄉人之間的談話中。電視、電影和小說里也不時會用上方言來達到娛樂效果,或是使人物形象更為生動。
㈧ 日本里大約有多少漢字啊
常用漢字有1945個 常用漢字【あ】
亜哀愛悪握圧扱安暗案
【い】
以位依偉囲委威尉意慰易為異移維緯胃衣違遺醫井域育一壱逸稲芋印員因姻引飲院陰隠韻
【う】
右宇羽雨渦浦運雲
【え】
営影映栄永泳英衛詠銳液疫益駅悅謁越閱円園宴延援沿演炎煙猿縁遠鉛塩
【お】
汚凹央奧往応押橫歐毆王翁黃沖億屋憶乙卸恩溫穏音
【か】
下化仮何価佳加可夏嫁家寡科暇果架歌河火禍稼箇花荷華菓課貨過蚊我畫芽賀雅餓介會解回塊壊快怪悔懐戒拐改械海灰界皆絵開階貝劾外害慨概涯街該垣嚇各拡格核殼獲確獲覚角較郭閣隔革學岳楽額掛潟割喝括活渇滑褐轄且株刈乾冠寒刊勘勧巻喚堪完官寛乾乾患感慣憾換敢棺款歓汗漢環甘監看管簡緩缶肝艦観貫還鑒間閑関陥館丸含岸眼岩頑顏願
【き】
企危喜器基奇寄岐希幾忌揮機旗既期棋棄機帰気汽祈季紀規記貴起軌輝飢騎鬼偽儀宜戱技擬欺犠疑義議菊吉喫詰卻客腳虐逆丘九久休及吸宮弓急救朽求泣球究窮級糾給舊牛去居巨拒拠挙虛許距漁魚享京供競共凶協叫境峽強恐恭挾教橋況狂狹矯胸脅興郷鏡響驚仰凝暁業局曲極玉勤均斤琴禁筋緊菌襟謹近金吟銀
【く】
句區苦駆具愚虞空偶遇隅屈掘靴繰桑勲君薫訓群軍郡
【け】
系傾刑兄啟型契形徑恵慶憩掲攜敬景渓系経継莖蛍計警軽鶏芸迎鯨劇撃激傑欠決潔穴結血月件倹健兼券剣圏堅嫌建憲懸検権犬獻研絹県肩見謙賢軒遣険顕験元原厳幻弦減源玄現言限
【こ】
個古呼固孤己庫弧戸故枯湖誇雇顧鼓五互午呉娯後御悟碁語誤護交侯候光公功効厚口向後坑好孔孝工巧幸広康恆慌抗拘控攻更校構江洪港溝甲皇硬稿紅絞綱耕考肯航荒行衡講貢購郊酵鉱鋼降項香高剛號合拷豪克刻告國谷酷黒獄腰骨込今困墾婚恨懇昆根混紺魂
【さ】
佐唆左差査砂詐鎖座債催再最妻宰彩才采栽歳済災砕祭斎細菜裁載際剤在材罪財坂咲崎作削搾昨策索錯桜冊刷察撮擦札殺雑皿三傘參山慘散桟產算蠶賛酸暫殘
【し】
仕伺使刺司史嗣四士始姉姿子市師志思指支施旨枝止死氏祉私糸紙紫肢脂至視詞詩試志諮資賜雌飼歯事似侍児字寺慈持時次滋治璽磁示耳自辭式識軸七執失室濕漆疾質実芝舎寫射舍赦斜煮社者謝車遮蛇邪借勺尺爵酌釈若寂弱主取守手朱殊狩珠種趣酒首儒受壽授樹需囚収周宗就州修愁拾秀秋終習臭舟眾襲周酬集丑住充十従柔汁渋獣縦重銃叔宿淑祝縮粛塾熟出術述俊春瞬准循旬殉准潤盾純巡遵順処初所暑庶緒署書諸助敘女序徐除傷償勝匠升召商唱奨宵將小少尚床彰承抄招掌升昭晶松沼消渉焼焦照症省硝礁祥稱章笑粧紹肖沖訟證詔詳象賞鍾障上丈乗冗剰城場壌嬢常情條浄狀畳蒸譲醸錠囑飾植殖織職色觸食辱伸信侵唇娠寢審心慎振新森浸深申真神紳臣薪親診身辛進針震人仁刃尋甚盡迅陣
【す】
酢図吹垂帥推水炊睡粋衰遂酔錘隨髄崇數樞據杉澄寸
【せ】
世瀬畝是制勢姓征性成政整星晴正清牲生盛精聖聲制西誠誓請逝青靜斉稅只席惜斥昔析石積籍績責赤跡切拙接摂折設竊節說雪絕舌仙先千占宣専川戦扇栓泉淺洗染潛旋線繊船薦踐選遷銭銑鮮前善漸然全禪繕
【そ】
塑措疎礎祖租粗素組訴阻僧創雙倉喪壯奏層想捜掃挿操早曹巣槽燥爭相窓総草荘葬藻裝走送遭霜騒像増憎臓蔵贈造促側則即息束測足速俗屬賊族続卒存孫尊損村
