馬來西亞華人為什麼說漢語
㈠ 馬來西亞人為什麼會說中文(為什麼馬來西亞人說中文那麼好)
來廈門大學留學已經2個月了,在這里很多人都會問我說:」為什麼你的中文說的那麼好啊?「,「馬來西亞人都會說中文嗎?」等等。許許多多類似這樣的問題不斷圍繞在我的耳邊。我相信其他馬來西亞華人都會被問過吧。以下就讓我們去了解吧。
馬來西亞地圖
馬來西亞是一個多元種族的國家,由主要的3大民族組成。分別為馬來人,華人,印度人。華人占總人口大約30%。在清朝末年的時期,不平等《北京條約》簽訂,使中國人能出國工作來滿足西方國家在東南亞的人力需求。因此很多中國人都下南洋,主要在新加坡落腳。
不同文化,不同宗教的三大名族
二戰結束後,東南亞各國紛紛獨立,生在海外的華人對祖國的熱愛因此不積極參與政治活動,專心賺錢維持生計。就因為這個原因,華人掌握各國國家的經濟命脈,使當地人民的貧富差距大,最終導致很多的排華事件。華人為了自保只好入鄉隨俗與當地人融合,之後漸漸的不會中文了。
大馬政府強制將所有華人遷移至新村的情景
而馬來西亞及新加坡也遭遇了排華事件,但是基於馬來西亞獨立後的政治局勢穩定因此華人們的生活艱苦但不至於有生命危機。雖然當地政府一直不斷的打壓華人及華人文化但是華人始終堅持秉持著以母語教育為重,因此保住了許多華文學校,盡管大馬政府的打壓持至今日都為停止。
馬來西亞僅存的60+1所華文獨中校徽
馬來西亞華人小時候開始就會到華文小學讀書,主要學習 馬來文,華文,英文,數學及科學。到了中學就有一部分的學生繼續到華文中學讀書,因為華文中學是由華人們的捐款維持的獨立中學,因此學費較高。馬來西亞華人從小開始都以華文溝通,學習華文,因此說中文對於馬來西亞的華人就是平常的事情。但是馬來西亞華人還必須會馬來文,英文以及一些方言(如:廣東話,福建話),因為各個種族或地區的需求。
我的班級照(高三仁班)
必須提醒馬來西亞華人的意思是指:清朝末年到馬來西亞工作的中國人的後代,比如我我就是第3代華人喲。當然也有少部分的華人會和其他種族結婚。
㈡ 為什麼馬來西亞人都說中文
因為馬來西亞有很多華人,在馬來西亞3170萬總人口中,華人就有664萬,是馬來西亞第二大族群,其中客家人超過165萬。
由於馬來西亞華人堅持捍衛華文小學、華文獨立中學與國民中學華文課程,並有華文報紙與媒體,以及華社組織的支持(華教、華文媒體、會黨合稱馬來西亞華人三大精神支柱),一般都能使用流利的漢語交談。
在平常生活以及非正式場合下,多數的華人慣用混合各種方言、英語與馬來語的「羅惹式華語」。在華文學校、廣播電視、公開正式場合或演說,則使用標准華語。而一些粵語等方言電台如988,MyFM等則會在某些時段說方言,避免各籍貫的華人忘了自己的根源。
(2)馬來西亞華人為什麼說漢語擴展閱讀
自18世紀起至20世紀初華人南來馬來西亞以來,華人社團、華文教育和華文報刊被華人社群認為是傳承中華文化和凝聚華人民間力量的重要工具,三者被並稱為華社三大支柱、華社三大資產或華社三大臂膀。
馬來西亞執政當局長久以來一直堅持單一語文和文化的政策。對於中華文化在馬來西亞的延續,華人社會普遍上須靠本身的努力。 華人社團、華文教育和華文報刊被並稱為華社三大支柱已經是深入華人社會的共識並經常被馬來西亞華人各界引用。
通過馬來西亞華人各界多年努力的推廣,馬來西亞華人三大支柱也漸漸為海外華人世界重視及報道。由於執政當局認識到三大支柱對華人社會的影響很大,執政黨長久以來試圖取得華文報章來宣揚所謂的國家政策。這可從兩起政黨收購華文報章事件來了解。
㈢ 為什麼馬來西亞人、新加坡人也說漢語呢
馬來西亞和新加坡是多元社會,並不是所有馬來西亞人和新加坡人都說華語,當地華裔族群通用的語言是華語(不叫漢語),他們也通曉馬來語和英語,當地華裔族群多數通曉兩種語言。
㈣ 馬來西亞人為什麼很多會說普通話
馬來西亞人為什麼會說中文?
