馬來西亞文字是什麼樣
⑴ 馬來西亞文字
下面是我自己收集編寫的,參考參考:(南洋置業馬來西亞第二家園專業團隊為您解答
)
1.早上--巴基
2.平安--駛拉馬
3.早安--駛拉馬,巴基
4.下午--伯當
5.午安--駛拉馬,伯當
6.晚上--馬藍
7.晚安--駛拉馬,馬藍
8.什麼--啊爸
9.消息-卡巴
10.你好-啊爸,卡巴(馬來話問候語-什麼消息?)
11.好--敗益
12.我很好-卡巴,敗益
13. 兄台--啊邦(馬來西亞的人喜歡叫男顧客 『啊邦』)
14.姐姐--卡卡(馬來西亞的人喜歡叫女顧客 『卡卡』)
15. 弟弟,妹妹--啊地(不論男女也稱為啊地)
16. 父親--啊亞
17. 母親--衣補
18.高官員--都安(馬來西亞的人喜歡叫警察』都安』)
19.先生--英吉(馬來西亞的人喜歡叫較低級的警察』 英吉』)
20.警察局--巴來
21. 數一到十--沙都1, 都啊2, 地卡3, 安八4, 利馬5, 安南6, 都九7, 拉板8, 十米藍9, 十鋪路10.
22. 數十一到二十--十伯拉士11, 都啊伯拉士12,地卡伯拉士13,安八伯拉士14,利馬伯拉士15,安南伯拉士16,都九伯拉士17,拉板伯拉士18,十米藍伯拉士19, 都啊鋪路20.
23. 數一百到一千--十拉都士100,都啊拉都士200,地卡拉都士300,安八拉都士400,利馬拉都士500,安南拉都士600,都九拉都士700,拉板拉都士800,十米藍拉都士900,十利 補1000.
24. 什麼時間--布骨(點),伯拉巴(多少)
25. 一點--布骨,沙都,
26. 來--大當
27.去--伯記
28家--路馬
29.回--爸例
30.買--伯利
31.賣--住啊
32. 蔬菜--沙有
33. 肉--大經
34. 魚--魚干
35. 蝦--無當
36. 蛋--德羅
37. 稀飯--補博
38.飯--那稀
39. 稍候-東古
40. 慢,快-然八, 則八
41. 我-沙亞
42. 你-啊蛙
43. 他-地亞
44. 美麗-間諜
45. 醜陋-達,間諜
46. 高--釘記
47. 矮--邊跌
48.健康--西哈
49. 生病--沙吉
50. 支付--巴亞
51. 住--釘卡
52. 錢--旺
53. 軟--人別
54. 強--古啊
55. 熱--斑那士
56. 冷-十九
57. 傷心--十爹
58. 快樂--根比拉
59. 累--笨那
60. 站,坐--地理, 都讀
61. 要--貓
62. 不想要--達,貓(馬來語, 達=不)
63. 今天,他要煮咖喱雞---哈里(天), 衣你(今),地亞, 貓, 馬殺(煮),咖喱, 啊羊(雞)
64. 天--哈里
65. 月--不蘭
66. 年--大洪
67. 我來馬來西亞已經三年了-沙亞(我), 大當(來), 個(馬來語常用, 個=目的地), 馬來西亞梳大(已經), 地卡(3), 大分
68. 手--大幹
69. 腿--卡基
70. 身體--巴當
71. 我的手好痛---大幹, 沙亞(我), 沙吉(痛, 生病)
72. 我沒錢吃飯--沙亞(我), 達啊德(沒),旺(錢), 馬干(吃飯)
73. 別--加干
74. 打擾--烏錫
75. 喝--米農
76. 水--啊衣
77. 請喝水--西拉(請), 米農, 啊衣.( 馬來語常用, 西拉=請)
78. 忙--西博
79. 請別打擾,我很忙--西拉, 加干, 烏錫, 沙亞, 沙轄(很), 西博
80. 嘈雜,安靜--比星, 深 壓
81. 這里--西你
82. 那裡--沙那 (馬來語, 那裡?= 馬那?)
