當前位置:首頁 » 馬來西亞 » 怎麼用馬來西亞語說鏟屎

怎麼用馬來西亞語說鏟屎

發布時間: 2023-07-09 19:32:19

① 幾句簡單的馬來西亞語翻譯成中文的有哪些

你好——Apa khabar?(回復時要說khabar k) / Selamat sejahtera
我名叫______——Nama saya ialah _______
誰(Who)——Siapa
什麼(What)——Apa
為什麼(Why)——Kenapa/Mengapa
什麼時候(When)——Bila
哪裡(Where)——Mana
怎樣(How)——Bagaimana
多少——Berapa
早安——Selamat pagi
午安——Selamat petang
晚安——Selamat malam
吃飽了嗎?——Sudah makan?
謝謝——Terima kasih
不用客氣——Sama-sama
對不起——Minta maaf
沒關系——Tak apa.
你——kamu
你們——kalian
我——saya
我們——kami(不包括與你講話的人)/kita(包括與你講話的人)
他——dia
他們——mereka
現在幾點?——sekarang pukul berapa?
去——pergi
回——balik/pulang
拿——ambil
丟——buang
給——bagi/beri
可以——boleh
能——dapat
需要——mesti/harus/perlu/patut
不(no)——tidak
不是(not)——bukan
爸爸——bapa/ayah
媽媽——emak/ibu
爺爺——datuk
奶奶——nenek
哥哥——abang
姐姐——kakak
弟弟/妹妹——adik lelaki/adikperempuan
朋友——kawan/rakan
男——lelaki
女——perempuan
家——rumah
學校——sekolah
廁所——tandas
醫院——hospital
警察局——balai polis
消防局——balai bomba
醫生——doktor
護士——jururawat
老師——cikgu/guru
警察——polis
美麗——cantik
醜陋——hodoh
富有——kaya
貧窮——miskin
英俊——kacak
好——k
壞——buruk/jahat
對——betul
錯——salah
因為——kerana
所以——jadi/ oleh itu
可是——tetapi
聰明——pandai
愚笨——bodoh
喜歡——suka
討厭——benci

② 馬來語的基本發音和詞彙

馬來語基本發音

來學韻母發音

a, o, e, è, i, u

Mari membaca konsonan

來學聲母發音

b, p, c, j, d, t, f, g, k, h, l, r,

m, n, s, z, v, w, y, ng, ny

馬來語詞彙

Kata Ganti Nama Diri

代名詞

Saya ,我 Kita 咱們, Kami 我們 Kamu 你或你們, Dia 他或她, Mereka 他們, Nya 他,她,它,他的,她的, 它的 ( 只用於字詞後面。註:馬來文里沒有「它」作為句子的主語 )

Mari Belajar Bahasa Malaysia -Maklumat Peribadi

個人資料

Nama 名字 , Umur 年齡 , Jantina 性別 , Lelaki 男性 , Perempuan 女性 , Sendiri 自己 , Alamat 地址 , Pekerjaan 職業 , Warganegara 國籍 , Bangsa 種族 , Bujang 單身 , Berkahwin 已婚 , Bercerai 離婚 , Duda 鰥夫 , Balu 寡婦

Mari Belajar Bahasa Malaysia -Ahli Keluarga

家庭成員

Suami 丈夫 , Isteri 妻子 , Datuk 祖父或外公 , Nenek 祖母或外婆 , Bapa 父親 , Emak 母親 , Abang 哥哥 , Kakak 姐姐 , Pakcik 叔叔,伯伯或舅舅 , Makcik 姨母,姑母,嬸母或阿姨, Anak 孩子, Cucu 孫子, Sepupu 堂表兄,弟,姐,妹, Adik 弟妹

Keperluan Asas

基本需要

Makanan 食物 , Minuman 飲料, Rumah 房屋 , Bilik 房間, Dapur 廚房 , Tandas 廁所 , Air 水, Kereta 車子 , Bas 公共汽車 , Teksi 計程車 , Ubat 葯

Keperluan Jasmani

身體上的需要

Berasa 覺得 , Panas 熱 , Sejuk 冷, Lapar 餓, Dahaga 渴 , Gatal 癢, Sakit 痛或生病 , Sihat 健康, Kencing 小便 , Berak 大便

Kata Kerja

動詞

Tolong 幫忙或救命 , Panggil 叫, Ambil 拿 , Pinjam 借 , Beli 買 , Beri 給 , Menelefon 打電話 , Melawat 參觀或探望

(2)怎麼用馬來西亞語說鏟屎擴展閱讀:

