馬來西亞語是的怎麼說
❶ 馬來西亞語言是什麼
馬來西亞語言有很多
官方語言:馬來西亞語(bahasa malaysia)/ 馬來語(bahasa melayu)
企業用語:英語(為主)
一般人民生活慣用語:英語、淡米爾語、中文、方言(例如:福州話、福建話、廣東話、潮州話等等)、馬來語、馬來西亞各個地區的方言(例如:吉蘭丹語和其他地區的語言)、土著/原主民的語言等等〖各族用的語言非常多,他們各自都擁有自己的方言和母語,假如你和他們聊天有聽到或出現到奇怪的字,請不要驚訝,那是他們習慣把多個語言融入句子里來聊天,當地把稱為啰喏語(bahasa rojak)。馬來西亞公民通常都有接受教育的大多都會2至3種語言以上(例子:英語、中文、馬來西亞語),這沒算入當地慣用的語言〗
❷ 馬來西亞語哦怎麼說
感嘆詞叫Oh!
通常是表示驚訝。
沒有中文有多層意思,其中也沒有敷衍對方的話語。
❸ 親,教我幾句簡單的馬來西亞語要翻譯成中文
多少——Berapa,
早安——Selamat pagi,
午安——Selamat petang,
晚安——Selamat malam,
吃飽了嗎?——Sudah makan?
謝謝——Terima kasih,
不用客氣——Sama-sama,
對不起——Minta maaf,
沒關系——Tak apa,
你——kamu,
你們——kalian,
我——saya,
我們——kami(不包括與你講話的人)/kita(包括與你講話的人),
他——dia,
他們——mereka,
現在幾點?——sekarang pukul berapa?
去——pergi,
回——balik/pulang,
拿——ambil,
丟——buang,
給——bagi/beri,
可以——boleh,
能——dapat,
需要——mesti/harus/perlu/patut,
不(no)——tidak,
不是(not)——bukan,
爸爸——bapa/ayah,
媽媽——emak/ibu,
爺爺——datuk,
奶奶——nenek,
哥哥——abang,
姐姐——kakak,
弟弟/妹妹——adik lelaki/adikperempuan,
朋友——kawan/rakan,
男——lelaki,
女——perempuan,
家——rumah,
學校——sekolah,
廁所——tandas,
醫院——hospital,
警察局——balai polis,
消防局——balai bomba,
醫生——doktor,
護士——jururawat,
老師——cikgu/guru,
警察——polis,
美麗——cantik,
醜陋——hodoh,
富有——kaya,
貧窮——miskin,
英俊——kacak,
好——k,
壞——buruk/jahat,
對——betul,
錯——salah,
因為——kerana,
所以——jadi/ oleh itu,
可是——tetapi,
聰明——pandai,
愚笨——bodoh,
喜歡——suka,
討厭——benci。
❹ 馬來西亞語隨便怎麼說
在馬來西亞語里是沒有「隨便」這單詞,而是用多個單詞來形容,
比如:tidak
sungguh-sungguh、lebih
kurang
saja
以上這些句子翻譯去中文就是隨便的意思
cincai是來自閩南語,只是在不正式的場合用上,如果是在正式場合,基本不會用上這單詞。
❺ 馬來西亞的馬來西亞語怎麼說
Malaysia punya Bahasa Malaysia.
