馬來西亞華文教育怎麼樣了
Ⅰ 馬來西亞人為什麼很多會說普通話
馬來西亞人為什麼會說中文?
根據馬來西亞官方數據,2014年華人人口為660.1萬,佔全國總人口的21.9%。許多出生在華人家庭的馬來西亞華人,從小就處於講中文的環境之中。
因此,大部分馬來西亞華人的母語不是馬來語及英語,而是華語。
馬來西亞華人的中文教育是東南亞首屈一指的,除了兩岸三地以外,馬來西亞是唯一擁有小學、中學、大專完整中文教育體制的國家。
3.大馬華文教育的未來
馬來西亞的中文教育體系最大的問題出現在中學與大學,從上文中可明顯看出馬來西亞華人在求學過程中,待在中文教學環境的時間是越來越少的。
1974年馬國即和中國建交;教育政策也漸趨開放,除了准許更多大專院校開設中文系之外,還允許國立學校開辦中文課程。
隨著中國的強大,東亞的國際語言很可能轉變為中文。
Ⅱ 為什麼馬來西亞人都說中文
華人遷居馬來西亞數百年,其祖居地大多位於福建、廣東、廣西、海南等地,因此好多人會說中文。
許多出生在華人家庭的馬來西亞華人,從小就處於講中文的環境之中。因此,大部分馬來西亞華人的母語不是馬來語及英語,而是華語。
馬來西亞華人的中文教育是東南亞首屈一指的,除了兩岸三地以外,馬來西亞是唯一擁有小學、中學、大專完整中文教育體制的國家。
(2)馬來西亞華文教育怎麼樣了擴展閱讀
官方語言為馬來語,英語在過去較長的一段時間曾經是實際上的官方語言,在1969年種族騷亂五一三事件發生後,馬來語才成為主要語言。然而在許多領域,英語依然是一種活躍的第二語言。
馬來西亞英語也稱為馬來西亞標准英語(MySE),是源自英國英語的一種英語型態,雖然很少正式使用這個名稱,除非是跟教育有關的討論。
馬來西亞式英語(Manglish)也廣泛被使用,它是一種口語化的英語形式,帶有很重的馬來語、華語方言及泰米爾語的影響。政府不鼓勵錯誤使用馬來語,並對那些混合馬來語和英語的公共標示牌處以罰款。
Ⅲ 馬來西亞推行英語教育的同時為什麼沒有廢除中文
語言是人類交際的工具,是人們進行溝通交流的表達方式,據了解,世界上查明的語言共有5651種,一般來說每一個民族都有著屬於自己的語言,是民族的重要特徵之一,但因為使用人口和影響力都不同,語言也就有了地位上的不同。好在的是,我們中國的漢語是全球母語人口使用最多的語言,所以漢語成為了世界的主要語言之一,也是聯合國的工作語言,在這個世界上備有影響力。
其實馬來西亞之所以沒有成為韓國,沒有同樣廢止漢字,其實就是差在華人身上,沒有華人的堅持,也就沒有馬來西亞璀璨的華文教育。不知道你如何評價這件事呢?
