馬來西亞廣東話叫什麼
『壹』 馬來西亞也講廣東話
在馬來西亞旅遊完全不用擔心語言問題。多數華人都會說普通話。吉隆坡華人通常也用廣東話和普通話交流。檳城用普通話或者當地福建話。英語對當地人幾乎不是問題。再說吉隆坡和檳城有很多華人。所以完全不用擔心溝通問題。(備注:我是檳城人,你覺得跟我溝通有問題嗎?😊)
『貳』 馬來西亞的語言
馬來西亞的官方語言是馬來語,是全部政府機構的行政用語
馬來西亞人口六成是馬來人,他們的日常用語也是馬來語
不過商業用語是英語和漢語,因為投身商業的馬來人有那麼點崇洋而大多數華人經商說漢語。
經過多年學校教導規范漢語和漢語拼音以後,現在漢語比粵語更流行了。
八十年代華人比較流行說粵語,在吉隆坡等大都市
『叄』 馬來西亞的國語是什麼語
馬來西亞的國語是什麼語
馬來文、英文、中文
馬來西亞國語有哪幾種
馬來西亞國語只有一種,就是馬來語,也稱馬來西亞語。但是因為馬來西亞有很多種族,華人 印度人 馬來人等。所以到馬來西亞很多語言都通用。華語 馬來語 英語 閩南語 福建話 客家話 潮州話等等...滿意請採納謝謝
請問馬來西亞國家的國文和國語是什麼?國家的歷史由來是怎樣的?
馬來文。也就是Bahasa Melayu。
馬來語(馬來語:Bahasa Melayu)在語言分類上是屬於南島語系的馬來-波里尼西亞語族,主要被使用於馬來西亞以及馬來西亞周邊的鄰國,比如說泰國、新加坡、汶萊、菲律賓、以及印尼蘇門達臘島的部分地區等。在1945年以前,印尼蘇門達臘以外的很多地方也是使用馬來語。但是在印尼於該年從荷蘭手中宣布獨立以後,該國所使用的馬來語則被稱為印尼語(Bahasa Indonesia)。此外,馬來語在東帝汶也是一個被廣泛使用的工作語言。
在馬來西亞,大概有1300萬人是以馬來語為母語,約佔全國人口的52%。此外,在馬來西亞還有1000萬人是以馬來語作為他們的第二語言。至於在其他國家,印尼的蘇門達臘也有1000萬的馬來語使用人口,泰國有100萬,新加坡則有40萬人左右(Ethnologue: Languages of the World 2005;博文翻譯有限公司 nd)。
樓主可以看看:
zh. *** /...%AF%AD
馬來西亞是來自馬六甲皇朝的(Kesultanan Melayu Melaka)。
1511年、馬來亞被葡萄牙統治
1641年、馬來亞為荷蘭殖民地
1786年、馬來亞(是馬來亞,不是馬來西亞,馬來亞只是馬來半島)為英國殖民地。因為Francis Light在1786年從Sultan Abllah手裡騙了檳城。擾銀
砂勞越在1853年為James Brooke統治,也就是英國護國
沙巴在1878年被Syarikat Borneo Utara British(1882才改名的)管,也就是英國護國。
1941-1945馬來亞、沙巴、新加坡和砂勞越被日本佔領
1957年,馬來亞獨立
1963年,馬來西亞成立,國家包括馬來亞、新加坡、沙巴和砂勞租兆越。
1965年,新加坡退出。
馬六甲皇朝是Parameswara於1400年建的。
馬六甲(Melaka)
- 歷史著名勝地。馬六甲皇朝在這里建的。當Parameswara 逃亡到馬六甲時,一隻鹿竟然看攻擊它的獵狗,剛巧他又坐在馬六甲樹下,又覺得馬六甲地理好,就在那裡建設馬六甲皇朝
樓主可以看看:./question/8979589
馬六甲皇朝出了一些出名的人物:
Tun Perak (Bendahara)
馬六甲皇朝的宰相,老謀深算。平生中不曾打過敗仗。被攻打泰國時,他於叢林中多設火把,驚嚇敵人,不戰而退。當他的兒子,Tun Besar被王子,Raja Muhammad誤殺時,他沒報仇,只是勸蘇丹(皇帝)另立新君,對馬六甲皇朝忠心耿耿。
Hang Tuah (Laksamana)
馬六甲皇朝的將軍,為馬六甲皇朝打過不少的勝仗。再次就不一一舉例。
Sultan Alaudin Riayat Shah
這個蘇丹很勇猛,常常為人民著想。有一次,他偽裝成人民......
