中國有哪些是日本歌曲
1. 求那些經常被誤認為中國音樂的日本音樂都分別是哪幾首,曲子的名字,作曲者名字
1、《宋家皇朝》喜多郎
喜多郎(Kitaro),本名高橋正則,1953年出生於日本豐橋市,日本作曲家。1997年發行的《宋家皇朝》中,喜多郎將中國民樂的調式和西洋管弦樂兩種不同風格的音樂成功結合。1997年,他的音樂專輯《宋家皇朝》獲得第34屆台灣電影金馬獎最佳電影音樂獎。1998年,他憑借《宋家皇朝》獲得第17屆香港電影金像獎最佳音樂獎。
2、《故鄉的原風景》宗次郎
《故鄉的原風景》,原名《故郷の原風景》,是日本陶笛大師宗次郎的曲目,透過清新悠揚的陶笛樂音,闡述他對於自然萬物與山川土地的感懷。曾在TVB《鹿鼎記》(陳小春版),《神鵰俠侶》 (古天樂版)《大俠日天》中出現。
3、《故宮的記憶》神思者(S.E.N.S.)
《故宮的記憶》,隨著歷史敘述的跌宕起伏,變換著節奏,低沉的打擊樂彷彿敲響了大明永樂朝的大鍾,舒展激昂的提琴協奏在琴弦的鳴響中訴說著一個歷經滄桑的文明曾有的輝煌。起伏,起伏,起伏,我們驚異於音樂演奏的出神入化,中華文明的瑰麗、博大與她的艱難歷程竟被濃縮進這樣一首日本人士創作的美妙樂章之中
4、《英雄的黎明》橫山菁兒
音樂中的中國民樂樂器有二胡、古箏、琵琶等等,日方為了製作精細特意從大陸請演奏員去日本全程參加錄制,包括電影的所有風格都是尊重了中國風格,配樂的主旋律一直是由二胡演奏出來,從主題曲的間奏,到各個主要配樂段落都是。
這段著名的音樂被多次引用於中國武俠電影電視劇(如1995古天樂版《神鵰俠侶》)中。這首歌描繪了東漢末年天下大亂、民不聊生,希望英雄來匡扶社稷、拯救蒼生的心。
5、《七劍戰歌》川井憲次
川井的音樂風格日後逐漸向抑揚頓挫、雄渾深厚的方向發展,樂器除了日本傳統樂器外,管弦樂團也佔了較大的比例,比如機動警察、七劍等。出於優良的音樂感受力,川井對於旋律的把握非常細致,可以通過旋律的變化來體現劇情的變化。正是由於這點,徐克找到了川井,請他為電影《七劍》譜寫了原聲帶。
2. 中國好聽的歌曲都是翻唱日本的
劉若英翻唱過的日文歌曲:很愛很愛你(國語)--長い間(日語)(原唱:kiror);後來(國語)--(日語)(原唱:kiroro);收獲(國語)--逢いたい(日語)(原唱:kiroro);原來你也在這里(國語)--愛される花(日語)(原唱:中島みゆき)。
任賢齊翻唱過的日文歌曲:《幸せ》(傷心太平洋)日文版》作詞\作曲:
中島みゆき
演唱:小林幸子。
3. 日文音樂改編成的中國歌有哪些
一、《行かないで》(玉置浩二)
這首歌是《秋意濃》的日文版,張學友翻唱的日本歌曲中最受歡迎的之一,是電視劇《再見李香蘭》的主題歌。後來被改編,成為香港歌手張學友主唱的粵語流行曲《李香蘭》。1993年,《李香蘭》被重填國語歌詞,取名《秋意濃》,收錄於張學友銷量與口碑俱佳的《吻別》專輯。
二、《ハーフムーン·セレナーデ》(河合奈保子)
李克勤好聽的歌曲除了《紅日》之外,還有一首好聽的歌曲《月半小夜曲》為效力於寶麗金唱片公司時期的最後一張大碟,是翻唱日本80年代巨星河合奈保子作曲並演唱的《ハーフムーン·セレナーデ》。
三、《未來へ》(Kiroro)
《後來》是劉若英的一首經典情歌,收錄在劉若英2000年發行的專輯《我等你》中,這首歌成為劉若英的代表作之一。
四、《ルージュ》(中島美雪)
這首歌是王菲經典歌曲《容易受傷的女人》(日語版),這首歌是王菲翻唱日本歌後中島みゆき(中島美雪)70年代末的作品《口紅》(ルージュ)。王菲這張唱片一推出即斷市,銷量沖破白金,碟內的《容易受傷的女人》,橫掃全港,更在各電視台的音樂頒獎禮中,勇奪金曲。