根據馬來西亞官方數據,2014年華人人口為660.1萬,佔全國總人口的21.9%。許多出生在華人家庭的馬來西亞華人,從小就處於講中文的環境之中。
因此,大部分馬來西亞華人的母語不是馬來語及英語,而是華語。
馬來西亞華人的中文教育是東南亞首屈一指的,除了兩岸三地以外,馬來西亞是唯一擁有小學、中學、大專完整中文教育體制的國家。
3.大馬華文教育的未來
馬來西亞的中文教育體系最大的問題出現在中學與大學,從上文中可明顯看出馬來西亞華人在求學過程中,待在中文教學環境的時間是越來越少的。
1974年馬國即和中國建交;教育政策也漸趨開放,除了准許更多大專院校開設中文系之外,還允許國立學校開辦中文課程。
隨著中國的強大,東亞的國際語言很可能轉變為中文。
㈤ 為什麼馬來西亞人都說中文
華人遷居馬來西亞數百年,其祖居地大多位於福建、廣東、廣西、海南等地,因此好多人會說中文。
許多出生在華人家庭的馬來西亞華人,從小就處於講中文的環境之中。因此,大部分馬來西亞華人的母語不是馬來語及英語,而是華語。
馬來西亞華人的中文教育是東南亞首屈一指的,除了兩岸三地以外,馬來西亞是唯一擁有小學、中學、大專完整中文教育體制的國家。
(5)馬來西亞華人為什麼說漢語擴展閱讀
官方語言為馬來語,英語在過去較長的一段時間曾經是實際上的官方語言,在1969年種族騷亂五一三事件發生後,馬來語才成為主要語言。然而在許多領域,英語依然是一種活躍的第二語言。
馬來西亞英語也稱為馬來西亞標准英語(MySE),是源自英國英語的一種英語型態,雖然很少正式使用這個名稱,除非是跟教育有關的討論。
馬來西亞式英語(Manglish)也廣泛被使用,它是一種口語化的英語形式,帶有很重的馬來語、華語方言及泰米爾語的影響。政府不鼓勵錯誤使用馬來語,並對那些混合馬來語和英語的公共標示牌處以罰款。
㈥ 馬來西亞人為什麼會說中文
因為馬來西亞華人眾多,而且華人遷居馬來西亞歷史非常的悠久,長達上百年,加上讓檔銀其祖居地大多位於福建、廣東、廣西、海南等地。因此馬來西亞人為了跟這里華人溝通也就學會中文,尤其是檳城等城市,可以直接用中文交流。
馬來西亞有三大種族,馬來人佔大比例(大約70%)、之後是華人(大約25%)和印度人(大約7%)。在祖先的努力爭取下得以保存中文教育,一般華人從小受的都是中文教育,所以大部分都會說中文,不必擔心來到馬來西亞之後會有溝通障礙。
馬來西亞華語規范理事會的成立
為規范華語使用,馬來西亞華語規范理事會於2004年2月13日宣告成立。理事會在2005年出版了《華文譯名手冊1》,並且在2010年又出版了《華文譯名手冊2》。已經完成了對內閣華文譯名、吉隆坡建築物華文譯名、各州與首府、布城華文譯名、蠢譽馬來西亞貨幣單位譯名、國家元首、各州統治者、州長、州務大臣、首席坦宴部長之華文譯名等等,並定期修訂內容。
此外,還包括擬定吉隆坡街道華文譯名,馬來西亞食品、水果譯名;出版《華文譯名手冊2》;舉辦國內與國際華語規范講座、推行一系列的強化華語運動、引進「普通話水平測試」;加強與中國有關單位聯系,開展友好的學習訪問活動。
㈦ 馬來西亞、新加坡跟中國沒什麼關系他們為什麼說漢語呢
首先,漢語不是新加坡和馬來西亞的官方語言。
新加坡的官方語言是英語,而馬來西亞的是馬來語。
之所以新加坡和馬來西亞人都會說中文是因為早期中國移民到這里,所以很多新加坡人的祖先是中國人,而且他們的學校都會開設中文課程,中文在新加坡所有華人的必修課程。
㈧ 馬來西亞為什麼會說中文
因為馬來西亞是一個多元種族的國家,人口較多的民族有馬來族、華族以及印度族等。其中華族大多是下南洋時期因生活所迫漂洋過海來到馬來西亞的中國人。