馬來西亞官方語言是什麼啊?怎麼好多人都會說中文呢?
馬來語是馬來西亞的國語和官方用語。英語作為第二語言或通用語言被廣泛地使用在行政、工商業、科技教育、服務及媒體等方面。除未受過正規教育的老年人外,馬來西亞大部分人都能說馬來語和英語。華語和泰米爾語則在華弊李租人和印度人族群社會中廣泛使用,這包括日常生活、學校、商業、娛樂及媒體等。
華語是華人社會的共通語,同時也在華校和一些國民學校、國民型學校的教學中使用。在華人社會,能講華語的人很多。除了華語以外,一些漢語方言也在不同地區甚為流行。如當地所謂廣東話、福建話、客家話、海南話、潮州話等等。訂東話在吉隆坡和怡保比較通用,而福建話在新山、檳城和巴生等地區有自己的天地。其他族群也有會使用華語和漢語方言的。在不少地方都能遇到會講華語的馬來人和印度人,或是會講泰米爾文的華人和馬來人,構成了馬來西亞的一道獨特的語言景觀。
馬來西亞人都說漢語嗎
這么說美國和英國都說英語,幹嘛還打獨立戰爭呢?
馬來西亞用什麼字的 也是中文字嗎
馬來西亞用中文、馬來文和英文。
馬來西亞講中文的人多嗎?官方語言是什麼?
講中文的人應該說鼎蠻多的,不過是要在華人聚居的地方,而且不見得會是標準的普通話,官方語言是馬來語,英語為通用語言和函電語言。
『肆』 馬來西亞人他們平時交流用什麼語言
馬來西亞人官方語言是馬來語,也是馬來西亞人平時交流的主要語言,在馬來西亞社會的許多領域,英語是一種活躍的第二語言,在平常生活以及非正式場合下,多數的馬來西亞華人慣用混合各種方言、英語與馬來語的「羅惹式華語」。
馬來語簡介:馬來語(Bahasa Melayu)在語言分類上是屬於南島語系的馬來-波里尼西亞語族,主要使用於馬來西亞、泰國、新加坡、汶萊、菲律賓、以及印尼蘇門達臘島的部分地區等。也是馬來西亞,汶萊,新加坡的官方語言之一。馬來語有廣義和狹義兩種含義。廣義上的馬來語泛指南島語系印度尼西亞語族語言,狹義上的馬來語指一種使用於馬六甲海峽附近國家的語言。狹義上的馬來語(馬來西亞語:Bahasa Melayu)在語言分類上是屬於南島語系的印度尼西亞語族。全世界使用馬來西亞語的人口在700萬到1800萬人之間,主要使用於馬來西亞以及馬來西亞周邊的鄰國,比如說泰國、新加坡、汶萊以及印尼蘇門達臘島的部分地區等。在1945年以前,印尼蘇門達臘以外的很多地方也是使用馬來語。但是在印尼於該年從荷蘭手中宣布獨立以後,該國所使用的馬來語則被稱為印尼語(Bahasa Indonesia)。此外,馬來語在東帝汶也是一個被廣泛使用的工作語言。
參考網路:http://ke..com/view/367076.htm
『伍』 馬來西亞說什麼話
問題一:馬來西亞人講什麼話 你好!
我是馬來西亞人。
馬來西亞的官方語言為馬來語。
但是由於多元種族的文化,和歷史背景,通常的馬來西亞人都超過一種語言。
馬來人占超過半數,一般都會馬來語,有時則會有些地方口音,如吉蘭丹州有較獨特的馬來口語。較南馬部的就有的會爪哇語。
華人都會華文和馬來文,方言-南馬:多為福建
-中馬: 多為廣東
也有一些像客家,潮州等等…
印度裔則用泰米爾語和馬來語。
因為曾被英國統治,加上全球化,大部分的人民都會英文。如果到首都吉隆坡,你可能會發現好多人都用英文,還有不少非華裔都會廣東哦!
