日本酒吧用英語怎麼說
『壹』 酒吧的英文是什麼
酒吧:
1. groggery
2. public house
3. taproom
4. saloon
Relative explainations:
<bar> <pub (public house)> <taphouse> <sample room> <watering-hole> <wine bar> <cantina> <[England] public house>
Examples:
1. 那個喝醉了的人在酒吧里丟失了錢袋。
The drunk man lost his pouch in the bar.
2. 這家旅館里有好幾個酒吧。
There are several bars in the hotel.
3. 這個貧民窟里的小酒吧是一個充滿罪惡的場所。
The bar in the slum is a den of iniquity.
4. 酒吧里傳來的喧鬧聲吵得他們無法入睡。
They were unable to sleep because of the din coming from the bar.
5. 警察調查了嫌疑犯時常出沒的所有酒吧。
The police visited all the bars that the suspect frequented.
6. 他徑直朝酒吧間走去.
He headed straight for the bar.
7. 我覺得酒吧里的音樂太吵人了.
I find the music in the bar very obtrusive.
8. 警方監視著他常去的酒吧.
The police watched the bars which he was known to resort.
『貳』 酒吧 日語怎麼說
一般是バー(BAー) BAR
或者說居酒屋(i za ka ya)有點小飯館的意思
還可以說クラブ(ku ra bu倶楽部) 是有小姐陪聊天的那種
『叄』 酒吧的英文怎麼說
bar
bingo
n.
一種賭博游戲, 烈酒
bingo
bin.go
n.(名詞)
【復數】 bin.goes【游戲】
A game of chance in which each player has one or more cards printed with differently numbered squares on which to place markers when the respective numbers are drawn and announced by a caller. The first player to mark a complete row of numbers is the winner.
賓果:一種碰運氣的游戲,每個牌手有一張或多張印有不同數字的方塊牌,當由叫牌人抽到並宣布各自的數字時即在方塊牌上記分。第一個記下完整數字列的牌手為贏家
interj.(感嘆詞)
Used to express the sudden occurrence of an event or completion of an action.
看吧!嘿!:用於表達活動中突然出現的結果或結局
[Origin unknown]
[起源不詳]
bingo
n.
賓果游戲
bingo
int.
(因出乎意料的成功而表示興奮的叫聲)瞧!
bingo
n.
『肆』 酒吧 日本語怎麼說
バー 就是酒吧的意思 英語是bar
居酒屋 是小飯店啊。。。。。。。。
『伍』 用英語翻譯酒吧
bar
pub
saloon
taproom
groggery
短語
酒吧間rathskeller;taproom;drinkery;lounge
餐館酒吧Restaurant and Pub;Restaurant;P Restaurant and Pub;Restaurant andq Pub
酒吧搖滾Pub Rock
『陸』 whisky bar是什麼意思
品味吧;威士忌酒吧。
一英語翻譯的注意事項
(1)大家都知道其實英文的句子和我們中文的句子是完全不一樣的兩個概念,如果說我們要把英文翻譯成中文,或者是要把中文翻譯成英文的話,這中間需要改變很多東西,比如說句式結構就一定要改變。如果句式結構沒有根本的改變,那麼翻譯出來的還是一灘死水。
(2)如果你想要完整去翻一篇論文,那麼用詞是必須要注意的,這用詞包括名詞以及書面用語的一些使用,包括主謂搭配的對待等等,特別是對於一些專業術語的翻譯,都需要特別嚴謹的對待,保證翻譯下來的文章能夠讓別人讀懂。
二英語的影響力
(1)從全世界來看,說英語的人數已經超過了任何語言的人數,10多個國家以英語為母語,45個國家的官方語言是英語,世界三分之一的人口(二十幾億)講英語。比如在日本,除了他們的本國母語——日語之外,英語是他們的第二語言,很多高層次的日本人以會說英語為榮。
(2)全世界75%的電視節目是英語,四分之三的郵件是用英語書寫,電腦鍵盤是英語鍵盤,任何一個會議敢號稱是國際會議,其會議工作語言一定要用英語,也是聯合國的正式工作語言。
『柒』 酒吧用英語怎麼說
pub
讀音:英 [pʌb] 美 [pʌb]
n.酒館,酒店;客棧
復數: pubs
例句:
1、Richard used to run a pub.
理查德曾經開過酒吧。
2、I pulled off the road at a small village pub
我將車停在公路旁的一家鄉村小酒館前。
3、Regulars at his local pub have set up a fund to help out
經常光顧他的酒吧的人伸出援手成立了一個基金會。
二、bar
英 [bɑ:(r)] 美 [bɑ:r]
n.條,棒;(門、窗等的)閂;障礙;酒吧間,酒吧
vt.閂(門等);阻礙,封鎖;排除,去除
prep.除…之外
第三人稱單數: bars 復數: bars 現在分詞: barring 過去式: barred 過去分詞: barred
例句:
1、I'll see you in the bar later
一會兒酒吧見。
2、On the ship there are video lounges, a bar and a small ty-free shop.