❻ 馬來西亞語翻譯
以上皆為人名。我發現中國人的名字以英文字母書寫時,都是很標準的漢語拼音。但馬來西亞並非如此。
馬來西亞的華人也有英文字母的名字。由於各種原因,所有馬來西亞華人的英文字母名,都是以各自的方言發音的。
1,Soo Boon Siong @ Saw Boon Siong 這個人有兩個英文字母名,他的華文名最有可能是「蘇文雄」。
2,Saw Fatt Seong「蘇發祥」
3,Soo Hock Seang「蘇福成」。
你翻譯時,每個華文名後面需要加「(譯音)」。
❼ 你好的馬來西亞語怎麼說發音
你好= APA KHABAR(啊爸 咔叭)
1.馬來西亞語解釋
馬來語(Bahasa Melayu)在語言分類上是屬於南島語系的馬來-波里尼西亞語族,主要使用於馬來西亞、泰國、新加坡、汶萊、菲律賓以及印尼蘇門達臘島的部分地區。馬來語是馬來西亞、汶萊、新加坡的官方語言之一。1945年印尼獨立後,蘇門達臘以外的很多地方使用的馬來語被稱為印尼語(Bahasa Indonesia)。此外,馬來語在東帝汶也是一個被廣泛使用的工作語言。在馬來西亞,大概有1300萬人以馬來語為母語,約佔全國人口的52%。
馬來語有廣義和狹義兩種含義。廣義上的馬來語泛指南島語系印度尼西亞語族語言,狹義上的馬來語指一種使用於馬六甲海峽附近國家的語言。狹義上的馬來語(馬來西亞語:Bahasa Melayu)在語言分類上是屬於南島語系的印度尼西亞語族。全世界使用馬來西亞語的人口在700萬到1800萬人之間,主要使用於馬來西亞以及馬來西亞周邊的鄰國,比如說泰國、新加坡、汶萊以及印尼蘇門達臘島的部分地區等。在1945年以前,印尼蘇門達臘以外的很多地方也是使用馬來語。但是在印尼於該年從荷蘭手中宣布獨立以後,該國所使用的馬來語則被稱為印尼語(Bahasa Indonesia)。此外,馬來語在東帝汶也是一個被廣泛使用的工作語言。
2名稱來源
根據馬來西亞、印尼和汶萊共同達成的默契,馬來語是以廖內語(Bahasa Riau)--- 蘇門達臘廖內省(Riau)的口音 --- 當作標准語的。這是因為長久以來,現屬印尼的廖內省一直被視為是馬來語的誕生地。
在馬來西亞,馬來語被稱之為「Bahasa Melayu (馬來語言;Malay language)」或「Bahasa Malaysia (馬來西亞語言;Malaysian language)」。「馬來西亞語言」是馬來西亞政府在1967年的《國語法案》(National Language Act)中被使用的語匯。一直到1990年以前,「馬來西亞語言」是比較常被用來指涉馬來語的一個名稱。但是在1990年以後,不論是官方人士或者是學院裡面的學者,卻都逐漸傾向於用「馬來語言」 --- 這是馬來語版的「馬來西亞聯邦憲法」中所使用的語匯 --- 來指涉馬來語。
印尼在宣布獨立以後,也是使用某種形式的馬來語當作其官方語言,但是卻將其稱之為「Bahasa Indonesia (印尼語言)」。至於在汶萊和新加坡,他們所使用的馬來語則是被簡單稱為「Malay (馬來語)」或者是「Bahasa Melayu (馬來語言)」。
基本上,所謂「馬來語言」和「印尼語言」的區別,是基於政治上的原因,而不是基於語言學上的考慮。使用這兩種語言的人基本上是可以互相溝通的,雖然有不少語匯不一定完全相同。但是,值得注意的是,很多馬來方言彼此之間反而無法完全互相溝通。比如說,對很多馬來人而言,他們就很難理解吉蘭丹語(Kelantanese)的發音。此外,印尼爪哇的馬來語(Javanese Malay),則是擁有很多特有的詞彙,即使是熟悉馬來語的馬來人也無法完全理解這些詞彙的意思。
❽ 「馬來語」用馬來西亞語怎麼寫
google 資料
馬來語--bahasa melayu
馬來西來語--bahasa malaysia
兩個都是一樣語言來的
樓主可以自己上google翻譯(網路可查) 選擇各種語言的相互翻譯
方便快捷
❾ 你好。馬來西亞語怎麼說
你好!我是馬來西亞人,希望我可以幫到你。。。【你好的馬來西亞語怎麼說?發音?】你好
=
APA
KHABAR(啊爸
咔叭)
❿ 馬來語怎麼說
馬來語 [mǎ lái yǔ]
基本翻譯
Malay (language)
網路釋義
馬來語:Bahasa Melayu | Malay | Saya cintakan mu
網路
馬來語
馬來語(馬來語:Bahasa Melayu)在語言分類上是屬於南島語系的馬來-波利尼西亞語族,主要被使用於馬來西亞以及馬來西亞周邊的鄰國,比如說泰國、新加坡、汶萊、菲律賓、以及印尼蘇門達臘島的部分... 詳細 »
搜索 馬來語 馬來 馬來劍怎麼領取