町在日本著作中讀什麼
Ⅰ 「町」字讀什麼
町 [dīng]——「畹町」( Wǎndīng):鎮名。在雲南省德宏傣族景頗族自治州西南部
〈名〉
本義: 田界,田間小路。
古代地積單位名 。
日本的一種長度單位 :1町=119碼或1公里=9.167町
在日本的用法中通常讀為 [tīng]。如:反町tīng隆史
Ⅱ 日本的地方名稱 町 的中日發音是哪個,名字的中日發音又是哪個町一般是指市嗎
町 不管是日本的地方名稱還是名字的音讀是ちょう。羅馬音 tyou(/chou)。
町一般是指 鎮(介於市與村之間的政權組織),街,巷。
町 訓讀まち指 城鎮,鎮。街道。大街,(商店)街。
Ⅲ 日本的什麼「本町」或「西京原町」的「町」字怎麼讀
ting 第三聲。町為多音字,讀音為dīng、tǐng,左右結構,部首為田。
町也是日本漢字,亦多用於日本地名,放在日本地名里讀作tǐng。指田界田間小路:町畦(田埂,喻界限、規矩、約束);町疃(田舍旁的空地)。
不同方言中「町」的讀法
1、粵語:ding第一聲、ting第五聲
2、客家話:(寶安腔) tin第三聲 den第一聲 tin第一聲 (客語拼音字匯) den第一聲 tin第一聲 (陸豐腔)tang第三聲 (客英字典) tin第三聲 (海陸豐腔)tin第三聲 (梅州腔)tang第二聲 (台灣四縣腔)tin第三聲
3、保定蠡縣方言:tan第三聲
4、安徽渦陽縣方言:tan第三聲(安徽省渦陽縣青町鎮)
5、安徽固鎮縣方言:tan第二聲(安徽省固鎮縣瓦町鄉)
(3)町在日本著作中讀什麼擴展閱讀:
日語中的「町」
「町」這一漢字在日文的使用頻率很高,主要有以下意思:
町(日語:ちょう、まち)在日語可以指市集、街市等意思。
行政區劃:
町是日本行政區劃名稱,如:府中町、八丈町、奧多摩町等。行政等級同市、村,相當於中國大陸或台灣的鎮。
日本都市的次分區,與大字同級。相當於中國大陸的社區或台灣的里。
長度單位
町可以是日本的面積單位。1町=10反=3000坪,約9917平方米,約等於一公頃(一甲約2934坪,一公頃約3025坪)。
町可以是日本的長度單位。1町=60間,約109.09米。
例句:町へ行きます。意為去城裡。
Ⅳ 日本的町字怎麼讀
tǐng第三聲。町為多音字,讀音為dīng、tǐng。
町也是日本漢字,亦多用於日本地名,放在日本地名里讀作tǐng。指田界田間小路:町畦(田埂,喻界限、規矩、約束);町疃(田舍旁的空地)。
不同方言中「町」的讀法:
1、粵語:ding第一聲、ting第五聲。
2、保定蠡縣方言:tan第三聲。
3、安徽渦陽縣方言:tan第三聲(安徽省渦陽縣青町鎮)。
4、安徽固鎮縣方言:tan第二聲(安徽省固鎮縣瓦町鄉)。
組詞:
1、竹町[zhú tīng]
猶竹徑。唐 張說 《侍宴武三思山第應制賦得風字》:「 梁王 池館好,曉日鳳樓通,竹町羅千衛,蘭筵降兩宮。」
2、町崖[tīng yá]
田區崖岸。引申為約束,限制。清 錢謙益 《李緝夫墓誌銘》:「放言極論,不為町崖。」
3、編町[biān tīng]
連綿於畎畝之中。《文選·張衡<西京賦>》:「篠簜敷衍,編町成篁。」 薛綜 註:「編,連也。町,謂畎畝。篁,竹叢生也。」
4、鉤町[gōu tīng]
漢 時我國西南的一個地方政權名。轄地在今 雲南省 通海縣 。《漢書·西南夷傳》:「至 成帝 河平 中, 夜郎王 興 與 鉤町王 禹 、 漏卧侯 俞 更舉兵相攻。」
5、無町畦[wú tǐng qí]
沒有田界。亦以比喻人的言行沒有約束。唐 韓愈 《南內朝賀歸呈同官》詩:「文才不如人,行又無町畦。」
Ⅳ 町怎麼讀
拼音:tǐng(聲母t,韻母ing,三聲)dīng(聲母t,韻母ing,一聲)
基本字義:
町為多音字,讀音為dīng、tǐng,左右結構,部首為田;也是日本漢字,亦多用於日本地名,放在日本地名里讀作tǐng,相當於中國城鎮街道的意思。指田界田間小路:~畦(田埂,喻界限、規矩、約束);~疃(田舍旁的空地)。
(5)町在日本著作中讀什麼擴展閱讀
筆順:
組詞解釋:
1、町畦[tǐng qí]田界。
2、畦町[qí tǐng]田壟;田界。亦泛指田園。
3、竹町[zhú tǐng]猶竹徑。
4、鉤町[gōu dīng]漢 時我國西南的一個地方政權名。轄地在今 雲南省 通海縣。
5、池町[dīng tǐng]田界田間小路。
Ⅵ 日語里什麼什麼町 念ding 還是ting
在日語里讀作tǐng。指田界田間小路:~畦(田埂,喻界限、規矩、約束);~疃(田舍旁的空地)。
「町」這一漢字在日文的使用頻率很高,主要有以下意思:
1、町(日語:ちょう、まち)在日語可以指市集、街市等意思。
2、行政區劃:
町是日本行政區劃名稱,如:府中町、八丈町、奧多摩町等。行政等級同市、村,相當於中國大陸或台灣的鎮。
