你們吃飯了嗎緬甸語怎麼打
❶ 緬語翻譯你吃飯了嗎
你給我買單啊
臭弟弟
❷ 求高人指教,緬甸語早上好i中午好下午好晚上好怎麼翻譯 !常用語提供越多越好!
早上好:မင်္ဂလာနံနက်ခင်း
中午好:နေ့လည်ခင်းကောင်း
晚上好:ကောင်းသောညနေခင်း
常用語:
1、謝謝:ကျေးဇူးတင်ပါတယ်
2、對不起:စိတ်မကောင်း
3、你好:မင်္ဂလာပါ
4、再見:နှုတ်က်ပါတယ်
5、很高興認識你:တွေ့ရတာဝမ်းသာပါတယ်
6、這是我的名片:ဤသူကားငါ၏စီးပွားရေးလုပ်ငန်းကဒ်
7、明天見:နက်ဖြန်နေ့၌သင်တို့ကိုတွေ့မြင်ခြင်းငှါ
8、感覺怎麼樣:သင်ဘယ်လိုခံစားရလဲ
(2)你們吃飯了嗎緬甸語怎麼打擴展閱讀:
輔音:
❸ 用緬甸語
您好 敏格拉吧
吃飯 特敏 撒
謝謝 介蘇定吧得
錢 百三
❹ 吃飯沒緬甸語怎樣說
用拼音讀就是:ken bia,te min sa bi bi la!
❺ 在幹嘛吃飯了嗎,用緬甸話怎麼說
吃過飯沒有嗎?
在幹嘛呢。樓主,緬甸人不好找,國人多半不會緬甸話,但英語還會一點。
❻ 緬甸語中文翻譯。
下面是你想要的回答。請勿用中文拼音發音而用英語拼音。因為漢語口音跟緬甸口音差別大。我推薦你用英語比較好溝通。因為你的緬甸語口音肯定不會標准。不管怎樣,我給你翻譯了。(。。)符號中的是英語。幾乎英語的這種日常用語緬甸人都會講的。
1,你好... min ga lar par . (hello)
2,價錢可不可以低一點...zay htet shawe pay loh ya ma lar .(Price can be a little lower?)
3,請抽煙...say lake tought pat oon .(To You for Smoking)
4,謝謝...kyay zuu tin par tal . (thanks you)
5,打擾了...nought shatt mi bi . (Excuse me)
6,再見...pyan tway mal .(bye)
7,對不起...taung pann par tal .(sorry)
8,你會中文嗎?... ta youke lo pyaw tat lar ? (Do you speak Chinese?)
9,這個價錢可不可以賣?...De zay naee younge loh ya lar .(Can you sell this price?)
10,我喜歡緬甸... kyan naw myanmar ko nitt tat tal. (I like to Myanmar)
❼ 緬甸語基本怎麼說
မင္ဂလာပါ(敏戈喇把)。
現代緬甸語有26個母音:單母音7個,短促母音8個,鼻化母音7個,雙母音4個。
主要的構詞方式:附加(包括前綴、後綴)、插入、重疊等。通過這些方式可以改變詞性和詞義。
基本語序:主語—賓語—謂語。
緬甸語屬孤立型語言,基本詞多為單音節詞,由詞首輔音或輔音叢加上一個單母音或雙母音構成。名詞沒有性、數、格的變化;人稱代詞有男用和女用、尊稱和卑稱之分;動詞沒有時態、人稱等變化。
(7)你們吃飯了嗎緬甸語怎麼打擴展閱讀:
古緬甸語:
古緬甸語的三個聲調:
第一聲:高降調53(在開音節中,用短母音符號表示,在閉音節中,在基本輔音之下加一個點)。
第二聲:低平調11(在開音節中,用長母音符號表示,在閉音節中,沒有特殊的符號)。
第三聲:高平調55(在音節後加雙點符號:)。
❽ 日常緬甸語翻譯
。這個 很難。緬語說起來比較容易 但是寫很難
我可以給幾個基本的發音
司機 嘎sei牙 過來 la沒 1-10 di li tong ti ta cao kong qi ku sei
吃飯 sa妹 沒有 莫西不 不好 莫高不
具體的你可以問我
❾ 緬甸語吃飯怎麼說急求
緬甸語里吃飯就是te min sa,音譯過來就是「特敏薩」。
緬甸語吃飯的單詞:pm;NyD;
常用緬甸語:
1、大家好!
tm;vHk; r*Fvmyg/
2、你身體好嗎?
aeaumif;&JYvm;/
3、吃過飯了嗎?
pm;NyD;NyDvm;/
4、都好嗎?
qifajyvm;/
5、好久不見了。
rawGYwm MumNyDaemf/
(9)你們吃飯了嗎緬甸語怎麼打擴展閱讀:
用於自我介紹的常用緬甸語:
1、請允許自我介紹一下。
uRefawmfudk rdwfqufcGifhjyKyg/
2、這是我的朋友。
『'g uRefawmf&JUoli,fcsif;yg/
3、這是我的妻子。
『'g uRefawmfhZeD;yg/
4、他是我們的項目經理
olu uRefawmfwdkY&J vkyfief;refae*smyg/