馬來西亞沒關系怎麼說
1. 我辦理的護照申請表沒寫去拿個國家。後來顯示馬來西亞。怎麼辦。我要去韓國啊
沒關系。申請護照時填的這個表只是走過過場,履行個手續而已。改不改無所謂。無論是馬來西亞還是韓國,反正到最後給你的護照都一樣。
2. 新加坡,馬來西亞和中國有什麼關系,為什麼不屬於中國
新加坡和馬來西亞與中國是國際間國與國的關系,兩國在歷史環境中,並沒有記載有屬於中國,新馬兩國都曾是英國殖民地,和英國有緊密歷史關系,都是英共和聯邦國家。
3. 急求馬來西亞語言對漢語的諧音!
馬來文翻譯:
1. Selamat datang ke Beijing
2. Apa khabar
3. Minta maaf
4. Terima kasih
5. Jumpa lagi
6. Berusaha lagi
7. Saya orang China
8. Tak apa
9. Sama-sama
10.Kau adalah yang terk!
4. 《長津湖》在馬來西亞上映為什麼會遇阻
目前由易烊千璽,吳京等人演的《長津湖》在國內上映獲得了大量的好評。抱著宣傳中華歷史文化的態度對世界上映這部電影,但是卻遭到了馬來西亞的抵制,事情究竟是怎麼一回事,現在由小編帶大家了解這一事件的拉攏去脈吧。
回過頭來,我們重新審視這部影視作品,《長津湖》在我國的票房已經高達了50億,所以它的質量對於國內來說是相當完美了。再已經在美國,英國等國上市不久的反應,《長津湖》已經和《沙丘》這部作品一同展現在了美國電影的首榜之上,可見《長津湖》的影響力在美國也非同凡響。
5. 馬來西亞和台灣有什麼關系
是一國和一個地區的關系,不能有外交關系
6. 馬來西亞留學到底怎麼樣
馬來西亞是亞洲留學的熱門留學國家,馬來西亞是一個非常重視教育的國家,到馬來西亞去留學到底好不好,來看看出國留學網分享的這篇文章就知道了。
一、留學性價比很高
人們在選擇留學目的地時,費用預算是最容易受到限制的一部分,馬來西亞吸引越來越多的中國家庭和學生的主要原因是,相比起歐美國家留學一年3、40萬的費用,這里只需要1/3甚至1/4就能獲得高質量的教育,對工薪家庭來說是非常友好的。
二、開放成熟的教育環境
在許多人心目中,去馬來西亞留學是因去英、美、加、澳等國不成,退而求其次的選擇。事實上,相對於全國2600多萬人口,馬來西亞私立教育的發達程度很令人吃驚。目前馬來西亞有10所高等私立大學,4所外國大學分校,652所私立學院。不僅僅是數量上,這些私立學院在辦學規模、辦學特色上都發展得相當成熟。
馬來西亞教育部對其私立院校有著一套比較嚴格的管理程序。
7. 英語在馬來西亞是否真的普及
我是馬來西亞人。
我們的官方語言是馬來文,不過商業用語是英文,加上曾是英國殖民地的關系,所以我們的人民大部分都能說英語,不過在日常生活中說英語的就比較少,各自說各自的語言。
私立大學規定用英語授課,國立大學也開始規定用英語授課,不過因為他們聘請太多馬來人,而這些馬來人的英語沒那麼好,所以在國立大學英語授課還沒那麼普遍,不過這個趨勢在改善中。
我個人的感受是馬來西亞人的英語普遍率沒新加坡人那麼高,不過我們跟新加坡人都一樣,講的英語當然有當地的口音和獨特的詞彙。如果要跟英國美國澳大利亞紐西蘭及加拿大人比,那當然不行。
馬來西亞人對外國人基本上很友善,不會馬來語沒關系,如果遇到當地華人,說漢語就能溝通了,其他種族就需要英語了。
8. 親,教我幾句簡單的馬來西亞語要翻譯成中文
多少——Berapa,
早安——Selamat pagi,
午安——Selamat petang,
晚安——Selamat malam,
吃飽了嗎?——Sudah makan?
謝謝——Terima kasih,
不用客氣——Sama-sama,
對不起——Minta maaf,
沒關系——Tak apa,
你——kamu,
你們——kalian,
我——saya,
我們——kami(不包括與你講話的人)/kita(包括與你講話的人),
他——dia,
他們——mereka,
現在幾點?——sekarang pukul berapa?
去——pergi,
回——balik/pulang,
拿——ambil,
丟——buang,
給——bagi/beri,
可以——boleh,
能——dapat,
需要——mesti/harus/perlu/patut,
不(no)——tidak,
不是(not)——bukan,
爸爸——bapa/ayah,
媽媽——emak/ibu,
爺爺——datuk,
奶奶——nenek,
哥哥——abang,
姐姐——kakak,
弟弟/妹妹——adik lelaki/adikperempuan,
朋友——kawan/rakan,
男——lelaki,
女——perempuan,
家——rumah,
學校——sekolah,
廁所——tandas,
醫院——hospital,
警察局——balai polis,
消防局——balai bomba,
醫生——doktor,
護士——jururawat,
老師——cikgu/guru,
警察——polis,
美麗——cantik,
醜陋——hodoh,
富有——kaya,
貧窮——miskin,
英俊——kacak,
好——k,
壞——buruk/jahat,
對——betul,
錯——salah,
因為——kerana,
所以——jadi/ oleh itu,
可是——tetapi,
聰明——pandai,
愚笨——bodoh,
喜歡——suka,
討厭——benci。