Ⅳ 馬來西亞華人的華人文化
自18世紀起至20世紀初華人南來馬來西亞以來,華人社團、華文教育和華文報刊被華人社群認為是傳承中華文化和凝聚華人民間力量的重要工具,三者被並稱為華社三大支柱、華社三大資產或華社三大臂膀。
馬來西亞執政當局長久以來一直堅持單一語文和文化的政策。對於中華文化在馬來西亞的延續,華人社會普遍上須靠本身的努力。 華人社團、華文教育和華文報刊被並稱為華社三大支柱已經是深入華人社會的共識並經常被馬來西亞華人各界引用。通過馬來西亞華人各界多年努力的推廣,馬來西亞華人三大支柱也漸漸為海外華人世界重視及報道。由於執政當局認識到三大支柱對華人社會的影響很大,執政黨長久以來試圖取得華文報章來宣揚所謂的國家政策。這可從兩起政黨收購華文報章事件來了解。
1990年代代表馬來民族利益的巫統與馬華公會分別入主由香港出名作家金庸創辦的《新明日報》與《馬來亞通報》。然而,這種試圖通過強大商業財力來控制華文報章以便主導華人社會的輿論與走向以及為政黨服務的作法,最終因為華人社會識破和排斥而失敗。《新明日報》與《馬來亞通報》也因此走進歷史 。
然而,號稱代表馬來西亞華人的馬華公會對90年代《馬來亞通報》的失敗卻仍然不死心,再度於己於2001年動用2億3000萬零吉向豐隆集團收購當時銷量第二大的《中國報》及銷量第三大,創辦78年的《南洋商報》。馬華公會馬華收購華文報的消息證實後,華人社團的反應非常激烈,除了500個華團公開表態反對之外,活躍的華文報評論人及專欄作者也集體停止供稿給《南洋商報》及《中國報》。
自1969年五一三事件後,馬來西亞執政黨以國家利益的理由下壓制媒體自由。然而,隨著互聯網的成長,馬來西亞執政當局在無法對付自由言論後就致力醜化互聯網的信息。根據當今大馬的描述:「不是將冠以外國利益代理的罪名,便是打上破壞族群和諧的標簽。這背後其實是簡化問題、排外反殖的建國(nation-building)論述,以政府作為民族國家的保護者,以國際社會為外患,以國內異議者為內奸。這種論述乃是所有鉗制性媒體法律的自我辯護合理性依據」。 華人初到馬來西亞時多開設私塾以教育下一代,當時的私塾多半以《三字經》、《千字文》或《四書五經》等做為教材。
在南洋,辦學初期英殖民政府多半對其採取放任態度;然而到了1920年,殖民地政府見華人勢力日漸龐大,逐頒布《1920年學校注冊法令》對其進行阻撓和打壓。
二戰時期,日本侵佔馬來亞半島迫使民間教育陷入停頓的狀態,直至戰後方見復甦。在這期間,殖民地政府先後頒布《1952年教育法令》、《1956年教育(修正)法令》、《1957年教育法令》和為數眾多的報告書。
獨立以後,聯邦政府採納1955年的《拉薩報告書》和1961年的《達立報告書》頒布了《1961年教育法令》,大大地削弱了華文教育的發展引起民間的極大反彈;為了維護華人接受華文教育的權利,董總和教總在1977年開始推動獨中復興運動。現今在馬來西亞有1200餘所國民型華文小學、60所獨立中學和3所私立多元媒介大專院校。是目前兩岸三地以外中文教育體系最完善的國家。 初期的馬來西亞華人對祖籍國有割捨不斷的感情,渴望加強與祖國的聯系,故早期的華文報刊內容多以中國新聞為主。但在獨立後,馬來亞政府開放讓僑民入籍以及第二代馬來西亞華人的誕生,華文報刊也慢慢地轉變編輯方針,同時加強華人社群與政府及其他民族之間的訊息交流,扮演著橋梁的角色。今天的馬來西亞華文報刊也依然有特刊報導中國大陸和台灣的新聞。
馬來西亞最初的華文報刊是1815年至1879年之間發行的《察世俗每月統記傳》,尚存最長青的報刊是1910年由孫中山在檳城創辦的《光華日報》,當地華文報刊在反殖民統治、抵禦日侵和建國獨立等歷史事件上都發揮了反映民情的功能,漸漸由僑報轉型為主流報刊。現今較具地位的報刊分別有:《星洲日報》、《南洋商報》、《中國報》、《光華日報》、《光明日報》和《東方日報》等。
Ⅳ 汶萊華人的華文教育
為教育華人子弟,汶萊華人早在1916年就開始興辦學校。根據汶萊政府公報,汶萊第一所華文學校創辦於1916年,馬來奕縣華人亦倡辦了中華學校;至1938年詩里亞華社亦創辦了中正學校。汶萊現有華校共8間(5間小學與3間中學),它們並非直接由會館創辦,但會館每年都有所捐獻;很多會館的理事也兼任學校董事。