經過幾代人的繁衍生息,華人已經成為了馬來西亞人渣乎的一部分,並在當地差激的經濟社會文化生活中扮演著重要的角色。馬來西亞人為了跟這里的華人溝通也就學會中文,尤其是檳城等城市,可以直接用中文交流。
除了家庭因素,學校教育也是語言的重要培養場所。馬來西亞華人的中文教育是東南亞首屈一指的,除了兩岸三地以外,馬來西亞是唯一擁有小學、中學、大虛梁襪專完整中文教育體制的國家。
馬來西亞的主要語言
馬來語(Bahasa Malaysia)為官方語言,通用英語,華語使用較廣泛。馬來西亞華人基本上能用普通話或方言交談,普遍使用的方言有粵語、閩南語、客家話、潮州話、海南話、福州話等。印度族群常用泰米爾語交談。
馬來西亞英語也稱為馬來西亞標准英語,是源自英國英語的一種英語型態,雖然很少正式使用這個名稱,除非是跟教育有關的討論。馬來西亞式英語也廣泛被使用,它是一種口語化的英語形式,帶有很重的馬來語、華語方言及泰米爾語的影響。政府不鼓勵錯誤使用馬來語,並對那些混合馬來語和英語的公共標示牌處以罰款。
華人遷居馬來西亞數百年,其祖居地大多位於福建、廣東、廣西、海南等地。是以各種方言,也隨著祖先南來,且在馬來西亞繼續流傳。
仍為人們所使用的方言,依據祖居地由北而南排列,包括閩清話、興化話、閩南語、客家語、潮州話、粵語、海南話、廣西粵語等等。在鄉村地區,同一方言群聚居較多,會有較單一的方言。在市鎮地區,雖有一到兩種強勢方言,但人們中多通曉各種方言,能夠快速轉換對答。
㈨ 馬來西亞人為什麼會說中文
華人遷居馬來西亞數百年,其祖居地大多位於福建、廣東、廣西、海南等地,因此好多人會說中文。
許多出生在華人家庭的馬來西亞華人,從小就處於講中文的環境之中。因此,大部分馬來西亞華人的母語不是馬來語及英語,而是華語。
馬來西亞華人的中文教育是東南亞首屈一指的,除了兩岸三地以外,馬來西亞是唯一擁有小學、中學、大專完整中文教育體制的國家。
需知:
官方語言為馬來語,英語在過去較長的一段時間曾經是實際上的官方語言,在1969年種族騷亂五一三事件發生後,馬來語才成為主要語言。然而在許多領域,英語依然是一種活躍的第二語言。
馬來西亞英語也稱為馬來西亞標准英語(MySE),是源自英國英語的一種英語型態,雖然很少正式使用這個名稱,除非是跟教育有關的討論。
馬來西亞式英語(Manglish)也廣泛被使用,它是一種口語化的英語形式,帶有很重的馬來語、華語方言及泰米爾語的影響。政府不鼓勵錯誤使用馬來語,並對那些混合馬來語和英語的公共標示牌處以罰款。
㈩ 馬來西亞人為什麼會說中文
在馬來西亞,華人會三種語言基本都是因為教育制度的關系。 在這里,華人家庭都會把孩子送去華文小學上課。根據馬來西亞教育制度,馬來語是國語,而英語是國際語言,加上馬來西亞是前英國殖民地,所以這兩種語言是必學的。這是之前馬來西亞獨立時定下的鐵規。至於其他語言,學校能自由以母語教學。華校自然以華語作為母語教學。 到了中學階段,華人子弟有兩條路可走,政府中學(俗稱國中,五年制,馬來語和英語為主要語言,免學費)或獨立中學(類似中國教育,分初中及高中,私人學校,需繳學費)。獨中我就不提了,以華語為主要語言,依舊學習馬來語及英語,與中國無太大差別,教學與中國類似。至於國中,馬來語與英語依舊,華語看學校而定,不是間間都有,因為華文班人數如不超過15人,不可開班授課。但多數華人依舊有機會繼續學習華語。 總的來說,馬來西亞華人自小學到中學,都會同時學習三種語言。
除此之外,這里的華人都會一些方言,只是會的都不一樣。比如說,我的家庭都說廣東話及福建話,可接觸了很多鄰居及朋友,也會些潮州話。我媽更是會說五種方言,都是因為環境影響,小時候和不同祖籍的人住在同一區,認識後,耳濡目染,就會了。