西班牙語真的怎麼說
㈠ 西班牙語翻譯
OMG...都什麼呀!上面的都錯了
而且你的問題很奇怪,為什麼你突然對人家說: 我真的真的很喜歡你
應該是之前已經和人家說了:我喜歡你,(接著)我真的很喜歡你。(對不?)
所以我的答案是
1.Me gustas mucho (我喜歡你)
2.De verdad que me gustas mucho (我真的很喜歡你)
(10年經驗)
㈡ 「遇見你真好,真的」用英語 俄語 日語 德語 西班牙語 印度語 法語 分別怎麼說
英語-Nice to meet you德語-Es War NETT, dich zu treffen日語-あなたに
であっ出會っ
てよかった
印度語-Χάρηκα που σε γνώρισα西班牙語-Es muy agradable conocerte俄語》Приятно встретиться с вами
麻煩採納謝謝
㈢ 用西班牙語 說 你真好 怎麼講
首先,表示感謝他對你做的一切:te agradezco muchismo por lo que me has heco.
其次,表達你認為他人很好的一句很地道西語說法:eres tan bueno como el pan
㈣ 西班牙語中「真發」怎麼說
葡萄牙語:cabelo verdadeiro (真的頭發) 或者 cabelo natural (自然的、天然的頭發)
西班牙語嘛,你把我寫的葡語放到Google翻譯詞典就行了。要知道西語和葡語非常接近,而且只是兩個詞,不用擔心會翻譯錯。
㈤ 他說.我是真的很喜歡你 這句話西班牙語怎麼說.急啊
Él dijo que te ama mucho con todo su corazon.
很喜歡你是他說的嗎?
原句是 "他說:『我是真的很喜歡你。』"?
四樓的(伊玥57)極度搞笑。
都說是「他說」了,就說明提問的那人只是轉告。你不可能在跟人對話的時候還加上dos puntos 跟 引號吧。
全心愛她跟真的愛她,本質上也沒什麼區別。
- -~修改下就直接從3樓降4樓去了。
㈥ 我剛剛說的是真的用西語怎麼說
ES REAL LO QUE ACABO DE DECIR.
ES UNA REALIDAD LO QUE ACABO DE MENCIONAR.
LO QUE TE ACABO DE DECIR ES VERDAD.
㈦ 西班牙語 真的么,我知道了ReallyI see now
¿Es verdad? ahora ya lo sé.
㈧ 真的 用英語怎麼說
真的可以翻譯為:
real 實際存在的,非想像的;名副其實的;真正的,真實的;真的,非人工的;真誠的;強烈的;確實重大的;十足的,絕對的(用來加強語氣);(數量、數字)真實的,實際的;(光學)(圖像)實的;(書或電影中的場景)逼真的,似真的;(哲學)實在的;很,非常地;雷阿爾(巴西1994年以來的基本貨幣單位,等於100分);雷阿爾(多個西班牙語國家以前的硬幣和貨幣單位);【名】 (Real)(德、西、葡、法)雷亞爾,(英)里爾(人名);
genuine 真正的,非偽造的;真誠的,真心的;
trueborn 嫡出的;道地的;真正的;
veritable 真正的,名副其實的;
forsooth 真正,確實(常表示輕蔑、懷疑)
㈨ 「我是真的很愛你,但是我很累」西班牙語怎麼說
Te quiero mucho, pero me siento muy cansado/a.
( cansado最後一個字母,如果你是男的用o,女的用a)