83. 廁所--丹達士
84. 嗎?--卡?( (馬來語, 嗎?=卡?)
85. 從這里到那裡,有多遠?--大里(從),西你,個(到),沙那,伯拉爸(有多),加烏(遠),卡?
86. 3英里--地卡,巴都(石頭, 也叫做巴都)
87. 謝謝-德里馬(收到),卡西(愛)( (馬來語, 謝謝你==收到你的愛==德里馬,卡西)
88. 不必謝--沙馬,沙馬(一樣,一樣)
89. 固執--德基
90. 她很固執,手好痛, 仍然想工作--地亞, 沙轄(很)德基,大幹, 沙吉(痛, 生病), 來基(仍然),貓,歌樂加(工作)
91. 笨,傻 ---波多
92. 騙子—笨泥布
93. 她很傻,她的錢被騙子騙啦.--地亞,沙轄(很) 波多.. 根那(被), 地布(騙啦).
94. 走--加蘭
95. 跑--拉里
96. 飛--德拉幫
97. 睡覺--地都
98. 做夢--明比
99. 完--打馬
100. 再見---樽巴,來基
⑵ 東南亞國家都使用什麼語言和什麼文字
國際上流行一句俗語:「學好泰老話,走遍東南亞都不怕。」廣西人對東南亞語言似乎天生有一種熟悉感,這是因為廣西的壯語與東南亞泰國、寮國等民族的語言同源,而且至今仍有許多相似之處。即使是泰國和寮國之外的其他東南亞國家的語言(如越語、柬語、緬語、馬來語等),中國南方人學發音也比北方人容易。
◆東南亞各國語言分類
——馬來一波利尼西亞語系,又稱南島語系。有馬來語、印度尼西亞語、菲律賓語。菲律賓的主要民族語言是他加祿語,這種語言與馬來語相近、是「表親」語言。印度尼西亞語是在馬來語基礎上發展起來的,與馬來語很相近。汶萊人講馬來語。
——孟一高棉語系,又稱南亞語系。柬埔寨語屬於此語系。講此語言的主要是柬埔寨的主體民族——高棉族,還有孟族、佤族。越南語的系屬未定,有中國學者從越南語的底層進行研究,發現越南語與佤族語言同源,由此推斷越南語屬於南亞語系。
——漢藏語系。講此語系語言的主要是緬族、泰族、老族和越南的岱依族、儂族。緬族是緬甸的主體民族,在泰國也有15萬人。漢藏語系苗瑤語族分布於印度支那北部,從越南到寮國、泰國,緬甸也有幾千苗族人。此外,操與廣西壯族語言相近的壯傣語各民族在東南亞分布廣泛,他們是泰國、寮國的主體民族。
◆東南亞各國家國語
越南以越語為官方語言,越語又稱京語,有大量的漢語借詞,現用拉丁字母拼寫。越南語的特點是音標和聲調比較多,且許多音標之間區別很小,稍微發音不準就會變成另一個音標。越南語政治文化詞彙中的借漢詞很多。科技詞語主要借自法語,現代高科技詞彙則主要借自英語。
寮國的國語是寮國語,與泰語相近,寮國文以古高棉文字母為基礎。在寮國的城市裡,法語仍經常使用。
柬埔寨的國語是高棉語,屬於南亞語系。高棉語文字的字母來自南印度的巴利文。高棉語中有梵語、巴利語和法語借詞。在柬埔寨的城市,法語仍經常使用。柬埔寨語的發音比較難學。它的拼音法是以輔音與母音相拼而成,輔音又細分成高輔音、低輔音、重疊輔音和阻聲輔音;母音又可以分成高母音、低母音、復合母音和獨立母音。因此,柬埔寨語在拼讀時往往須將字母的上下左右的發音元素都認清,並能迅速而准確地拼讀出來。發音熟練後便較易掌握,句子結構為主謂賓,詞語基本一詞一意。