【た】
他多太墮妥惰打駄體対耐帯待怠態替泰滯胎袋貸退逮隊代台大第題滝卓宅択拓沢濯托濁諾但達奪脫棚谷丹単嘆擔探淡炭短端膽誕鍛団壇弾斷暖段男談
【ち】
値知地恥池痴稚置致遅築畜竹蓄逐秩窒茶嫡著中仲宙忠抽晝柱注蟲衷鋳駐著貯丁兆帳庁吊張雕徴懲挑朝潮町眺聴脹腸調超跳長頂鳥勅直朕沈珍賃鎮陳
【つ】
津墜追痛通冢漬坪釣
【て】
亭低停偵貞呈堤定帝底庭廷弟抵提程締艇訂逓邸泥摘敵滴的笛適哲徹撤迭鉄典天展店添転點伝殿田電
【と】
吐塗徒斗渡登途都努度土奴怒倒黨冬凍刀唐塔島悼投搭東桃棟盜湯燈當痘等答筒糖統到討謄豆踏逃透陶頭騰闘働動同堂導洞童胴道銅峠匿得徳特督篤毒獨読凸突屆屯豚曇鈍
【な】
內縄南軟難
【に】
二尼弐肉曰乳入如尿任妊忍認
【ね】
寧貓熱年念燃粘
【の】
悩濃納能脳農
【は】
把覇波派破婆馬俳廃拝排敗杯背肺輩配倍培媒梅買売賠陪伯博拍泊白舶薄迫漠爆縛麥箱肌畑八缽発髪伐罰抜閥伴判半反帆搬板版犯班畔繁般藩販范煩頒飯晩番盤蠻
【ひ】
卑否妃彼悲扉批披比泌疲皮碑秘罷肥被費避非飛備尾微美鼻匹必筆姫百表標氷漂票表評描病秒苗品浜貧賓頻敏瓶
【ふ】
不付夫婦富布府怖扶敷普浮父符腐膚譜負賦赴附侮武舞部封風伏副復幅服福腹復覆払沸仏物分噴墳憤奮粉紛雰文聞
【へ】
丙並兵塀幣平弊柄並閉陛米壁癖別偏変片編辺返遍便勉弁
【ほ】
保舗捕歩補穂募墓慕暮母簿仿俸包報奉寶峰崩抱放方法泡炮縫胞芳褒訪豊邦飽乏亡傍剖坊妨帽忘忙房暴望某棒冒紡肪膨謀貿防北仆墨撲朴牧沒堀奔本翻凡盆
【ま】
摩磨魔麻埋妹枚毎幕膜又抹末繭萬慢満漫
【み】
味未魅岬密脈妙民眠
【む】
務夢無矛霧婿娘
【め】
名命明盟迷銘鳴滅免綿面
【も】
模茂妄毛猛盲網耗木黙目戻問紋門匁
【や】
夜野矢厄役約薬訳躍柳
【ゆ】
愉油愈諭輸唯優勇友幽悠憂有猶由裕誘游郵雄融夕
【よ】
予余與譽預幼容庸揚揺擁曜様洋溶用窯羊葉要謠踴陽養抑欲浴翌翼
【ら】
羅裸來頼雷絡落酪亂卵欄濫覧
【り】
利吏履理痢裏里離陸律率立略流留硫粒隆竜慮旅虜了僚両寮料涼猟療糧良量陵領力綠倫厘林臨輪隣
【る】
塁涙累類
【れ】
令例冷勵禮鈴隷零霊麗齢暦歴列劣烈裂廉戀練連錬
【ろ】
爐路露労廊朗樓浪漏老郎六錄論
【わ】
和話賄惑枠灣腕
㈨ 日本有多少中文
日本通用漢字約2300個,一般受過正常教育的人,這2000餘個漢字一般都會。
㈩ 日文中大概有多少漢字
日文中漢字有1006個,再者,作為日常生活中使用漢字標準的常用漢字有2136個。但是,還有像「飴(糖)」、「蝶(蝴蝶)」、「碗(盛東西的碗)」等等不算在常用漢字里,但人們卻經常使用的漢字,而在漢字的老家。
布告中畫著電腦和手機的插畫,而且這個漢字後邊還跟著「電池(電池)」兩個字,第一次看見這個字的人也能明白這是表示「金屬」的、發音為「里」的形聲字,整個字是表示「鋰」這種金屬的意思。
(10)日本有多少漢字擴展閱讀
漢字的結構:
1、左右結構,如:掙、偉、休、妲、明、沙
2、上下結構,如:志、苗、字、胃、歲、軍
3、左中右結構,如:湖,腳,濺,謝,做,粥
4、上中下結構,如:奚、髻、稟、褻、鶯、宴