日本都市的次分區,與大字同級。相當於中國大陸的社區或台灣的里。
3、長度單位
町可以是日本的面積單位。1町=10反=3000坪,約9917平方米,約等於一公頃(一甲約2934坪,一公頃約3025坪)。
町可以是日本的長度單位。1町=60間,約109.09米。
4、例句
町へ行きます。 去城裡。
拓展資料:
◎ 町 tǐng中文含義:
〈名〉
(1)(形聲。從田,丁聲。本義:田界,田間小路)
(2)同本義 [raised path between farm fields;balk;baulk]町,田踐處曰町。——《說文》
(3)又如:町畦(田界;界域;界限;蹊徑,途徑)
(4)古代地積單位名 [ting, a measure of area]町原防,牧隰皋,井衍沃。——《左傳·襄公二十五年》
(5)田地;田畝 [field]。
(6)如:町崖(田區崖岸);
Ⅶ 日語中的的町在中文念什麼
日語中的的町在中文念[dīng]或者[tīng]。
町 [dīng]2.町 [tīng]
町 [dīng]
——「畹町」( Wǎndīng):鎮名。在雲南省德宏傣族景頗族自治州西南部
另見 tīng
町 [tīng]
〈名〉
(形聲。從田,丁聲。本義:田界,田間小路)
同本義
町,田踐處曰町。——《說文》
又如:町畦(田界;界域;界限;蹊徑,途徑)
古代地積單位名 [ting, a measure of area]
町原防,牧隰皋,井衍沃。——《左傳·襄公二十五年》
田地;田畝 。
如:町崖(田區崖岸);
日本的一種長度單位 ,1町=119碼或1公里=9.167町
另見 dīng
Ⅷ 日本常用的那個"町"字,應該怎麼讀
ding 一聲
也有念ting
Ⅸ 在日語里,漢字「町」是什麼意思
町為多音字,讀音為dīng、tǐng,左右結構,部首為田;也是日本漢字,亦多用於日本地名,放在日本地名里讀作tǐng,相當於中國城鎮街道的意思。指田界田間小路:~畦(田埂,喻界限、規矩、約束);~疃(田舍旁的空地)。町,是一個多音字,常見的讀音有dīng、tǐng。放在日本地名里讀作tǐng。町(dīng;tǐng)指田界、田間小路、田地,亦用作地名,如湖南省衡陽縣三湖鎮,即是以當地存在上湖、中湖、下湖3町,當地人俗稱「三湖町」為名。古代又將其作為地積單位,《左傳·襄公二十五年》有「町原防,牧隰皋,井衍沃」。
詳細解釋
【名】
(1)(形聲。從田,丁聲。本義:田界,田間小路)
(2)同本義[raisedpathbetweenfarmfields;balk;baulk]町,田踐處曰町。——《說文》
(3)又如:町畦(田界;界域;界限;蹊徑,途徑)
(4)古代地積單位名[ting,ameasureofarea]町原防,牧隰皋,井衍沃。——《左傳·襄公二十五年》
(5)田地;田畝[field]。
(6)如:町崖(田區崖岸);
「町」字在日本
今天「町」這一漢字在日本的使用頻率遠遠超過中國,主要有以下意思:
町(日語:ちょう、まち)在日語可以指市集、街市等意思。大街,街。城鎮。例:家なき民が町に溢れる。街上都是無家可歸的人。町へ行きます。去城裡。
町是日本行政區劃名稱,如:大手町、御徒町、大工町等。行政等級同市、村,相當於中國的鎮。另一方面,日本的市內部編組的町,則相當於中國大陸的街道辦事處。在滿洲國統治中國東北時期,曾經存在一種「街」建制,便是參照日本的町制。
町可以是日本的面積單位。1町=10反,約9917平方米,約等於1公頃。
町可以是日本的長度單位。[aJapanesemeasureoflength],1町=119碼或1公里=9.167町。1町=60間,約109.09米。
町,日本漫畫家永野護的作品《五星物語》的其中一個角色。
來日本觀光的外國人,碰到的最頭疼的問題,恐怕就是日本地名的讀法了。
就一個「町」字,讀法可真不統一。在東京,「大手町」、「町屋」等等的「町」,念作「まち」,可是「淡路町」、「浜町」等等的「町」,卻念作「ちょう」。京都也是如此,相鄰的「木屋町」和「先斗町」,一個念「ちょう」,一個念「まち」,令人懷疑自己有沒有搞錯地方。
原來,有關「町」字的讀音,日語里並沒有明確的區分基準,而是根據這個字在該單詞里的語感是否自然舒適來決定的。所以,到底是「まち」還是「ちょう」,隨著當地住民的感性的不同,便產生了不同的結果,並且就這么一直固定下來了。
實際上,在第二次世界大戰前,對於住民們究竟念「まち」還是念「ちょう」,行政當局從未加以干涉,而在戰後,行政當局才明確指示,「大手町」、「町屋」等的「町」,應該念作「まち」,而「淡路町」、「浜町」等的「町」,必須念作「ちょう」。
對於「町」的不同用法,除了強行記住它們以外,似乎別無選擇。不過總的來說,東日本將「町」讀作「まち」,西日本將「町」讀作「ちょう」的傾向,還是比較明顯的。