西班牙語兩點三十五分怎麼說
⑴ 西班牙語問時間和說時間是怎麼樣的!
提問最常用的就是¿Qué hora es?
回答的時候
如果後面是一點幾分(或差幾分)時用es
Es la una
Es la una y diez
Es la una menos cinco
兩點及以上時用復數son
Son las dos
Son las seis en punto
Son las once y media
son las nueve menos cuarto
過幾分用y,差幾分用menos,半點是media,一刻是cuarto,正點用en punto
⑵ 西班牙語20到30怎麼說用中文翻譯
Veinte veintiuno veintidós veintitrés veinticuatro veinticinco veintiséis veintisiete veintiocho veintinueve treinta
⑶ 西班牙語中表示時間的詞如何使用
一、詢問時間:
¿Qué hora es?現在幾點?
¿Podría decirme,por favor,la hora?您能告訴我時間嗎?
¿Tienes hora?你知道現在的時間嗎?
二、表達時間:
在日常的時間表達中,minuto(分)和hora(小時)會被省略
表達時間的數字用陰性定冠詞(la,las)修飾,從兩點鍾開始用復數las。
三、西班牙語表達時間的標准方式是基於12小時,五分鍾的標准。
ej:Las once y cinco.現在十一點過五分。
Las cuatro menos veinticinco.四點差二十五分。
四、一些常見的時刻表達:
las dos 兩點 la una y diez 一點十分 las dos y cuarto 兩點一刻
las ocho menos cuarto 七點四十五分 las tres menos veinte 三點差二十分
las dos y media 兩點半
en punto:.....整
ej:las tres y media en punto 三點半整
las tres en punto 三點整
五、用es和son來引導表示時間的句子。從兩點開始用son。
ej:Es la una y diez. 現在一點十分。
Son las dos. 現在兩點。
六、表示時段:
XXX de la mañana 早上
XXX de la tarde 下午
XXX de la noche 晚上
mediodía:中午十二點到下午兩點
medionoche:午夜十二點
madrugada:清晨
(3)西班牙語兩點三十五分怎麼說擴展閱讀:
1、月份:
一月, enero(eno.); 二月, febrero(fbro.); 三月, marzo(mzo.);
四月, abril(ab.); 五月, mayo(mayo); 六月, junio(jun.);
七月, julio(jul.); 八月, agosto(agto.); 九月, septiembre(sbre.);
十月, octubre(obre.); 十一月, noviembre(nbre.); 十二月diciembre(dbre.).
2、星期:
星期天, domingo; 星期一, lunes; 星期二, martes;
星期三,miércoles; 星期四, jueves; 星期五, viernes; 星期六, sábado.
3、四季:
春季, primavera; 夏季, verano;
秋季, oto?o; 冬季, invierno.
4、時間:
年, a?o; 月, mes; 星期, semana; 日, día;
小時, hora; 分鍾, minuto; 秒, segundo
⑷ 請問西班牙語「從幾點到幾點」怎麼說
從幾點到幾點:
可以這樣說Desde ...hasta...
或者 apartir de.. hasta ...
還可以:de...a...
注意要加:
de la mañana早上。
de la tarde下午。
de la noche晚上。
⑸ 西班牙語里的數字都是怎麼說的
從零到十:
0——cero
1——uno
2——dos
3——tres
4——cuatro
5——cinco
6——seis
7——siete
8——ocho
9——nueve
10——diez
從十一到二十:
11——once
12——doce
13——trece
14——catorce
15——quince ging
16——dieciseis
17——diecisiete
18——dieciocho
19——diecinueve
20——veinte
(5)西班牙語兩點三十五分怎麼說擴展閱讀
西班牙語(español)的使用地區主要分布在拉丁美洲除巴西、貝里斯、法屬蓋亞那、海地等以外的國家以及西班牙本土。在美國南部的幾個州、菲律賓以及非洲的部分地區(包括赤道幾內亞、西撒哈拉以及西班牙的非洲領土部分休達和梅利利亞等地),也有相當數量的使用者。在七大洲中,約有4.06億人作為母語使用。
西班牙語是非洲聯盟,歐盟和聯合國的官方語言之一。在21世紀使用西班牙語作為官方語言的國家有:阿根廷、玻利維亞、智利、哥倫比亞、哥斯大黎加、古巴、多明尼加。
厄瓜多、薩爾瓦多、赤道幾內亞、瓜地馬拉、宏都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿馬、巴拉圭、秘魯、西班牙、烏拉圭和委內瑞拉。西班牙語也在美國、貝里斯、直布羅陀、菲律賓、特立尼達和多巴哥以及西撒哈拉被使用。
⑹ 西班牙語數字1到20的發音
從零到十:
0——cero塞洛
1——uno務喏
2——dos多絲
3——tres得來絲
4——cuatro瓜得落
5——cinco辛鍋