五、《さよならの向う側》(山口百惠)
這首歌是張國榮翻唱的日語歌,這首歌曲源自為山口百惠於1980年演唱的日語版《再見的另一方》,作詞作曲者分別是阿木燿子和宇崎竜童,編曲為萩田光雄。後來在1983年該歌重新由鄭國江改歌詞為《風繼續吹》,由張國榮演唱並廣為傳唱。
六、《ありがとう》(大橋卓彌)
《老男孩》是筷子兄弟演唱的歌曲,也是11度青春之《老男孩》電影片尾曲。原曲為日本歌手大橋卓彌的歌曲《ありがとう》(《謝謝》),筷子兄弟重新填詞,把這首經典日語歌曲翻唱成中文歌曲並大受歡迎。
七、《水色》(UA)
這首歌是日本歌手UA演唱的,同時這首歌也是香港歌手莫文蔚翻唱成中文歌曲的一首日本歌曲,中文版叫做《盛夏的果實》,還有粵語版本叫做《北極光》,也是莫文蔚唱的。
八、《Gainning through losing》(平井堅)
這首日本歌曲來自日本R&B王子平井堅的百萬冠軍曲,台灣男子偶像組合F4將《Gainning through losing》翻唱為新專輯的主打歌「流星雨」。2005年,F4以專輯「流星雨」打進日本公信榜TOP10,創下華人歌手的全華語專輯的最高榜單位置紀錄。
九、《月の庭》(松本俊明)
該首歌是曾創作過日劇《大和拜金女》主題曲《Everything》的松本俊明以月光為靈感譜寫的,歌曲走民謠曲風搭配電影配樂式弦樂編曲。後來被張信哲翻唱,《白月光》是華語歌壇的經典之作。
十、《幸せ》(中島美雪)
《傷心太平洋》是任賢齊好聽的歌曲之一,但是這首歌是翻唱自日本女歌手中島美雪《幸せ》。中文版《幸せ》由中島美雪(日)作曲,陳沒填詞。
(3)中國有哪些是日本歌曲擴展閱讀:
日本音樂分為日本傳統音樂和日本流行音樂兩類。日本傳統音樂,日語稱作邦樂。通常都用「洋樂」做為反義詞,指西洋音樂以外的日本傳統音樂。相對於西洋音樂的七音音階,近世邦樂是五音音階(僅有do mi fa la si),邦樂的節拍多半為兩拍、四拍的偶數拍子,幾乎沒單數的拍子,且聲樂曲繁多,器樂曲顯少。
日本流行音樂(英語:Japanese POP,常縮寫為J-POP表示)是指日本的流行音樂。此名稱由日本一家廣播電台J-WAVE在1988年創造出來,而後在日本被廣泛地用來代稱呼受西洋影響的現代音樂,包括了流行音樂、R&B、搖滾、舞曲、嘻哈和靈魂音樂。
4. 中國翻譯過哪些日本歌曲
1、李克勤《紅日》——大事man《それが大事》
《紅日》可以說是粵語中的經典歌曲,曾經長期霸佔KTV榜首的歌曲。歌詞十分的勵志,而且節奏感很強,但是唯一比較難就是需要很大的肺活量。《紅日》這首歌不但有著廣泛的傳唱度,也是香港TVB電視劇《他來自天堂》的主題曲,無數男女被這首熱血激情的歌所打動。
不過也許很多人都不知道《紅日》這首歌是日本「大事man」樂隊原創的,於1991年8月25日發行的單曲,詞曲皆由該團主唱立川俊之創作。而且銷售張數共180萬張,銷售業績為歷史第四位。
2、王菲《容易受傷的女人》——中島美雪《口紅》
當年這首歌小編聽了很多遍,菲姐可以說在當年憑借這一首歌橫掃了整個香港,奪得了無數的音樂獎項的金曲,進入了香港一線歌星的行列。
沒有想到這首經典之作也是翻唱自日本歌曲,原版《口紅》是日本傳奇女天後中島美雪在1979年11月21日發行的專輯《おかえりなさい 》中,不過王菲借他出了名,這也算是借花獻佛了,這首歌對王菲來說絕對是意義非凡了。
3、任賢齊《天涯》——中島美雪《竹の歌》
