緬甸語說身份證號怎麼說
㈠ 緬甸語基本怎麼說
မင္ဂလာပါ(敏戈喇把)。
現代緬甸語有26個母音:單母音7個,短促母音8個,鼻化母音7個,雙母音4個。
主要的構詞方式:附加(包括前綴、後綴)、插入、重疊等。通過這些方式可以改變詞性和詞義。
基本語序:主語—賓語—謂語。
緬甸語屬孤立型語言,基本詞多為單音節詞,由詞首輔音或輔音叢加上一個單母音或雙母音構成。名詞沒有性、數、格的變化;人稱代詞有男用和女用、尊稱和卑稱之分;動詞沒有時態、人稱等變化。
(1)緬甸語說身份證號怎麼說擴展閱讀:
古緬甸語:
古緬甸語的三個聲調:
第一聲:高降調53(在開音節中,用短母音符號表示,在閉音節中,在基本輔音之下加一個點)。
第二聲:低平調11(在開音節中,用長母音符號表示,在閉音節中,沒有特殊的符號)。
第三聲:高平調55(在音節後加雙點符號:)。
㈡ 身份證pb開頭是哪個國家
緬甸。
身份證pb開頭是緬甸。因為緬甸的國情特別復雜,他們有135個民族,緬族是其第一大民族,母語是緬甸語,其它各少數民族都有自己的語音,有的還有自己的文字。基於歷史遺留因素和一些敏感問題,也就形成了其身份證分類較多的原因。分別是PB=商務護照、PT=依親護照、PJ=工作護照、PR=宗教護照、PS=海員護照、PE=學生護照、PV=旅遊護照、PD=外交護照、PO=公務護照,分別代表著不同的身份、權益和用途。
緬甸是一個獨立的國家,屬於亞洲,緬甸是一個歷史悠久的文明古國。
㈢ 「緬甸語」這個詞在英語里該怎麼說
我是一名學習緬甸語的學生。我們老師也說過這個問題,burmese對於現在的緬甸人來說有一定的不尊重感,現在在大場合一般都會避免使用這個詞語。所以我們現在在學習過程中一般都使用Myanmar language 來直接表示緬語
㈣ 12345緬甸語怎麼說漢語怎麼說
這個發音其實不準確……緬甸語裡面有中文沒有的音,但是也只能音譯到這個地步了。
㈤ 誰會緬甸語,幫忙翻譯一下唄
96年3月18日出生的「的地灑乃」,父親名字乃乃。身份證號:Sa/MaKaNa(N)179813
不知道你是要幹嘛,所以我就幫你翻譯到這兒吧。
希望能幫到你,望採納謝謝
㈥ 緬甸身份證翻譯
在緬甸,你屬於哪類人?緬甸身份證多達六種,不同身份證有著不同的權利與時間期限。
有一個網站,自己去參考
http://blog.sina.com.cn/s/blog_555b8d8b0102vsh6.html
㈦ 用緬甸語說全部怎麼講,用中文說,語音相近就行
ā lōng
㈧ 緬甸的身份證翻譯,誰幫忙翻譯一下上面的信息,謝謝!
你好,身份證翻譯建議找專業翻譯公司,讓經驗豐富的緬甸語譯員為你翻譯,確保信息的精準性,以免因為錯譯漏譯帶來不必要麻煩。