花生緬甸語怎麼說
『壹』 緬甸語中文翻譯。
下面是你想要的回答。請勿用中文拼音發音而用英語拼音。因為漢語口音跟緬甸口音差別大。我推薦你用英語比較好溝通。因為你的緬甸語口音肯定不會標准。不管怎樣,我給你翻譯了。(。。)符號中的是英語。幾乎英語的這種日常用語緬甸人都會講的。
1,你好... min ga lar par . (hello)
2,價錢可不可以低一點...zay htet shawe pay loh ya ma lar .(Price can be a little lower?)
3,請抽煙...say lake tought pat oon .(To You for Smoking)
4,謝謝...kyay zuu tin par tal . (thanks you)
5,打擾了...nought shatt mi bi . (Excuse me)
6,再見...pyan tway mal .(bye)
7,對不起...taung pann par tal .(sorry)
8,你會中文嗎?... ta youke lo pyaw tat lar ? (Do you speak Chinese?)
9,這個價錢可不可以賣?...De zay naee younge loh ya lar .(Can you sell this price?)
10,我喜歡緬甸... kyan naw myanmar ko nitt tat tal. (I like to Myanmar)
『貳』 緬甸食物英語介紹
緬甸的傳統食物
由於緬甸有利的季節性情況和肥剩的沃土水源,有別於其他地區的地理特點使它產生繁多的蔬果品種,並以豐富的食物供給整年的必需。
湯和沙拉
多數緬甸人喜愛湯膳食,大概是因為緬甸人通常不喝酒,又要順暢吞下堅實食物的緣故。美味辣湯有促進用餐的作用,刺激吃飯人的胃口。有時,當湯不是可利用的膳食時,可以用一杯熱的綠茶代替。
湯有許多不同的樣式。有平淡並且包含肉、魚或者某些菜的甜湯。也有也包括胡椒和辣醬的苦澀湯,通常用沙拉作為快餐組合。一些湯是約定要在羅望子樹黏漿狀物質或蕃茄的幫助下做成酸的口味的。
沙拉在緬甸相對於歐洲來說是不同的傳統食物。緬甸沙拉是未加工,在煮沸的菜、熟肉、魚,蔥切片,羅望子樹汁液、辣椒粉、魚子醬、油煎的大蒜、煮熟的油和被搗的干大蝦下被組合,最後周到地用手把所有料混合。由於料足,口味肯定是美妙的,並且沙拉盤是一個開胃盤,在飯食可以擔當一碗熱,口味由辣湯補全了。
傳統的湯有四個主要類型:甜湯,熱和辣,酸和豆湯。
快餐
多數緬甸快餐由米或糯米、牛奶或者椰子製成被磨碎的細片和糖(或者棕櫚糖)作為糖精。 緬甸人喜歡快餐或者早餐項目,作為快餐或和在下午茶時間。 雖然有一定數量的傳統快餐,最普遍是Mohinga或米線服務用魚小湯。
另一個聞名項目是Ohnnoh Khauk Swe或面條服務用濃椰子湯調味與雞。Kyarsan Chet或細面條在辣雞湯是另一頓喜愛快餐。
並且普遍是Khauk Swe Thoke或面條沙拉、安培小時Kyaw或被分類的油炸物,Bein Mont或米薄煎餅,Mont Sein Paung或被蒸的米糕,Mont孤立Gyi或米餃子與椰子裝填,Kauk Nyin Paung或蒸的糯米,和Shwe Yin贊成或椰子奶油色果汁牛奶凍。
主菜
主菜在一頓典型的緬甸膳食可以被分類作為肉或魚、菜或者沙拉和湯。 在肉或魚類別,盤例如雞,鴨子、豬肉、羊肉、魚和大蝦和蛋。
但牛肉通常沒有供食。菜被切開並且以各種各樣的方式被烹調,通常以一個小量的油和干大蝦提高口味。沙拉主要由未加工,煮熟的或被保存的菜製成,有時是肉、魚或者大蝦,是加以一定成份的豐富味道。
點心
緬甸人在正常飯食期間,如果是家居請客,總不食用點心,這也是一種習慣,當招待客人或給慈善宴餐時,除各種各種果子外,最共同的是如爛泥的茶葉沙拉、烤芝麻籽和花生、油煎豆、大蒜和一個小量的干大蝦。 Shwe Kyi或濃粗麵粉,是另一種在宴餐和在非凡的場合供食的普遍點心。
Kyauk Kyaw或海草果凍,主要在上面鋪椰奶。Thagu或Thagu Byin,也許它名字的獲取是從馬來人那裡來的,所以材料是西米、珍珠粉、棕櫚糖,豐富的話還會用椰子。但是,最謙遜緬甸傳統點心還是棕櫚糖,在緬甸膳食中提供的一個也是唯一普遍存在於農村家庭的點心。
傳統服務
在傳統服務,沒有開胃菜或酒。 一頓典型的緬甸膳食主要包括一塊板材布滿米,盤布滿不同用咖哩粉調製成的湯,煮沸的菜用魚子醬。 一碗額外米為第二helpings也提供在桌。一塊被折疊的餐巾是為在膳食以後抹嘴唇和手指,而不是為了保護衣物。叉子和匙子可以應要求提供。
提供給吃飯的客人的食物有咖喱和米,還有他們的板材,客人可以請求幫助,在完成膳食之後,點心還包括新鮮水果。
Burma's traditional food
Because of Burma and favorable seasonal water, soil fertility of the geographical characteristics different from other regions that it proces various fruits and vegetables, and with the rich variety of all necessary food supply.
Soups and salads