要說任賢齊可以說覺得想到的是電視劇《笑傲江湖》了,而片尾曲《天涯》一直在腦海里不斷的浮現,歌詞可以說是十分的符合令狐沖的一生,那一句「夢中的夢中 夢中人的夢中」成為了十幾年的經典,這一波紅遍了大江南北的歌曲。
確實是改編自中島美雪的《竹の歌》,由中島美雪作詞、作曲,首次出現於中島美雪的1995年的舞台劇《夜會》,後於1999年收錄在專輯《日-Wings》。
4、鄧麗君《漫步人知路》——中島美雪《ひとり上手》
鄧麗君可以說是承載了一個時代的記憶的重量級人物,亞洲地區和全球華人社會極具影響力的台灣歌唱家,然而就是這樣一個天後中的天後其實也翻唱過中島美雪的歌曲,鄧麗君粵語專輯《漫步人知路》根據日本創作女歌手中島美雪1980年發表的單曲《ひとり上手》改編。
5、張國榮《風繼續吹》——山口百惠《さよならの向こう側》
張國榮自1977年出道,多年一直不溫不火,靠出演些電視劇混個臉熟。直到1983年,才憑借演唱一曲《風繼續吹》在歌壇走紅。這首歌翻唱自日本山口百惠的《さよならの向こう側》。
1984年,張國榮演唱一首洗腦的舞曲《Monica》,再次紅透半邊天,並同時獲十大中文金曲和十大勁歌金曲。而這首歌同樣是翻唱日本作品。後來,張國榮又翻唱了數十首日本歌曲。
當然,張國榮有唱功有顏值也有創作才華,後來與歌神許冠傑合作的那首《沉默是金》便堪稱華語經典。但依然不能否認,是當初那些翻唱作品,將他推上了天皇巨星的寶座。
5. 中國有多少首歌是翻唱日本的
北國之春
好像是
蔣大為
翻唱了
BORN
FREE
譚詠麟
翻唱了谷村新司的
張國榮
不羈的風
王菲
若你真愛我
任賢齊
傷心太平洋
和兄弟
F4
流星雨
翻唱了
平井堅
大叔的GAINING
THROUGH
LOSING
小虎隊
的
紅蜻蜓
中島美嘉
的雪の華也被翻唱
這些是我知道的,望滿評
6. 中國翻唱的部分日本歌曲,看看哪些經典都是翻唱
范瑋琪-最初的夢想:中島美雪-銀の龍の背に乗って
劉若英-很愛很愛你:kiroro-長い間
小虎隊-紅蜻蜓:閘測剛-とんぼ
劉若英-後來:kiroro-未來へ
那英ー
相見不如懷念
Chage&Aska
GIRL
王菲-容易受傷的女人:中島美雪-ルージュ
周華健-花心:喜納昌吉-花
陳慧嫻-飄雪:原由子-花哾く旅路
鄧麗君
-
北國之春:千昌夫
-
北國の春
鄧麗君-漫步人生路:中島美雪-ひとり上手
張學友-每天愛你多一些:桑田佳佑-真夏の果実
李克勤-紅日:大事
man-それが大事
ruru-美麗心情:中島美雪-帰省
姜育恆-跟往事乾杯:閘測剛-乾杯
周華健-讓我歡喜讓我憂:chage&aska-男と女
byond-海闊天空:byond-遙かな夢に~far
away~
f4-流星雨:平井堅-gaining
through
losing
張國榮-風繼續吹:山口百恵-さよならの向こう側
王菲-人間:中島美雪-清流
吳佩慈-閃著淚光的決定:岡本真夜-tomorrow
范小萱-健康歌:植木-針切じいさんのロケンロール
莫文蔚-盛夏的果實:UA-水色
任賢齊-傷心太平洋:中島美雪-幸せ
S.H.E-戀人未滿:Destiny's
Child
Brown
Eyes
這些是比較熟悉的
中國藝人翻唱過的日本歌曲還有很多哦
希望能夠幫到你哈
7. 中國哪些音樂是由日本歌曲改編的
TFBOYS的一個歌抄襲only my railgun
8. 中國有哪些歌是以日本流行音樂為原型翻唱的
dear friend——順子,漫步人生路——鄧麗君,原來你也在這里——劉若英,相見不如懷念——那英,千千闕歌——陳慧嫻,紅日——李克勤