馬來語(Bahasa Melayu),南島語系印度尼西亞語族語言之一,是馬來人的語言,有多種方言。標准馬來語言(Standard Malay),馬來西亞稱為 Bahasa Melayu,是馬來西亞、汶萊的官方語言,也是新加坡的官方語言之一,它與印尼的官方語言印尼語一樣,都是以馬來語中的廖內方言為基礎形成。馬來語與印尼語實質上是同一種語言。

最早的馬來語遺跡,是發現於蘇門答臘島東南部年代為 7 世紀的室利佛逝的幾塊碑文。隨著室利佛逝的對外擴張,馬來語逐漸成為蘇門答臘東部、馬來半島大部分地區、婆羅洲沿海地區的主流語言,並在南洋群島許多地區作為商業語言被使用,是歷史上南洋地區不同群體商業交往的標准語言。印尼與馬來西亞獨立後,都以馬來語為官方語言,其使用人口已達 2 億 8000 萬。

在印度尼西亞,官方的馬來語被稱作印度尼西亞語(Bahasa Indonesia),而蘇門答臘等地的其他馬來語方言,仍然被稱作馬來語(Bahasa Melayu)。

在分類上,馬來語屬於南島語系——印度尼西亞語族——馬來—松巴哇語支——馬來語群。有一些語言與馬來語非常接近,比如米南加保語、班查爾語等等。語言學家將馬來語及其接近語言歸類為馬來語群(Malayic languages)。

詞彙特點

馬來語屬於馬來-波利尼西亞語族。從14世紀開始,隨著越來越多的馬來人阪依伊斯蘭,他們開始使用一種叫作Jawi的阿拉伯字母書寫體。19世紀,英國人基於拉丁母設計了現在普遍使用的'馬來文字,而印尼文則是由荷蘭人設計的。除了拼寫之外,印尼文和馬來文的區別不大。馬來語的語法與西歐語言有著根本的不同。馬來語沒有詞前綴和詞後綴,而相應的功能則由附加單詞來實現。而名詞的復數形式則由簡單的將該名詞重復說兩次來實現,比如,"rumah-rumah"的意思就是"houses"。而跟在數詞後面的名詞又恢復為單數形式,並且添加了一個數量單位,有些類似於英文"seven head of cattle"的結構。馬來語里有許多這樣的數量單位(penjodoh bilangan),比如,動物(ekor - 頭,tail),人(orang - 人,man),以及花、珠寶、絲線甚至魚網的單位。"兩只貓"(Two cats)在馬來語是"a ekor kucing" (two-tail-cat),兩個小孩(Two children)在馬來語里則是"a orang kanak-kanak"(two-man-child)。

馬來語中的許多借詞源自梵語和阿拉伯語。英語中來自馬來語的借詞包括:orangutan(人猿)、gingham(有條紋或方格紋的棉布)、sarong(圍裙)、bamboo(竹子)、rattan(藤)、kapok(木棉)、paddy(稻穀)、amok(殺人狂)。

③ 求馬來西亞日常用語發音

0060戰斗在大馬論壇,有一個馬來西亞華人,ID叫紀老師,經常免費教馬來語,你可以去看看

④ 誰教我馬來西亞語的日常用語

女士-胖胖 男士-短短 吃飯-馬卡納西 餓了-喇叭 很餓-三個喇叭 不餓-打喇叭 感謝-帶你媽看戲
我剛從馬來西亞旅完游
對了,樓上的樓上的數字對了

⑤ 幾句簡單的馬來西亞語翻譯成中文的有哪些

多少——Berapa,

早安——Selamat pagi,

午安——Selamat petang,

晚安——Selamat malam,

吃飽了嗎?——Sudah makan?

謝謝——Terima kasih,

不用客氣——Sama-sama,

對不起——Minta maaf,

沒關系——Tak apa,

你——kamu,

你們——kalian,

我——saya,

我們——kami(不包括與你講話的人)/kita(包括與你講話的人),

他——dia,

他們——mereka,

現在幾點?——sekarang pukul berapa?

去——pergi,

回——balik/pulang,

拿——ambil,

丟——buang,

給——bagi/beri,

可以——boleh,

能——dapat,

需要——mesti/harus/perlu/patut,

不(no)——tidak,

不是(not)——bukan,

爸爸——bapa/ayah,

媽媽——emak/ibu,

爺爺——datuk,

奶奶——nenek,

哥哥——abang,

姐姐——kakak,

弟弟/妹妹——adik lelaki/adikperempuan,

朋友——kawan/rakan,

男——lelaki,

女——perempuan,

家——rumah,

學校——sekolah,

廁所——tandas,

醫院——hospital,

警察局——balai polis,

消防局——balai bomba,

醫生——doktor,

護士——jururawat,

老師——cikgu/guru,

警察——polis,

美麗——cantik,

醜陋——hodoh,

富有——kaya,

貧窮——miskin,

英俊——kacak,

好——k,

壞——buruk/jahat,

對——betul,

錯——salah,

因為——kerana,

所以——jadi/ oleh itu,

可是——tetapi,

聰明——pandai,

愚笨——bodoh,

喜歡——suka,

討厭——benci。

⑥ 馬來西亞語

阿爸砍爸爸=apa khabar
准爸爸拉阿姨=jumpa lagi
得你媽剋死=terima kasih

⑦ 我要上廁所馬來語怎麼讀

你好我是馬來西人


~我~

SAYA

讀音:沙壓


~要~(口語)