Most people love soup dietary Burma, probably because the Burmese usually don't drink, smooth and swallowed solid food. Delicious meal is to promote the hot soup, stimulate eat one's appetite. Sometimes, when the soup is not available, can use the diet of a cup of hot tea instead.
There are many different styles of soup. Have ll and contains meat, fish or some food sweet soup. There is also included chilli pepper and the bitter soup, usually with salad as fast. Some soup is agreed to in ROM WangZi clung thick liquid material or trees with the help of tomatoes taste of a sour.
Salad in Burma is relative to the European tradition of different foods. Burma salad is not in the food processing, boil, cooked meats can be high, fish, Onions, luo WangZi tree juicy, chili powder, caviar, Fried garlic, cooked oil and was beaten by combination of dry prawns, under the hand of all thoroughly mix materials. Due to the material, the wonderful taste is definitely and salad, a cocktail disk in tables can bear a bowl of hot and spicy taste for all of the soup.
The traditional four main types: soup soup, and sweet spicy, acid and bean soup.
Fast food
Most of the Burma by meters or food, milk or coconut rice made by grinding up XiPian and sugar (or the palm of sugar) as saccharin. Burmese like fast food or food or as breakfast projects, and in the afternoon tea time. Although there are a number of traditional food, the most common Mohinga is well or with fish soup. Small service,
Another famous Khauk Ohnnoh project is Swe or noodles in soup flavored with coconut service with chickens. Chet or thin noodles Kyarsan in hot soup is another's love fast food.
And the common Swe Thoke or Khauk is noodle salad, ampere Kyaw hour or by classification, Fried rice Bein Mont or pancakes, Mont Sein Paung or steamed rice cakes, rice mplings Mont isolated Gyi or with coconut easly Kauk Nyin Paung or steamed, of glutinous rice, Yin Shwe and approve or coconut cream blancmange juice.
The main
In a typical main meal can be classified as Burma, meat or fish soup or salad and. In meat or fish don't, such as chickens, cks, pork, mutton, fish and other and eggs.
But usually not for eating beef. Food is opened in a wide variety of ways and cooking, usually by with a small amount of oil and other improve taste. Salad, mainly by raw cooked or preserved vegetables, meat, fish or sometimes, it must be ingredients are great taste rich.
