緬甸的哪個國家說漢語
㈠ 緬甸說漢語的地方有哪些
主要是果敢(原撣邦第一特區,現撣邦果敢自治特區)、佤邦(撣邦第二特區)、小勐拉(撣邦第四特區)、克欽第一、二特區廣泛使用中文
另外,臘戌以北的廣大緬甸地區,特別是中緬邊境的少數民族地區,大多人都會說雲南方言
㈡ 哪座緬甸城市,講中文使用人民幣,堪稱另一個「中國」
摘要 您好,這個地區就是位於緬甸境內的佤邦,全名叫緬甸第二特區。
㈢ 在緬甸,第二特區佤邦為什麼官話是漢語
其「官語」是中文,但平時說的是佤族語言,因為佤邦多數民眾是中國境內的佤族。而且上至達官貴人,下至販夫走卒都是說好的漢語,因為他們本來就是漢人。後來彭家聲敗退果敢,如今果敢被緬人接管,況且今天的佤邦政權正是當年緬共的余部。這段歷史原因也造成佤邦高層和多數人是說漢語的。果敢以前果敢是自治地區,自打08年果敢內亂緬軍乘虛而入控制了果敢,緬甸政府為了很好的統治果敢,所以至今果敢慢慢緬化,很多招牌文字更換為緬語,學校也開始教緬語。華人特區有三個,果敢、佤邦、勐拉。其中,果敢和勐拉這兩個特區的大部分人都是漢族人。佤邦則稍微有點不同,雖然由佤族控制。
緬甸政府稱為緬甸撣邦第二特區、佤邦自治區,由南、北兩塊地區組成:佤邦和果敢是說漢語,雖然經過一系列的事件,現在被緬族統治,在教育上實行漢、緬雙語教學,但是請讀者放心不會被小小緬族同化的。不是小編盲目自信,隨著中國崛起,使用漢語,使用簡化字。緬甸有13個「邦」,即佤邦,克飲邦,撣邦等。果敢屬於「佤邦」,果敢人原本就是明朝李定國軍隊的後裔,原屬雲南的一塊地方,北部地區位於緬甸東北部,面積1.7萬平方公里;南部地區與泰國交界。
㈣ 比果敢還親華會說漢語的自治區,是緬甸的哪個地區
緬甸東北部與中國雲南省接壤的地方,有一個面積約2.7萬平方公里的自治區。此地在歷史上曾經屬於中國領土,在我國唐朝以及宋朝時期,就有他屬於中國領土的明確記載。
雖然佤邦被劃入緬甸,但是佤邦自身卻一直反對緬共,並且自發組建起義部隊。向緬甸政府進行談判,要求緬甸將佤邦設為自治州,擁有自治權。1989年4月17日,緬甸政府為了平息戰爭,最終選擇妥協,將其治理轄區稱為「緬甸撣邦第二特區」,佤邦宣布脫離緬共。
幾十年過去了,佤邦依然保留原本屬於中國的風土人情。佤邦裡面居住的很多民族,其中以傣族、漢族、苗族、回族等原屬於中國的民族人數最多。他們使用漢語作為官方用語,甚至是自治區政府中使用的公文都是漢字。
除此之外,佤邦的很多學校使用的教科書都是中國出版社出版的課本,他們非常願意學習中國文化,從內心裡將中國當做是真正的祖國。緬甸曾要求佤邦官方普及緬語,但是佤邦官方以他們為自治區為由拒絕。
㈤ 除了果敢和瓦邦地區,緬甸還有哪些地區說漢語用漢字
緬甸不只是有果敢還有瓦邦是說漢語,用漢字的,還有緬北的第四特區,因為那裡離得中國很近,也有很多的中國人在那裡。
現在緬甸使用漢語漢字最多的地方還是在緬北地區。因為那裡和中國離得最近,有很多雲南的華人會遷徙到這里。而且這里少數民族很多,它們有獨立的武裝,緬甸政府對那裡的影響力也是有限的。所以緬北地區形成了很多華人的聚居區,中國化程度很高,因而說漢語使用漢字也比較普遍。緬北是屬於緬共的地盤,間接的受中國的影響。
㈥ 世界上有哪些國家說中文