汶萊華校,無論規模之大小,地區之遠近,除華文之傳授外,同時傳授國文及英文,以配合政府推行之雙語政策。而華人之固有文化風俗,道德倫理之傳授,尤為重視。
由於學校傳授三種語文,並在教育政策上配合政府之教育政策,故在招生方面並不局限於華裔;許多巫籍、印籍及其他土著學生也報讀華校,人數有日增之趨勢。
名校之師資除本地教師外,也聘請亞細安成員國之合格專業教師執教,而其中以馬來西亞之教師佔大多數;其中數間華校更有政府委派之校長,以協助校務及行政管理。
汶萊華校,除個別學校之考試外,也參加政府會考,小學畢業班參加P.C.E.小學會考;中學生則參加B.J.C.E.初級中學會考或G.C.E.中學會考,華校生參加這些會考,都有不俗的表現,較之其它源流學校,並不遜色。而華校在各領域活動方面,表現也可圈可點;如全國學警操演比賽,華校曾多次奪魁;其他如科學、體育、美術等比賽方面,華校生的表現也令人刮目。
汶萊華校皆屬私立性質,經費之來源除依靠學生學費外,尚需社會各界每年的慷慨捐獻。汶萊華人熱心教育,經費一般還尚充裕。數間規模較大之華校,教學設備相當先進,大都設有視聽教室、電腦教研室以及頗具規模的圖書館。 4.都東中華學校 5.九汀中華學校 6.那威中華學校 7.淡布廊培育小學 8.雙溪嶺中嶺小學
Ⅵ 為什麼馬來西亞比新加坡更重視中文教育
============================================
主要原因:馬來西亞華人一直在捍衛自己的母語教育
============================================
新加坡在1965年獨立後,華文雖然成為國家官方語言之一,但是國家領導者並不注重華文教育,從商的人民也為了方便與西方國家溝通,所以打從上世紀60年代,大家便朝向英語教育方面發展。而馬來西亞的華文教育,曾經在英國殖民統治時代受到阻撓和打壓;獨立後,華文不被列入國家官方語言並受到馬來族的壓逼,再加上眼見鄰國印度尼西亞(印尼)的排華事件,所以從上世紀30年代開始,馬來西亞的華人便一直在捍衛自己的母語教育,奮力將自己的語言和文化保留在這個國家裡,這項舉動使到馬來西亞華人逐漸成為海外華文比較強的華人族群。
馬來西亞華文教育簡史:
華人初到馬來西亞時多開設私塾以教育下一代,當時的私塾多半以《三字經》、《千字文》或《四書五經》等做為教材。在南洋,辦學初期英殖民政府多半對其採取放任態度;然而到了1920年,殖民地政府見華人勢力日漸龐大,逐頒布《1920年學校注冊法令》對其進行阻撓和打壓。二戰時期,日本侵佔馬來亞半島迫使民間教育陷入停頓的狀態,直至戰後方見復甦。在這期間,殖民地政府先後頒布《1952年教育法令》、《1956年教育(修正)法令》、《1957年教育法令》和為數眾多的報告書。獨立以後,聯邦政府採納1955年的《拉薩報告書》和1961年的《達立報告書》頒布了《1961年教育法令》,大大地削弱了華文教育的發展引起民間的極大反彈;為了維護華人接受華文教育的權利,董總和教總在1977年開始推動獨中復興運動。目前在馬來西亞有1200餘所國民型華文小學、60所獨立中學和3所私立多元媒介大專院校。
馬來西亞華文報刊:
初期的馬來西亞華人對祖籍國有割捨不斷的感情,渴望加強與祖國的聯系,故早期的華文報刊內容多以中國新聞為主。但在獨立後,馬來亞政府開放讓僑民入籍以及第二代馬來西亞華人的誕生,華文報刊也慢慢地轉變編輯方針,同時加強華人社群與政府及其他民族之間的訊息交流,扮演著橋梁的角色。http://huaxia.moonlightchest.com/malaysian_chinese.asp
在馬來西亞捍衛母語教育的中國人:
林連玉是馬來西亞華文教育工作者、教育家,出生於中國福建永春,原名林采居。他堅持「民族平等,語言平等」的信念,致力維護華文母語教育和積極爭取把華文列為馬來西亞官方語文之一。1935年,他在吉隆坡尊孔學校任教一直到1961年8月被馬來西亞政府驅逐離校為止,期間致力於維護華文教育,主張民族、語言平等,推動了馬來西亞華校教師會總會(教總)和馬來西亞華校董事聯合會總會(董總)的成立。由於處處與政府的政策相左,終於被教育部長取消教師注冊。同年,他被馬來西亞內政部通知將要褫奪他的公民權。http://jinian.moonlightchest.com/109/default.asp