緬甸的官方語言是緬語,屬漢藏語系。緬文是11世紀時以孟文和驃文字母為基礎創制而成。目前在公務和商業活動中,英語仍經常使用。
泰國的國語是泰語,屬漢藏語系壯侗語族,有許多的高棉語和梵語借詞。泰文是13世紀時以古高棉文為基礎而創制的。
馬來西亞的國語是馬來語,有許多借自漢語、梵語、泰米爾語、英語的詞彙。馬來西亞的官方文字是拉丁化的馬來文(也叫盧米文),但過去使用的阿拉伯字母的「爪威」馬來文仍可繼續使用。英語在知識分子和政府機構中經常使用。
新加坡的官方語言有四種;漢語、馬來語、泰米爾語和英語。
菲律賓的官方語言是他加祿語和英語,他加祿語和馬來語相近,是「表親」語言,使用拉丁字母文字。
印度尼西亞的國語是印度尼西亞語。是在馬來語基礎上發展起來的,與其相近,常被看成是同一種語言。印度尼西亞語的文字目前也使用拉丁字母。
汶萊以馬來語和英語為官方語言。
東南亞所有國家都有華人華僑,他們在新加坡占總人口的76%,在馬來西亞占總人口的37%。他們並不都是以廣東白話為主,在泰國講潮洲話的人居多。
⑶ 有人知道馬來西亞的官方文件用的是什麼文字么
馬來西亞官方文件(政府來往文件書信)絕大部分都是用的馬來文,官方蓋章都是馬來文。
至於是律師函和法庭文件(比如起訴書或法庭傳票或判決書),則是英文或馬來文並用,可以是英文,也可以是馬來文,但法庭公章卻肯定是馬來文。
⑷ 馬來西亞官方語言是什麼啊怎麼好多人都會說中文呢
官方語言是馬來語。華人遷居馬來西亞數百年,其祖居地大多位於福建、廣東、廣西、海南等地,因此好多人會說中文。
馬來西亞簡稱大馬,是選舉君主制、君主立憲制和議會民主制並存的聯邦制國家,首都吉隆坡,聯邦政府行政中心布城。全國分為13個州和3個聯邦直轄區,全國面積共33萬平方公里 。
大馬是個多民族、多元文化國家,官方宗教雖為伊斯蘭教,但國民宗教自由權由馬來西亞憲法保障。大馬是資本主義國家,其經濟在1990年代突飛猛進,為亞洲四小虎之一。
(4)馬來西亞文字是什麼樣擴展閱讀
氣候特徵:
馬來西亞位赤道附近,屬於熱帶雨林氣候和熱帶季風氣候,無明顯四季之分,年溫差變化極小,平均溫度在26℃~30℃之間、全年雨量充沛,3月至6月以及10月至次年2月是雨季。內地山區年均氣溫22℃~28℃,沿海平原為25℃~30℃。
自然資源:
境內自然資源豐富。橡膠、棕油和胡椒的產量和出口量居世界前列。曾是世界產錫大國,因過度開采,產量逐年減少。石油儲量豐富,此外還有鐵、金、鎢、煤、鋁土、錳等礦產。盛產熱帶硬木。
⑸ 這是馬來西亞文字嗎給我翻譯下;
糾正: No. 32, Jalan Pluto, AY U5/AY, Bandar Pinggiran Subang, Seksyen U5, 40150, Shah Alam, Selangor, Malaysia.
馬來西亞 雪蘭莪州 莎阿南市 郵編40150 U5區 梳邦檳基蘭鎮 柏盧圖(冥王星) AY U5/AY 路,
門牌32號.