全世界說中文的國家有:中國全境(大陸、港澳、台灣)及新加坡、馬來西亞、印度尼西亞、泰國、越南、柬埔寨、緬甸等海外華人地區。
1.新加坡是一個多語言的國家,擁有4種官方語言,即英語,馬來語,華語和泰米爾語。新加坡官方使用與中國大陸一致的簡體漢字。但在1969年至1979年間曾短暫擁有自己的漢字簡化標准,民間以簡體字為主但偶爾也會出現繁體字與簡體字混用的現象。
2.馬來西亞的官方語言為馬來語,但由於馬來西亞華人堅持捍衛華文小學、華文獨立中學與國民中學華文課程,並有華文報紙與媒體,以及華社組織的支持,一般都能使用流利的漢語交談。在華文學校、廣播電視、公開正式場合或演說,則使用標准華語。
3.印度尼西亞的中文報紙原來有政府主辦的《印度尼西亞日報》,以及近兩年新創建的有《華文郵報》(中文和印尼文互譯)、《商報》、《新生日報》、《千島日報》等。
4.泰國,在泰華人約有900萬,佔全國人口的14%,是除泰人之外最大的族群。華人大批移居泰國主要集中在19世紀下半葉到20世紀30年代。現在華人的主要居住地是曼谷和半島的中部地區,這里的人們日常也用中文交流居多。
5.越南是一個多語言多民族的國家,官方正式認定的民族共有54個。越南政府認定的54個民族分屬於下面5個語系:南亞語系,壯侗語系,苗瑤語系,南島語系,和漢藏語系。成立於1954年的越南之聲廣播電台有四套對內節目,用越南語及數種少數民族語言播音,其中包括漢語。
6.柬埔寨影響較大的中文報紙有《華商日報》、《柬華日報》和《星洲日報》,在柬埔寨的華僑華人有約100萬。
7.緬甸的華人約在全國總人口的3%,1997年11月華文報紙《緬甸華報》創刊,是全緬唯一允許公開發行的華文報刊,後停辦。2012年9月《緬甸中文網》上線。
㈦ 說漢語的國家
說漢語的國家有中國、新加坡、馬來西亞、泰國、越南、緬甸。
中國:
漢語,指漢民族的語言,又稱中文、華語,屬於漢藏語系,是一種孤立語,有聲調。漢語的文字系統漢字是一種表意文字,但同時亦具有一定程度的表音功能。
漢語是聯合國規定的六種工作語言之一。漢語是世界上使用人數最多的語言,也是目前學習人數增長最快的語言。在中國大陸、港、澳、台,以及新加坡等地,漢語為官方語言。
中國大陸與台灣地區是以現代標准漢語為通用語言,基本上全世界華人通用,而港澳則以粵語作為通用語言。除此之外,境外華人亦以客家話、閩南話或其他漢語方言作為社區交際通用語言。
現代標准漢語是以北京音為標准音、北方方言為基礎方言、典範白話文著作為語法規范。漢語在中國大陸漢語的語言文字課本中稱為語文。需要注意的是,中國大陸之「普通話」,台灣之「國語」和新加坡之「華語」,在取音上是有一定程度的差異的,亦有不少漢字的讀音在三者中根本不同。
漢語作為以表意文字為文字系統的語言,文字高度的統一與規范,現代漢語有統一和規范的語法。但是漢字在表音上面並不直接、確切。在漫長的歷史時期內,漢字的讀音發生了巨大變化,並導致方言發音差異特別大。但是漢語書面語言規范,減少了因為方言差異造成的書面交流障礙。
漢字的特點:
漢字是記錄漢語的書寫符號系統,是世界上最古老的文字之一。它是漢族人的祖先在長期的社會實踐中逐漸創造出來的。漢字是表意文字,是用表意體系的符號來表示漢語的詞或語素的。一個漢字通常表示漢語里的一個詞或一個語素,這就形成了漢字音、形、義統一體的持點。漢字是由筆畫構成的方塊狀字,所以又叫方塊字。如「車」、「上」、「明」、「問」等,「車」、「上、「名」用字的形體來直接表達語言里的詞義,「同」既能表意又能表音,「門」是表音,「口」是表意。
㈧ 世界上講中文的國家有幾個
世界上講中文的國家沒有具體的數量統計。但是中文主要使用於中國全境(大陸、港澳、台灣)及新加坡、馬來西亞、印度尼西亞、泰國、越南、柬埔寨、緬甸等海外華人地區。
中文為我國的母語的人口佔全世界人口的五分之一,除了中國是使用漢語以外,全世界還有一些地區將漢語作為官方語言和文字。
全球只有兩個國家使用中文作為官方語言,即中華人民共和國和新加坡,新加坡也只是把中文作為第二官方語言。在大約一百年前,越南、朝鮮半島等國家,都是使用中文並且是官方需要,後來的去中國化運動,他們創建了自己的語言和文字。
廣義上的中文(漢字)的使用人數在17億以上,范圍包括中國全境(大陸、港澳、台灣)和新加坡、馬來西亞、日本、朝鮮、韓國、印度尼西亞、泰國、越南、柬埔寨、緬甸等漢字文化圈地區。
(8)緬甸的哪個國家說漢語擴展閱讀:
現在的中文大致可以按照字型分為簡體中文和繁體中文。中國大陸地區以及新加坡、馬來西亞等地推行的規範字型均為簡體中文。而在中國港澳台地區、歐美地區,多使用繁體中文。
近年來隨著中國文化交流的廣泛,港澳台地區也開始出現簡繁同時存在的情況,但正式文書使用繁體。馬來西亞、新加坡等國政府推行簡化字,正式文書採用簡化字,但民間有時候也會使用繁體字。
同時,中國對周邊各國的影響也很大,包括韓國、越南等眾多國家,歷史上一直都是中國的附屬國,受中國文化的影響,這些國家的文字都有漢字的影子,甚至一部分國家曾經使用的就是漢字。
㈨ 緬甸佤邦為什麼用中文
這是因為過去佤族沒有文字,後來「佤邦」改進後文字與中國佤族的文字趨同。
佤邦官方語言為佤語、漢語, 官方行文是漢文,佤語是最為通行的日常用語。部分學校使用教材為中國官方出版的教材。佤語屬南亞語系孟——高棉語族佤語支。過去佤族沒有文字,長期用木刻和實物記事。20世紀30年代創造了佤族文字。
20世紀90年代,「佤邦」對佤文進行改進,改進後文字與中國佤族的文字趨同。新佤文已在「佤邦」機關、學校、部隊普及和使用,所有學校都開設佤文課,機關人員的會議記錄、民間書信交際和黨政軍電報通訊行文都有使用。
佤邦的歷史
佤邦在歷史上為中國領土,唐代屬於南詔國、宋代屬於大理國。佤邦官方語言為佤語和漢語,官方行文為中文。該特區分為「北佤」和「南佤」兩部分,總面積約3萬平方公里。北部地區位於緬甸東北部,面積1.7萬平方公里,南部地區與泰國交界,面積1.3萬平方公里。
佤邦北面與中國雲南省接壤,南面與泰國接壤,首府為邦康市。佤邦下轄勐冒縣、勐能縣、勐波縣、邦康特區、南鄧特區、佤邦南部地區。佤邦的總人口約60萬人,主體民族是佤族,為主要緬北華人聚居區,軍事力量由佤邦聯合軍組成,主要經濟為農業及礦業開采。
以上內容參考:網路—佤邦
㈩ 說中文的國家有哪些
1、新加坡
新加坡是一個多語言的國家,擁有4種官方語言,即英語,馬來語,華語和泰米爾語。新加坡官方使用與中國大陸一致的簡體漢字。