問題二:馬來西亞人說的是什麼語言? 馬來西亞有三大民族,馬來西亞本土人,印度人,還有就是華人。馬來西亞本土人掌握國家政權,華人掌握著經濟,印度人這兩年也有混入 *** 的。所以這個國家有四種流通語言:華語,馬來語,印度語,英語。
問題三:馬來西亞說什麼語言? 全世界使用馬來西亞語的人口在700萬到1800萬人之間。主要分布在馬來西亞以及馬來西亞周邊的領國,比如泰國、新加坡、汶萊以及印尼蘇門達臘島的部分地區。此外,馬來語在東帝汶也是工作語言之一。同印尼語一樣起源於古馬來語。馬來西亞語是馬來西亞 *** 在1967年的國語法案(National Language Act)中被使用的語匯。一直到1990年以前,馬來西亞語是比較常被用來指涉馬來語的一個名稱。但是在1990年代以後,不論是官方人士或者是學院裡面的學者,卻都逐漸傾向於用「馬來語」――這是馬來語版的「馬來西亞聯邦憲法」中所使用的語匯――來指涉馬來語。
問題四:馬來西亞使用哪些語言? 馬來西亞的語言主要有:馬來語、英語、華語、泰米爾語(當地作「淡米爾語」)。馬來語是馬來西亞的國語和官方用語。英語作為第二語言或通用語言被廣泛地使用在行政、工商業、科技教育、服務及媒體等方面。除未受過正規教育的老年人外,馬來西亞大部分人都能說馬來語和英語。華語和泰米爾語則在華人和印度人族群社會中廣泛使用,這包括日常生活、學校、商業、娛樂及媒體等。
華語是華人社會的共通語,同時也在華校和一些國民學校、國民型學校的教學中使用。在華人社會,能講華語的人很多。除了華語以外,一些漢語方言也在不同地區甚為流行。如當地所謂廣東話、福建話、客家話、海南話、潮州話等等。廣東話在吉隆坡和怡保比較通用,而福建話在新山、檳城和巴生等地區有自己的天地。其他族群也有會使用華語和漢語方言的。在不少地方都能遇到會講華語的馬來人和印度人,或是會講泰米爾文的華人和馬來人,構成了馬來西亞的一道獨特的語言景觀。
在馬來西亞,語言摻雜現象極為普遍。人們在講馬來語或華語等的時候,常常會借用英語詞彙,這些語言使用者甚至可以用兩種以上絕然不同的語言相互對話交談(如英語對華語或方言,英語對馬來語,馬來語對福建話或廣東話等)。
馬來西亞並不限制其他少數民族語言,但社會商業領域很少使用它們。
馬來西亞的語言階層分布大體如下:
高階語言:英語和馬來語
中階語言:華語和泰米爾語
低階語言:華人方言及其他少數民族語
問題五:馬來西亞離中國有多遠?那裡說什麼語言? 我們都知道 南沙群島是中國領土,馬來西亞就在南沙群島附近,因此說馬來西亞離中國很近,可以說是接壤 至於語言的話 有:華語(普通話和粵語),馬來語,印度語,英語。
問題六:馬來西亞人 說什麼語言啊 補充: 馬來語有廣義和狹義兩種含義。廣義上的馬來語泛指南島語系印度尼西亞語族語言,狹義上的馬來語指一種使用於馬六甲海峽附近國家的語言。狹義上的馬來語(馬來西亞語:Bahasa Melayu)在語言分類上是屬於南島語系的印度尼西亞語族。全世界使用馬來西亞語的人口在700萬到1800萬人之間,主要被使用於馬來西亞以及馬來西亞周邊的鄰國,比如說泰國、新加坡、汶萊以及印尼蘇門達臘島的部分地區等。在1945年以前,印尼蘇門達臘以外的很多地方也是使用馬來語。但是在印尼於該年從荷蘭手中宣布獨立以後,該國所使用的馬來語則被稱為印尼語(Bahasa Indonesia)。此外,馬來語在東帝汶也是一個被廣泛使用的工作語言。在馬來西亞,大概有1300萬人是以馬來語為母語,約佔全國人口的52%。此外,在馬來西亞還有1000萬人是以馬來語作為他們的第二語言。至於在其他國家,印尼的蘇門達臘也有1000萬的馬來語使用人口,泰國有100萬,新加坡則有40萬人左右(Ethnologue: Languages of the World 2005;博文翻譯有限公司 nd)。根據馬來西亞、印尼和汶萊共同達成的默契,馬來語是以廖內語(Bahasa Riau) --- 蘇門達臘廖內省(Riau)的口音 --- 當作標准腔的。這是因為長久以來,現屬印尼的廖內省一直被視為是馬來語的誕生地。