船上有錄像廳、一個酒吧間和一家小型免稅商店。
(7)日本酒吧用英語怎麼說擴展閱讀:
酒吧常用的單詞
一、counter
英 [ˈkaʊntə(r)] 美 [ˈkaʊntɚ]
n.櫃台,吧台;籌碼;計數器;對立物
adv.反方向地;相反地
v.反抗;反擊
adj.相反的;對立的
第三人稱單數: counters 復數: counters 現在分詞: countering 過去式: countered 過去分詞: countered
例句:
1、We were sitting on stools at the counter having coffee.
我們坐在櫃台邊的凳子上喝著咖啡。
2、A large crowd of customers swarmed before the counter.
櫃台前擠滿了一大群顧客。
二、barman
英 [ˈbɑ:mən] 美 [ˈbɑ:rmən]
n.酒吧間男招待員;酒吧店主
復數: barmen
例句:
1、The barman tells me you saw Ann on Tuesday morning. Is that right?
酒吧招待員告訴我你星期二早上看見了安,對嗎?
2、He watched the barman prepare the beer he had ordered
他看著酒吧招待員備好他點的啤酒。
二、barmaid
英 [ˈbɑ:meɪd] 美 [ˈbɑ:rmeɪd]
n.酒吧女招待
復數: barmaids
例句:
1、There was a pause while the barmaid set down two plates in front of us.
酒吧女招待在我們面前擺放兩個盤子時停頓了一下。
2、He was chatting up a pretty barmaid.
他在同一位漂亮的酒吧女侍聊天。
『捌』 酒吧到底英文名字怎麼叫CLUB,PUB,BAR搞不懂了
酒吧英文可以是PUB或者BAR,兩者有細微的區別。club是指夜店。
Pub是英國的傳統酒吧,在英國和前英國殖民地國家最常見。傳統上pub會和各家啤酒廠掛鉤,主營某家啤酒廠的啤酒。即使是現在在英國的pub門口也經常見到其售賣的主要啤酒的廠牌。Pub往往以啤酒為主打,烈酒、葡萄酒或者雞尾酒也會有,但都比較簡單。
Bar就是酒吧這個詞的來源,本來指的是酒吧里那張吧台。Bar可以是各式各樣的,因此幾乎成為所有餐廳以外的飲酒場所的統稱。既可以是破破爛爛的小酒吧,也可能是高大上的豪華酒吧,可能是舞廳夜店、也可能是有舞蹈、樂隊、戲劇演出的場所。
Club其實是night club的簡稱,一般指的是我們所說的夜店、舞廳,和club這個詞本身作為一種會員組織的意思差別有點大。Club和其它酒吧的區別在於裡面有舞池(大的club可能有2-3個相互分開大小不一的舞池)而座位較少。
跳舞或者看樂隊現場演出是來這里的主要目的,音樂的音量非常大,而聊天往往轉換為肢體語言。盡管club的酒不一定不好,高級club里的酒也許還很好很貴,但這里不能算是品酒的地方。
歷史來源:
最初,在美國西部,牛仔和強盜們很喜歡聚在小酒館里喝酒。由於他們都是騎馬而來,所以酒館老闆就在館子門前設了一根橫木,用來拴馬。
後來,汽車取代了馬車,騎馬的人逐漸減少,這些橫木也多被拆除。有一位酒館老闆不願意扔掉這根已成為酒館象徵的橫木,便把它拆下來放在櫃台下面,沒想到卻成了顧客們墊腳的好地方,受到了顧客的喜愛了。
由於橫木在英語里念"bar" ,所以人們索性就把酒館翻譯成「酒吧」,就跟把糕餅"pie"譯成「派」一樣。
酒吧一詞來自英文的(Bar)的諧音,原意是指一種出售酒的長條櫃台,是昔日水手、牛仔、商人及遊子消磨時光或宣洩感情的地方,經過數百年的發展演變,各種崇尚現代文明,追求高品位生活,健康優雅的「吧」正悄然走進人們的休閑生活,同時也在現代城市中形成一道亮麗獨特的文化景觀。
酒吧通常被認為是各種酒類的供應與消費的主要場所,它是賓館的餐飲部門之一,專為供客人飲料服務及消閑而設置。酒吧常伴以輕松愉快的調節氣氛,通常供應含酒精的飲料,也隨時准備汽水、果汁為不善飲酒的客人服務。
『玖』 「酒吧」用英文怎麼說
groggery<美古> 酒店, 酒吧
public house簡稱pub
saloon酒吧間
taproom酒吧
最常用的是pub和bar
『拾』 去日本酒吧被問是不是half,請問這是什麼意思呀
這是問你是不是 混血兒 。
也許你長得一半像中國人,一半像是外國人吧。所以他們才這樣問的。
half 在英語中是 一半 的意思。
在日本,人種或者國籍不同的父母的後代被稱呼為half(ハーフ,就是漢語所說的混血兒)。