Snacks
Burmese in normal ring the meal, if it is not always treat, household consumption, this is a snack, or used to entertain guests when charity banquet, besides, the fruit of various common is like mud tea baking sesame seeds and salad, peanut, Fried beans, garlic and a small amount of dry prawns. Shwe Kyi or thick coarse flour, is another kind of extraordinary meal and banquet on occasion for food-procing universal snacks.
Kyauk Kyaw or above, major in seaweed jelly spread coconut milk. Thagu or Thagu Byin, maybe it's name to obtain from the Malay, material is pearl powder, Northumberland, sugar, rich also palm with coconut. However, the traditional snacks or humble Burma in Burma, palm sugar diet provides a is the only universal existence in rural families snacks.
Traditional service
In traditional service, not an appetizer, or wine. A typical of the Burma plate mainly includes a full meal, with different dish with curry powder mingled with the soup is made with the dishes, boil caviar. A bowl of rice for second helpings is extra in table. A folding table napkin after meals for anointed is in the lips and fingers, not to protect the clothes. Forks and mixed can be requested.
Provide food for the guests have dinner, and their curry and plate, guests can ask for help in dietary, snack include fresh fruit.
『叄』 緬甸語中文對照發音
1、你好... min ga lar par . (hello)
2、價錢可不可以低一點...zay htet shawe pay loh yamalar .(Price can be a little lower?)
3、請抽煙...say lake tought pat oon .(To You for Smoking)
4、謝謝...kyay zuu tin partal. (thanks you)
5、打擾了...nought shatt mi bi . (Excuse me)
6、再見...pyan twaymal .(bye)
7、對不起...taung pann partal.(sorry)
(3)花生緬甸語怎麼說擴展閱讀:
緬甸語使用這種語言的人數約有2500萬。它是緬甸社會主義聯邦共和國的通用語。它的書面語從公元1058年鐫刻的緬文「雷德謝碑」算起,已經有九百多年歷史。
緬文不僅有著悠久的歷史,而且有著極為豐富的歷史記載。從這些寶貴的歷史資料中可以看到,緬甸語言在近一千年的歷史演變中,無論是語音、詞彙還是語法,各方面都起了不少變化。其中,輔音韻尾的變化就是一個重要的語音變化現象。
對緬甸語中的輔音韻尾變化作了一些研究,發現緬甸語中輔音韻尾的變化過程及其變化規律與漢語以及中國部分少數民族的語言變化規律極為相似。對緬甸語的歷史演變進行研究,不僅可以找出緬甸語言本身發展的規律,也可以為研究親屬語言的發展提供有價值的參考。
『肆』 緬甸語基本怎麼說
မင္ဂလာပါ(敏戈喇把)。