⑹ 馬來西亞用什麼字的 也是中文字嗎
馬來西亞用的是馬來語和英語,由於在馬來西亞的華人比較多,所以中文也有使用,不過多以方言的形式呈現,例如閩清話、興化話、閩南語、客家語、潮州話、粵語、海南話、廣西粵語等等。官方語言為馬來語,英語在過去較長的一段時間曾經是實際上的官方語言,在1969年種族騷亂五一三事件發生後,馬來語才成為主要語言。然而在許多領域,英語依然是一種活躍的第二語言。
(6)馬來西亞文字是什麼樣擴展閱讀:
馬來西亞英語也稱為馬來西亞標准英語(MySE),是源自英國英語的一種英語型態,雖然很少正式使用這個名稱,除非是跟教育有關的討論。馬來西亞式英語(Manglish)也廣泛被使用,它是一種口語化的英語形式,帶有很重的馬來語、華語方言及泰米爾語的影響。政府不鼓勵錯誤使用馬來語,並對那些混合馬來語和英語的公共標示牌處以罰款。
⑺ 馬來西亞的文字語言。是不是和中國一樣的
馬來西亞使用馬來文、中文和英文,和中國不一樣。
馬來西亞的官方語言為馬來語,英語在過去較長的一段時間曾經是實際上的官方語言,在1969年種族騷亂五一三事件發生後,馬來語才成為主要語言。然而在許多領域,英語依然是一種活躍的第二語言。
馬來西亞英語也稱為馬來西亞標准英語(MySE),是源自英國英語的一種英語型態,雖然很少正式使用這個名稱,除非是跟教育有關的討論。馬來西亞式英語(Manglish)也廣泛被使用,它是一種口語化的英語形式,帶有很重的馬來語、華語方言及泰米爾語的影響。政府不鼓勵錯誤使用馬來語,並對那些混合馬來語和英語的公共標示牌處以罰款。
由於馬來西亞華人堅持捍衛華文小學、華文獨立中學與國民中學華文課程,並有華文報紙與媒體,以及華社組織的支持(華教、華文媒體、會黨合稱馬來西亞華人三大精神支柱),一般都能使用流利的漢語交談。
在平常生活以及非正式場合下,多數的華人慣用混合各種方言、英語與馬來語的「羅惹式華語」。在華文學校、廣播電視、公開正式場合或演說,則使用標准華語。而一些粵語等方言電台如988,MyFM等則會在某些時段說方言,避免各籍貫的華人忘了自己的根源。
(7)馬來西亞文字是什麼樣擴展閱讀
馬來語(Malay language),跟印尼語是同一種語言。是馬來西亞和汶萊的官方語言,也是新加坡的官方語言之一。有廣義和狹義兩種含義。廣義上的馬來語泛指屬於南島語系印度尼西亞語族的諸語言;狹義上的馬來語指一種使用於馬六甲海峽附近地區的語言。狹義上的馬來語在語言分類上屬於南島語系的印度尼西亞語族。
馬來語屬於馬來-波利尼西亞語族。從14世紀開始,隨著越來越多的馬來人阪依伊斯蘭教,他們開始使用一種叫作Jawi的阿拉伯字母書寫體。19世紀,英國人基於拉丁母設計了現在普遍使用的馬來文字,而印尼文則是由荷蘭人設計的。
除了拼寫之外,印尼文和馬來文的區別不大。馬來語的語法與西歐語言有著根本的不同。馬來語沒有詞前綴和詞後綴,屬於分析語。而相應的功能則由附加單詞來實現。而名詞的復數形式則由簡單的將該名詞重復說兩次來實現。
⑻ 保持微笑用馬來西亞的文字怎麼寫 是馬來西亞的母語不用英文
—— 馬來文:Teruskan tersenyum
⑼ 我看不懂用馬來西亞文字怎麼寫
跟英語字母一樣,也是ABC的
⑽ 馬來西亞用繁體字還是簡體字
馬來西亞和新加坡一樣,目前華文教學以簡體字為主,但繁體字仍然混雜使用
以報刊為例,標題往往使用繁體字,正文內容幾乎都是簡化字: