西班牙語想你了怎麼說
① 很想念你 西班牙語怎樣說
Te
extraño
mucho
或者
Te
echo
de
menos
demasiado
其實還有很多說法,不過這兩個比較常用。
如果說第一個是很想念你,第二個就是非常想念你。
② 「我想你(了)。」用西班牙語怎麼說
te echo de menos ~
③ 西班牙語的我會一直想念你的怎麼寫
想念可以有兩種說法,pensar en和echar de menos,故此有兩種譯法:
Pensaré en tí para siempre. 我將永遠想念你
Te sigo echándote de menos. 我會一直想念你
④ 西班牙語"想你"的翻譯
Te echo de menos.
或者 Te extraño.
樓主說的那種也應該是 Yo pienso en usted.拉美人習慣用usted代替tú,不管是「你」還是「您」,都用「您」來表示,但並無特別表示尊敬之意。所以這句話可以理解為一般意義的「我想你。」只是平常人家不這么表達罷了呵呵。
⑤ 西班牙語的"我想你"怎麼說,要有漢字注音的
正確說法是 te echo de menos 漢語注音為得額抽熱沒諾斯
⑥ 西班牙語 我會想你的 怎麼說
西班牙人說Te echaré de menos或Te voy a echar menos,拉美人說Te voy a extrañar,這兩種說法都是正確的。
⑦ 西班牙語的我想你了怎麼說 不要機器翻譯 要人工翻譯
你好
我想你了 翻譯成西班牙語是:
Te echo de menos
——————保證是對的,向毛主席保證!
⑧ 老婆我想你了西班牙語怎麼說
西班牙人和自己的妻子說話時不會稱呼自己的妻子老婆的,一般都叫mi amor(我的愛)或者cariño/a(親愛的)。
比較地道的翻譯是:Mi amor, te extraño mucho.
⑨ 想念用西班牙語怎麼說
añorar
⑩ "我很想你"西班牙語怎麼說
"我很想你」譯成西班牙語為:「Te extraño mucho」。
「Te extraño」表示「我想念你」,「mucho」表示「很,非常」。
1、Tem 單獨使用表示「茶樹,茶葉」
相關短語
我愛你。Te amo.
把圓珠筆借給你。Te alargo mi bolígrafo.
你對什麼感興趣?¿Qué cosas te interesan?
2、mucho的含義
adj.很多的,大量的;巨大的,非常的:
Tengo ~ trabajo. 我有許多工作.
En Beijing hay ~s parques. 北京有許多公園.
adv.很多,大量:
Hoy hemos trabajado ~. 今天咱如幹了很多.
[用在副詞之前,表示比較]更為,更加:
~ antes < después > 更早
(10)西班牙語想你了怎麼說擴展閱讀:
西語特點
1、所有的名詞均分陰陽性
2、動詞需要根據主語的人稱來進行相應的變化
3、西語的字母發音比較單一
西班牙語屬屈折型語言。經過長期演變,它的詞尾屈折已大大簡化。除作主語、賓語的代詞及其反身形式外,拉丁語的格系統幾乎消失。
名詞分陽性和陰性,但在某些結構中還能見到中性的痕跡。復數在詞尾加-s或-es。形容詞在語法上與名詞有協調關系,詞尾變化與名詞同。
動詞仍保留相當多的屈折,但很有規則。由於動詞詞尾已足以表示人稱,主語往往省略。
西班牙語的名詞和形容詞分為陽性和陰性。通常以-o結尾的名詞或形容詞為陽性,以-a結尾的名詞或形容詞為陰性。
名詞和形容詞都有單復數兩種形式。通常為在詞根後面加-s或-es。句子中的名詞和形容詞的性、數要一致。