當前位置:首頁 » 馬來西亞 » 馬來西亞人交流用什麼語言

馬來西亞人交流用什麼語言

發布時間: 2022-02-08 22:53:52

㈠ 馬來西亞人講什麼話

馬來西亞的官方語言是馬來語。

馬來語是馬來西亞和汶萊的官方語言,也是新加坡的官方語言之一。有廣義和狹義兩種含義。廣義上的馬來語泛指屬於南島語系印度尼西亞語族的諸語言;狹義上的馬來語指一種使用於馬六甲海峽附近地區的語言。狹義上的馬來語在語言分類上屬於南島語系的印度尼西亞語族。

在1945年以前,蘇門達臘島以外的很多地方也是使用馬來語。但是在印度尼西亞於該年從荷蘭手中宣布獨立以後,印度尼西亞所使用的馬來語則被改稱為印尼語。

拓展內容:

根據馬來西亞、印尼和汶萊共同達成的默契,馬來語是以廖內語(Bahasa Riau)--- 蘇門達臘廖內省(Riau)的口音 --- 當作標准語的。這是因為長久以來,現屬印尼的廖內省一直被視為是馬來語的誕生地。

㈡ 在馬來西亞一般用什麼語言溝通

馬來西亞獨立的時候已經規定政府除了設立以馬來語教學的國民學校以外,同時還支持設立以漢語及泰米爾語教學的國民型學校。因為當時國家的獨立是由國內三大民族馬來族、華族及印度族合作爭取的。

所以到了今天,馬來西亞的華人如果願意的話,可以從幼兒園開始直到大學博士班都接受漢語教育,他們的課文到了中學還念文言文。所以會講漢語其實並不稀奇,現今國內大概六百萬的華人中,應該有九成是會說漢語的。加上他們大多住在城市地區,所以如果你去馬來西亞的話,語言溝通上基本問題不大。

另外,吳尊不是馬來西亞人,他是汶萊人,這里糾正一下。

㈢ 馬來西亞人說什麼語言

大馬是多民族 多語方的國家,大部那裡人會多種語言吖

㈣ 馬來西亞人 說什麼語言啊

補充: 馬來語有廣義和狹義兩種含義。廣義上的馬來語泛指南島語系印度尼西亞語族語言,狹義上的馬來語指一種使用於馬六甲海峽附近國家的語言。狹義上的馬來語(馬來西亞語:Bahasa Melayu)在語言分類上是屬於南島語系的印度尼西亞語族。全世界使用馬來西亞語的人口在700萬到1800萬人之間,主要被使用於馬來西亞以及馬來西亞周邊的鄰國,比如說泰國、新加坡、汶萊以及印尼蘇門達臘島的部分地區等。在1945年以前,印尼蘇門達臘以外的很多地方也是使用馬來語。但是在印尼於該年從荷蘭手中宣布獨立以後,該國所使用的馬來語則被稱為印尼語(Bahasa Indonesia)。此外,馬來語在東帝汶也是一個被廣泛使用的工作語言。 在馬來西亞,大概有1300萬人是以馬來語為母語,約佔全國人口的52%。此外,在馬來西亞還有1000萬人是以馬來語作為他們的第二語言。至於在其他國家,印尼的蘇門達臘也有1000萬的馬來語使用人口,泰國有100萬,新加坡則有40萬人左右(Ethnologue: Languages of the World 2005;博文翻譯有限公司 nd)。 根據馬來西亞、印尼和汶萊共同達成的默契,馬來語是以廖內語(Bahasa Riau) --- 蘇門達臘廖內省(Riau)的口音 --- 當作標准腔的。這是因為長久以來,現屬印尼的廖內省一直被視為是馬來語的誕生地。 在馬來西亞,馬來語被稱之為「Bahasa Melayu (馬來語言;Malay language)」或「Bahasa Malaysia (馬來西亞語言;Malaysian language)」。「馬來西亞語言」是馬來西亞政府在1967年的「國語法案(National Language Act)」中被使用的語匯。一直到1990年以前,「馬來西亞語言」是比較常被用來指涉馬來語的一個名稱。但是在1990年以後,不論是官方人士或者是學院裡面的學者,卻都逐漸傾向於用「馬來語言」 --- 這是馬來語版的「馬來西亞聯邦憲法」中所使用的語匯 --- 來指涉馬來語。 印尼在宣布獨立以後,也是使用某種形式的馬來語當作其官方語言,但是卻將其稱之為「Bahasa Indonesia (印尼語言)」。至於在汶萊和新加坡,他們所使用的馬來語則是被簡單稱為「Malay (馬來語)」或者是「Bahasa Melayu (馬來語言)」。 基本上,所謂「馬來語言」和「印尼語言」的區別,是基於政治上的原因,而不是基於語言學上的考慮。使用這兩種語言的人基本上是可以互相溝通的,雖然有不少語匯不一定完全相同。但是,值得注意的是,很多馬來方言彼此之間反而無法完全互相溝通。比如說,對很多馬來人而言,他們就很難理解吉蘭丹語(Kelantanese)的發音。此外,印尼爪哇的馬來語(Javanese Malay),則是擁有很多特有的詞彙,即使是熟悉馬來語的馬來人也無法完全理解這些詞彙的意思。 馬來語和印尼語之間的差別,可以類比為英式英語(British English)和美式英語(American English)之間的差別。使用這兩種語言的人基本上是可以彼此溝通的,只是在書寫系統的拼音和語匯上有一些差異。造成這種差別的主要原因,是由於印尼語從爪哇語和荷蘭語中借用了不少詞彙。

㈤ 怎麼和馬來西亞人交流 他們對什麼感興趣 說什麼話呀

馬來西亞主要有三大族群,分別為馬來人、華人,印度人,以及其它一些少數族群。
不同種族必須用馬來語或英語相互溝通交流 ,
請問你朋友的對象是馬來人嗎?那隻好用英語或馬來語交流,除非那馬來人會說中文。
馬來西亞華裔普遍都可以說流利的中文。

回答者: kfc368 - 二級 2010-2-12 22:39

馬來西亞的什麼種族呢。
因為馬來西亞有很多種族的人哦。就像樓上說的一樣哦。
有馬來本地人,華人,印度人。以及少數其他人種。
malaysia是個多元化的國家。

可以很好的交流啊,可以問問他們國家的一些事情啊,例如生活,文化,購物,旅遊,明星,教育模式等等都是可以交流的。

具體得看您的朋友是多大年紀的啊,性格等等的。
只要您的朋友是馬來西亞華人的話,那麼華語都是交流沒有問題的。

除了華語之外,馬來西亞華人有的基本交流使用粵語,一些部分使用客家,福建話(這些是相對上了一點年紀的,當然有的年輕人也是會的哦。)相對還有馬來文,英語。厲害的馬來西亞華人是會5種語言哦。

如果您的朋友是馬來西亞本地人的話,基本就是會馬來文和英文。
印度基本也是會英文,馬來文,印度語。

教您一句馬來話「你好」
「阿巴卡巴」

您學到了嗎?

希望對您有幫助。

㈥ 馬來西亞人說的是什麼語言

馬來西亞人說馬來語、英語、華語(中文)、印度語以及其它的地方民族語言。

在馬來西亞人口結構中,馬來人56%,華人23%,印度人7.3%,其他種族0.7%。馬來語為國語,通用英語,華語使用較廣泛。伊斯蘭教為國教,其他宗教有佛教、印度教和基督教等。

拓展資料:

1、根據馬來西亞憲法定義,馬來人是實行馬來風俗(習慣法)和文化的穆斯林。他們在政治上具有主導權。土著地位也授予某些非馬來的土著,包括泰人、高棉人、占族和沙巴和砂拉越的土著。非馬來土著在砂拉越佔一半以上人口,只要是在馬來西亞的土著(Bumi),就可以享有房屋折扣等優惠。雖然華人、印度人同為馬來西亞人,卻因為不同膚色而無法享有這項權利。

2、馬來西亞國家是一個多民族、多元文化,這在政治上起了很大的作用。憲法規定伊斯蘭教為國教,保護宗教信仰自由。政府系統密切仿照威斯敏斯特的議會制度和法律制度是基於普通法。國家元首是國王,被稱為最高元首。政府首腦是總理。

3、馬來西亞是一個新興的多元化經濟國家。經濟在1990年代突飛猛進,為「亞洲四小虎」國家之一。馬來西亞已成為亞洲地區引人注目的多元化新興工業國家和世界新興市場經濟體。旅遊業是馬來西亞的第三大外匯收入來源,知識經濟服務業也在同步擴張。

㈦ 馬來西亞人說什麼語言

馬來西亞是個多元種族國家,有馬來人,華人、印度人和一小部分來自各國的外國人;在國企和政府部門的官方用語是馬來文,外企主要是英文,私企則分別使用馬來語、英語和華語,極少數用印度語。所以馬來西亞人普遍會掌握從馬來語、英語、華語到印度語之間的兩至三個主要語言。馬來話和印尼話基本是相通的;而華人除了講華語,大部分人會隨家族說自己的方言比如廣東話、福建話、客家話、潮州話等。網路主要以英語為主,大部分的重要標識會以馬來語和英文同步使用。所以大部分的馬來西亞人在講話的時候會按個人的學歷和家庭背景和及環境摻雜各種語言,每個人說話的模式和調調都不太一樣,最終以達到他說的清楚你聽的明白為目的,呵呵。
就以我本人為例,我出生在新山,南方福建人和客家人居多,因靠近新加坡所以講華語又多些,而我們家祖籍廣西,偶爾也說廣東話;我小學讀華校,中學讀馬來校,大專在私人學院讀英語,外修日語。所以我會說馬來語、英語、聽得懂印尼語和少許日語。方言方面我會說廣西話、廣東話、福建話和客家話,只有印度話不會了,呵呵。
最後補充一下我們說華語為什麼會摻雜英語,for example,說著說著,我就會蹦出一句或一段英語甚至其他方言,那是因為我們說不上來該句,又或者覺得另一個語言的描述會更貼切,所以我們就會隨機更換頻道以期達到更好的表達,並非刻意show off我們的語言天分。
環境影響一個人,這是事實,不信的話,可以留意一下移居到馬來或新加坡一段時間後的中國朋友,一定會慢慢被感染。因為我們的環境不是單純的一種語言和方言,所以什麼都會一點,然後說話就不那麼純了。