在馬來西亞,馬來語被稱之為「Bahasa Melayu (馬來語言;Malay language)」或「Bahasa Malaysia (馬來西亞語言;Malaysian language)」。「馬來西亞語言」是馬來西亞 *** 在1967年的「國語法案(National Language Act)」中被使用的語匯。一直到1990年以前,「馬來西亞語言」是比較常被用來指涉馬來語的一個名稱。但是在1990年以後,不論是官方人士或者是學院裡面的學者,卻都逐漸傾向於用「馬來語言」 --- 這是馬來語版的「馬來西亞聯邦憲法」中所使用的語匯 --- 來指涉馬來語。印尼在宣布獨立以後,也是使用某種形式的馬來語當作其官方語言,但是卻將其稱之為「Bahasa Indonesia (印尼語言)」。至於在汶萊和新加坡,他們所使用的馬來語則是被簡單稱為「Malay (馬來語)」或者是「Bahasa Melayu (馬來語言)」。基本上,所謂「馬來語言」和「印尼語言」的區別,是基於政治上的原因,而不是基於語言學上的考慮。使用這兩種語言的人基本上是可以互相溝通的,雖然有不少語匯不一定完全相同。但是,值得注意的是,很多馬來方言彼此之間反而無法完全互相溝通。比如說,對很多馬來人而言,他們就很難理解吉蘭丹語(Kelantanese)的發音。此外,印尼爪哇的馬來語(Javanese Malay),則是擁有很多特有的詞彙,即使是熟悉馬來語的馬來人也無法完全理解這些詞彙的意思。馬來語和印尼語之間的差別,可以類比為英式英語(British English)和美式英語(American English)之間的差別。使用這兩種語言的人基本上是可以彼此溝通的,只是在書寫系統的拼音和語匯上有一些差異。造成這種差別的主要原因,是由於印尼語從爪哇語和荷蘭語中借用了不少詞彙。
問題七:馬來西亞說什麼語言 以下是三組我曾針對類似問題回答過的答案,請參考看看是否合適。
馬來西亞的官方語言是馬來語,是全部 *** 機構的行政用語
馬來西亞人口六成是馬來人,他們的日常用語也是馬來語
不過商業用語是英語和漢語,因為投身商業的馬來人有那麼點崇洋而大多數華人經商說漢語。
經過多年學校教導規范漢語和漢語拼音以後,現在漢語比粵語更流行了。
八十年代華人比較流行說粵語,在吉隆坡等大都市
馬來西亞的國語是馬來語,所以在 *** 部門及官方場合皆用馬來語。還有就是國內佔六成五的馬來人的日常用語也是以馬來語為主。
因為曾是英國殖民地的關系,英語也在馬來西亞相當流行,是當地的日常商業用語。
當地華人社會則普遍上以漢語或普通話溝通,加上日常生活也用各地方言如閩南語、粵語、海南話、潮州話、福州話等。
還有印度人社會則是以泰米爾語為主。
這是一個多元種族及多元文化的社會,所以語言的運用也是很多元
中國人到這里來基本上不用太擔心,因為馬來西亞的大城市一定有華人,所以溝通上基本上是沒問題的。
馬來西亞獨立的時候已經規定 *** 除了設立以馬來語教學的國民學校以外,同時還支持設立以漢語及泰米爾語教學的國民型學校。因為當時國家的獨立是由國內三大民族馬來族、華族及印度族合作爭取的。
所以到了今天,馬來西亞的華人如果願意的話,可以從幼兒園開始直到大學博士班都接受漢語教育,他們的課文到了中學還念文言文。所以會講漢語其實並不稀奇,現今國內大概六百萬的華人中,應該有九成是會說漢語的。加上他們大多住在城市地區,所以如果你去馬來西亞的話,語言溝通上基本問題不大。
問題八:馬來西亞講什麼語言! 馬來西亞是一個多元種族的國家,主要居民有馬來人、華人( *** )和印度人。
馬來西亞的華裔除了能說一口流利的漢語,英語和馬來語……北部的華裔還可以說閩南語及潮州方言。中部的華裔則大部分以廣東話及客家話交談……東部的華裔則以福州話為方言。
馬來人是馬來西亞的土著,他們多用馬來語及英語交談……部分馬來人接受中文教育後也通曉漢語。
印度人常用的語言有英語、馬來語、淡米爾語及旁遮普語……各族之間多以馬來語及英語交流……
問題九:馬來西亞人講什麼話 你好!