現代緬甸語有26個母音:單母音7個,短促母音8個,鼻化母音7個,雙母音4個。
主要的構詞方式:附加(包括前綴、後綴)、插入、重疊等。通過這些方式可以改變詞性和詞義。
基本語序:主語—賓語—謂語。
緬甸語屬孤立型語言,基本詞多為單音節詞,由詞首輔音或輔音叢加上一個單母音或雙母音構成。名詞沒有性、數、格的變化;人稱代詞有男用和女用、尊稱和卑稱之分;動詞沒有時態、人稱等變化。
(4)花生緬甸語怎麼說擴展閱讀:
古緬甸語:
古緬甸語的三個聲調:
第一聲:高降調53(在開音節中,用短母音符號表示,在閉音節中,在基本輔音之下加一個點)。
第二聲:低平調11(在開音節中,用長母音符號表示,在閉音節中,沒有特殊的符號)。
第三聲:高平調55(在音節後加雙點符號:)。
『伍』 緬甸話翻譯中文
1.你好===min gar lar bar。。(明嘠拉吧){明(第三音)嘠 (三音)拉(三音)吧(三音)}
2.價錢可不可以低一點===say shock bay load yar mar lar。。(色所背落呀嘛拉){色(一音) 所(四) 背(一)落(四)呀(四)嘛(三)拉(三)。
3.請抽煙====say lack dhoung bar onn (色類道吧歐)
{色(一) 類(四) 道(四)吧 (二) 歐(一)
4.謝謝====jay su thin bar tar (姐素定吧的)
{ 姐(一) 素 (一)定(三)吧(二)的(三)
5.再見===byan thought mal。。(邊多眉){邊(三)多(四)眉(三)}
6.對不起===down ban ba tal。。( 道班吧的){道(一)班(一)吧(三)的(三)。。
7.你會中文嗎====the youke sa ga that la。。(大油撒嘠的啦)
{大(四)油(二)撒(一)嘠(一)的(四)啦(三)
8.這個價錢可不可以買====dee say nong ne younge loade ya lar (第色弄呢要咯呀拉)
{ 第(三)色(一)弄(一)呢(四)要(一)咯(四)呀(四)拉(三)}
9.我喜歡緬甸===kyan nore Myanmar ko nitt that dal。。(間挪面嗎故呢大的)
{ 間(一)挪(三)面(三)嗎(三)故(三)呢(四)大(四)的(三)}
『陸』 水果,緬語怎麼說
由於緬語的書寫比較特殊,而且很困難,所以該文檔中都是以諧音來代替。學習緬語相對而言比較困難,並且因為它本身是一種比較生僻的小語種所以能借鑒的學習方法和經驗也比較少蘋果ben di 西瓜pei ye di 芒果dei ye di 香蕉e bio di 椰子weng di 桔子leng mo di 柚子xiao ban di 李子
『柒』 日常緬甸用語的中文發音
你好
名格拉巴
你好瑪?
內剛的腦
好,謝謝。你呢?
剛八得,姐蘇定八代,可米亞高
我也很好,謝謝你。
尊諾來內港八代,可米亞夠姐蘇定八代
你早!
名格拉西多奶奶肯八可米亞
早上好!
剛多奶奶肯八
早安!
名格拉西多奶奶肯八
午安!
名格拉西多內來肯八
晚上好!
名格拉西多nia肯八
晚安
名格拉西多nia八
誰?
百獨來
什麼?
八來
我
尊諾
你
可米亞
他
杜
我們
尊諾豆
你們
可米亞豆
他們
杜豆
請
姐蘇必有越
請坐
姐蘇必有越 台八可米亞
請進
姐蘇必有越 問啦八可米亞
歡迎
久搜八代
歡迎你們
可米亞豆 夠 久搜八代
不用謝
姐蘇定嘶啞 木摟八不
不客氣
阿木拿巴奶
請抽煙
色磊倒八
這是我應該做的事
大尊諾 摟丁代惡摟八
請喝茶
姐蘇必有越 樂排衣倒八
請喝水
姐蘇必有越 衣倒八
請喝涼開水
姐蘇必有越 陰nue倒八
請喝咖啡
姐蘇必有越 高飛倒八
請喝牛奶
姐蘇必有越 nua怒倒八
請吃湯面
姐蘇必有越 靠摔比有撒吧
請吃油麵
姐蘇必有越 誰結靠摔撒吧
我喜歡吃麥片加牛奶雞蛋
尊諾 鬼尬毛 nua怒 結烏 俄要夠宅的
木瓜汁對身體很好。
丁寶地漂業 哈傑馬耶 阿ai剛的
你要喝什麼飲料
可米亞 八漂衣倒木來
你要喝什麼果汁
可米亞 八第第漂衣倒木來
木瓜滋味又香又甜
丁寶地 阿亞打 母A來 母A代 求來 求代
希望你以後常常來玩
腦來啊滅拉來磊沒摟苗林八代
他常常遲到
杜阿滅腦家代
他是我常說的光遠
杜哈尊諾 克娜克娜 表內代光遠皮代
兒子像爸爸
噠尬阿賠乃獨代
女兒不像媽媽
的米尬阿美乃木獨不
他有點像你叔叔
杜哈可米亞業吳雷奶奶獨第
兄弟倆長得很像
你啊購呢要嘚獨的白
像是有人在敲門
的耶要要的尬靠內的路白
像要下雨了
某yua到麥乃獨代
像你這樣嫌臟的人快躲開
可米亞路你白馬叫的路啊緬牌吧
他請我吃飯
杜尊諾夠特敏灑賠代
我請他看電影
尊諾杜夠有心bia代
她病了你快去請醫生吧
獨pia內代可米亞死牙文a靠吧
請快點說
緬緬表吧
你相信我瑪?