㈧ 馬來西亞主要用什麼語言

官方語言是馬來西亞語,就是馬來人的馬來語,和印度尼西亞語非常相似。



雖然馬來西亞語是唯一的官方語言,英語卻是一般的商業用語,人民廣泛都能以簡單的英語交談,這是因為馬來西亞現有的教育制度是延續英國人統治時留下來的制度,只在近30年來才逐漸改用馬來西亞語。大專院校尤其是私立學校大都使用英語教學。



其他種族的語言非常多如華裔大多數都會普通話及中國南部的方言如廣東話、潮州華、客家話、福建話及海南話。也因為這些方言的影響,我們的普通話(華語)發音都不太正確。如「粥」很多人都念成「卒」[受到廣東話的影響]。



華人方言在西馬北部如檳城及吉打州比較通用福建話,中馬(吉隆坡、怡保、芙蓉等城市則盛行廣東話),南馬華語比較普遍,東馬(沙巴及沙拉越福州話及客家話都行)。



印度/南亞後裔的馬來西亞人民通用的語言有烏爾德語(Ur)、淡米爾語(Tamil)、旁遮普(Punjabi)等等。

(8)馬來西亞人交流用什麼語言擴展閱讀:

馬來西亞是中、西、印度及阿拉伯文明的聚集地,語言文化特別豐富。馬來語是官方語言,不過英語也是學校的必修科且在政府部門、商場及社會各階層中廣泛使用。其他民間語言有華語、廣東話、客家話、福建話和印度話等。

沒有英語基礎或者英語成績的學生,可以先在國內讀英語課程,或者通過學校的內部語言課程以後,也可以進入專業。

在馬來西亞雖然華人華裔相對較多,但並不如一些人想像的那樣幾乎都是,目前馬來西亞的華人華裔總數佔全部人口的25%左右,但並不是所有人都講漢語,其中只有約60%的人會講漢語,所以留學生只要希望學習英語,環境還是有的。學校也會安排盡量不讓來自一個國家的學生住在一起。

由於馬來西亞華人堅持捍衛華文小學、華文獨立中學與國民中學華文課程,並有華文報紙與媒體,以及華社組織的支持(華教、華文媒體、會黨合稱馬來西亞華人三大精神支柱),一般都能使用流利的漢語交談。

在平常生活以及非正式場合下,多數的華人慣用混合各種方言、英語與馬來語的「羅惹式華語」。在華文學校、廣播電視、公開正式場合或演說,則使用標准華語。而一些粵語等方言電台如988,MyFM等則會在某些時段說方言,避免各籍貫的華人忘了自己的根源。

華人遷居馬來西亞數百年,其祖居地大多位於福建、廣東、廣西、海南等地。是以各種方言,也隨著祖先南來,且在馬來西亞繼續流傳。

仍為人們所使用的方言,依據祖居地由北而南排列,包括閩清話、興化話、閩南語、客家語、潮州話、粵語、海南話、廣西粵語等等。在鄉村地區,同一方言群聚居較多,會有較單一的方言。在市鎮地區,雖有一到兩種強勢方言,但人們中多通曉各種方言,能夠快速轉換對答。

為規范華語使用馬來西亞華語規范理事會於2004年2月13日宣告成立。

馬來人男女傳統禮服分別是:男士為無領上衣,下著長褲,腰圍短紗籠,頭戴「宋谷」無邊帽,腳穿皮鞋。女士禮服也為上衣和紗籠,衣寬如袍,頭披單色鮮艷紗巾。除皇室成員外,一般不穿黃色衣飾。

打工族為了工作穿著方便,一般著輕便的西服,只在工余在家或探親訪友或在重大節日時,才著傳統服裝。在各種正式場合,男士著裝除民族服裝或西服外,可穿長袖巴迪衫。巴迪衫是一種蠟染花布做成的長袖上衣,質地薄而涼爽,現已漸漸取代傳統的馬來禮服,成為馬來西亞國服。

㈨ 馬來西亞人他們平時交流用什麼語言

我們區當時來了個3個月AFS項目的馬來西亞女孩,她講粵語,跟父母在家交流講的是粵語,但是她會說普通話,而且英語也講的特好,因為她上的學校是英語學校(在馬來西亞可以選擇漢語學校和英語學校)。而馬來語只在當地馬來人之間使用,而事實上當地大部分人都是華人。

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1277
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:619
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:731
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1190
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1248
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:902
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:854
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:1536
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:875
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:650