我是馬來西亞人。
馬來西亞的官方語言為馬來語。
但是由於多元種族的文化,和歷史背景,通常的馬來西亞人都超過一種語言。
馬來人占超過半數,一般都會馬來語,有時則會有些地方口音,如吉蘭丹州有較獨特的馬來口語。較南馬部的就有的會爪哇語。
華人都會華文和馬來文,方言-南馬:多為福建
-中馬: 多為廣東
也有一些像客家,潮州等等…
印度裔則用泰米爾語和馬來語。
因為曾被英國統治,加上全球化,大部分的人民都會英文。如果到首都吉隆坡,你可能會發現好多人都用英文,還有不少非華裔都會廣東哦!
問題十:馬來西亞說什麼語言? 全世界使用馬來西亞語的人口在700萬到1800萬人之間。主要分布在馬來西亞以及馬來西亞周邊的領國,比如泰國、新加坡、汶萊以及印尼蘇門達臘島的部分地區。此外,馬來語在東帝汶也是工作語言之一。同印尼語一樣起源於古馬來語。馬來西亞語是馬來西亞 *** 在1967年的國語法案(National Language Act)中被使用的語匯。一直到1990年以前,馬來西亞語是比較常被用來指涉馬來語的一個名稱。但是在1990年代以後,不論是官方人士或者是學院裡面的學者,卻都逐漸傾向於用「馬來語」――這是馬來語版的「馬來西亞聯邦憲法」中所使用的語匯――來指涉馬來語。
『陸』 粵語新加坡、印度尼西亞、馬來西亞、加拿大、美國、澳大利亞都說
是的,早期移民以廣東人為多,所以在東南亞及北美,你可以聽到很多唐人街的人說粵語。早中期,廣東話一直是美國唐人的主流語言。
早期被買的華工大多數是廣東人,北美、澳洲都有大批廣東華工被掠去修鐵路,後來定居下來,廣東話漸成主流語言。
在北美,早期廣東移民對在華人移民的影響力是巨大的,比如,加州首府薩克拉門托別稱沙加緬度,「沙加緬度」中文名稱就起源自粵籍華僑,是當地所有華人及華語媒體使用的唯一中文名稱,台灣香港延用至今。在一個就是加拿大蒙特利爾(滿地可,粵語),小時候經常聽到電台有這個城市的粵語廣播的轉播。
在北美,很多城市很早就有粵語電台及電視台。
至於東南亞,則是因為地理關系,影響較深,客家人和潮州人也是一樣的。
不過,最近的北美華埠,普通話漸成主流,因為新移民多數來自福建、台灣及其他地區。
『柒』 馬來西亞說什麼語言
馬來西亞為一個聯邦,有馬來亞,東馬各族,華族,印度人等組成。
由於曾經為大英帝國的殖民地的原因馬來西亞人的英語相對周邊國家人是很好的。
馬來西亞有馬來人,說馬來語(100%)以及少數英語(60-70%)
華人有一套健全的華語教育體系,有國中以及獨中
國中為國立中學,由於馬來族佔有人數的優勢(超過一半)因此官員多為馬來人
因此國立中學要求學習馬來語(國語),而華人都會學習華語,數學課是英語上
獨立中學為當年不接受教育改革(不願教授馬來語)的學校獨立而成。
大約一成華人在獨中上學,但是獨中文憑只被其他國家所承認(只能留學)
馬來西亞政府是不承認的,獨中人馬來語水平不高,大多去香港中國和台灣留學
P.S 馬來西亞人說正規華語(以北京話為基礎)但是同時也說方言
大多為 廣東話 潮汕話 以及客家話這三種最為多
印度移民現今以及不完全說民族語言了,少數仍然說泰米爾語。
(你知道印度有幾十種語言南北兩邊的人不用英語都無法交流的)
『捌』 香港人為什麼叫馬來西亞叫馬拉
國語念 馬來西亞 粵語 就馬拉(這個拉字粵語是念類似 來 音會平一點點那種)