NAK

讀音:納


~要~(書寫)

HENDAK

讀音:哼(<第一聲)大


~上~(這里用'去'因為馬來語是去廁所沒有上廁所)

PERGIKE(這是'去'的意思哦)(KE是助詞連詞?之類的吧不是很懂這些)

讀音:[be第一聲][ki第四聲](<<找不到中文來配了==)

讀音:葛(ge第三聲哈哈不確定葛怎樣讀)


~廁所~

TANDAS

讀音:單大斯('斯'念輕點哦別太明顯)


我要上廁所(我要去廁所)

(口語所以有點語法問題)Sayanakpergitandas.

(書寫也就是正確的)Sayahendakpergiketandas.


----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
因為很得空 講點廢話哈哈哈哈

不要覺得我馬來西亞人會講中文很稀奇哦!
馬來西也有3大種族! 對!很大!

  1. 馬來人

  2. 華人

  3. 印度人

然後我們也是講著華語長大的!

有的說著方言 因為我們的祖先(沒有很先 上3/4代而已 也就是我的爺爺奶奶&太公太婆)都是從中國搬來的 像我跟太婆就是用方言的

不過管我們在家講華語還是方言 我們華人(小部分的香蕉人就別提了)從幼稚

兒園開始就學寫聽讀中文了 也包括英語和該死的馬來語

不過我說的這些 是我這一代開始啦 80年代90年代的 (我是90年代哦)


像我爸媽小時候家裡太窮就沒上過幼兒園啦 只上過小學 中學棄學 (其實我爸是因為懶惰)

他們的英語說不上邊 (馬來語會聽和說一點 畢竟生在馬來西亞嘛 我爺爺奶奶也是)

70年代會說馬來語英語(流利)的還是很很多很多的


呃 然後呢 我小學讀的是華校 到了中學(去政府中學了 以馬來語為主)

小學還有3大種族的小學啦 到了中學就以馬來校為居多 華校英校是有的(私立 沒錢啦我)


然後馬來校中學 華語課是看華人有多少才開的

少的話就沒開啦 多的話就開咯(一星期一個小時半zZz)


然後華語課 我都在睡覺 老師不凶嘛

所以基本上沒在碰華語

今年三次考試(語文科) 我的馬來語都最高分叻T_T(虧我那麼厭惡它==)

終於最後一次考試 是英文! 哈哈哈哈哈
不過中文在這3個語文科還是最爛的~~每次都是...

尼瑪 文言文太難了!

初中的時候 兩篇文言文的理解題已經夠.........

高中要用寫的!寫的!

有時候還叫我翻譯兩句文言文 靠 每次都空著


所以第三次考試 文言文靠北難 不及格了...

最後一次 作文離題.....也不及格zZz

姐的語文科沒不及格過好嗎T_T真是受創啊 還是兩次


最後 我真的太得空了 也不知道你會不會看完哈哈哈哈 好像寫日記一樣=_=

自己寫自己爽...


還有一點!!!重要!!!

不要叫我們馬來人==

馬來西亞的馬來人才叫馬來人==


我們是馬來西亞的華人

簡稱大馬人!!!

⑧ 急求馬來西亞語言對漢語的諧音!

馬來文翻譯:
1. Selamat datang ke Beijing
2. Apa khabar
3. Minta maaf
4. Terima kasih
5. Jumpa lagi
6. Berusaha lagi
7. Saya orang China
8. Tak apa
9. Sama-sama
10.Kau adalah yang terk!

⑨ tengok u muka macam babi celaka 馬來西亞語 什麼意思啊

罵人的話呀!
tengok(看)
u(you你)
muka(臉)
macam(好像)
babi(豬)
celaka(不好的助詞類似damn?)

⑩ 誰可以教我幾個簡單的馬來西亞語

selamat pagi 早上好
apa nama kamu? 你叫什麼名字?
berapa umur kamu? 你幾歲了?
selamat datang 歡迎光臨
comel 可愛
cantik 漂亮
saya 我
kamu 你
dia 他
mereka 他們
sangat 非常
可以將單詞連在一起就成了句子,例如 kamu sangat cantik--你非常漂亮

最主要是你想學什麼句子。。。

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1239
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:579
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:604
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1151
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1210
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:860
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:791
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:1410
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:833
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:611