可米亞尊諾夠永的拉
我不相信他
尊諾杜夠木永不
你應該相信婆婆
可米亞婆婆夠永丁代
我哪裡不相信他
尊諾杜夠白尬內木永亞馬來
他不相信你瑪?
杜可米亞夠木永不拉
不要相信他
杜夠木永乃
他是我最相信的朋友
杜哈尊諾阿永記松艾青白
為什麼不講
八皮路木表達來
為什麼不說話
八皮路死尬木表達來
為什麼不休息
八皮路木拿達來
怎麼不肯原諒他?
八皮路杜夠昆木摟奶達來
怎麼還不洗臉
八皮路緬娜木地嘚達來
怎麼不漱口
八皮路不摟木金達來
為什麼不刷牙
八皮路(多阿)木代達來
怎麼還不回來
八皮路木邊拉嘚達來
為什麼不知道
八皮路木嘚達來
『捌』 緬甸語單詞怎麼寫
你好!
緬甸語
Burmese 英[bɜ:'mi:z] 美[bɚˈmiz, -ˈmis]
n. 緬甸人; 緬甸語; 緬甸貓; 緬甸族人;
adj. (有關) 緬甸的,(有關) 緬甸人的,(有關) 緬甸語的;
[例句]She has never given up her nationality. Even so, her opponents argue that she is not a true Burmese.
她從未放棄過她的國籍。即便如此,反對者仍然說她不是真正的緬甸人。
『玖』 緬甸語基本怎麼說
မင္ဂလာပါ(敏戈喇把)。
現代緬甸語有26個母音:單母音7個,短促母音8個,鼻化母音7個,雙母音4個。
主要的構詞方式:附加(包括前綴、後綴)、插入、重疊等。通過這些方式可以改變詞性和詞義。
基本語序:主語—賓語—謂語。
緬甸語屬孤立型語言,基本詞多為單音節詞,由詞首輔音或輔音叢加上一個單母音或雙母音構成。名詞沒有性、數、格的變化;人稱代詞有男用和女用、尊稱和卑稱之分;動詞沒有時態、人稱等變化。
(9)花生緬甸語怎麼說擴展閱讀:
古緬甸語:
古緬甸語的三個聲調:
第一聲:高降調53(在開音節中,用短母音符號表示,在閉音節中,在基本輔音之下加一個點)。
第二聲:低平調11(在開音節中,用長母音符號表示,在閉音節中,沒有特殊的符號)。
第三聲:高平調55(在音節後加雙點符號:)。
『拾』 緬甸語怎麼說
中文:你好
緬甸語=မင္ဂလာပါ
中文諧音:敏戈喇把
中文:謝謝
緬甸語=ေက်းဇူးတင္ပါတယ္
中文諧音:傑蘇頂把德
中文:再見
緬甸語=ေနာက္မွေတြ႔မယ္
中文諧音:鬧罵對美
拓展資歷羨料:
緬甸聯邦共和國(簡稱為緬甸),是東南亞高緩國家聯盟成員國之一。西南臨安達曼海,西北與印度和孟加拉國為鄰,東北靠中國,東南戚爛模接泰國與寮國,首都為內比都。1948年1月4日,緬甸脫離英聯邦宣布獨立,成立緬甸聯邦。1974年1月,改稱緬甸聯邦社會主義共和國。