6——seis塞伊絲
7——siete西誒代
8——ocho哦翹
9——nueve怒誒貝
10——diez滴誒絲
從十一到二十:
11——once昂塞
12——doce多塞
13——trece得塞
14——catorce噶多日塞
15——quince ging塞
16——dieciseis滴誒西塞伊絲
17——diecisiete滴誒西西誒代
18——dieciocho滴誒西哦翹
19——diecinueve滴誒西怒誒貝
20——veinte貝伊帶
(6)西班牙語兩點三十五分怎麼說擴展閱讀:
西班牙語(西班牙語:español)簡稱西語,屬於「印歐語系-羅曼語族-西羅曼語支」。按照第一語言使用者數量排名,約有4.37億人作為母語使用,為世界第二大語言,僅次於漢語。使用西班牙語的人數佔世界人口的4.84%,第一語言和第二語言總計使用者將近5.7億人。
在七大洲中,主要是在拉丁美洲國家中(巴西、貝里斯、法屬蓋亞那、海地等地除外)。西班牙語在西班牙部分地區、美國、墨西哥、中美洲、加勒比海地區、哥倫比亞、厄瓜多以及烏拉圭被稱為西班牙語(español);而其他地區則主要稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(castellano)。
⑺ 懂西班牙語的朋友進
一、把下列句子譯成漢語(每題2分,共30分):
1. -!Hola¡ ¡Buenas tardes! Soy Carlos Pérez.
你好!下午好! 我是(我叫)Carlos Pérez.
2. ¡Mucho gusto! Soy Fernando Rodríguez.
很高興(認識你)! 我是(我叫)Fernando Rodríguez.
3. Mire, le presento mi familia: Esta es mi esposa Ana.
看,我來介紹我的家庭:這位是我妻子 Ana.
4. ¡Mucho gusto! señora.
很高興(認識你)! 女士。
5. ¡Encantada!
很高興(認識你)!
6. Y este, es mi hijo Pedro.
還有這位, 是我的兒子 Pedro.
7. ¿Que tal, Pedro?
怎麼樣, Pedro?
8. ¡Encantado! Señor Rodríguez.
很高興(認識你)! Rodríguez 先生。
9. ¿De dónde son ustedes?
您們是哪裡的?
10. Mi hijo Pedro y yo, somos de Barcelona, pero Ana no es española.
我兒子和我,我們是巴塞羅那的, 可是Ana 不是西班牙人。
11. A, ¿Cuál es su nacionalidad, señora?
啊, 那您是哪裡人呢, 女士?
12. Soy inglesa, de Londres.
我是英國人, 倫敦的。
13. ¿Y dónde viven, en España o en Inglaterra?
那您們住哪裡, 西班牙還是英國?
14. Vivimos en España, en Madrid.
我們住在西班牙, 在馬德里。
15. A, nosotrso también vivimos en Madrid.
啊,我們也住在馬德里。
二、把下列句子譯成西班牙語(每題2分,共20分):
1. 上午好,先生。請問貴姓?
Buenos días, señor. ¿Cúal es su nombre?
2. 上午好,小姐。我是Martín先生。
Buenos días, señorita. Soy señor Martín.
3. 請問您的名字。
¿Su nombre, por favor?
4. 好的,請等一下。
Vale, espere un momento.
5. 請問Martín是哪裡人?
Por favor, de dónde es Martín?
6. 我是Valencia人。
Soy de Valencia.(soy valenciano.)
7. 住在什麼地方?
¿Dónde vive?
8. 我住在Cervantes大街6號。
Vivo en la calle Cervantes número 6.
9. 您的電話號碼是多少?
¿Cúal es su número de teléfono?
10. 我的電話號碼是2-7-4-3-1-5-8。(數字應寫西班牙語單詞)
Mi número de teléfono es dos-siete-cuatro-tres-uno-cinco-ocho.
三、把下列句子譯成漢語(每題1分,共10分):
1. ¿Qué hora es? Son las cinco menos veinte.
幾點鍾了? 五點差二十。
2. Son las cinco y diez. Son las cuatro y cinco.
五點十分。 四點五分。
3. Son las diez. Son las diez y venticinco.
十點. 十點二十五。
4. Son las doce menos cuarto.
十二點差一刻。(十二點差十五)
5. Son las dos menos venticinco.
兩點差二十五。
6. Son las dos y cuarto. Son las nueve.
兩點一刻。(兩點十五)九點。
7. Son las nueve en punto. Son las ocho menos vente.
九點整。 八點差二十。
8. Son las ocho y veinte.
八點二十。
9. Son las once menos diez.
十一點差十分。
10. Son las seis y media.
六點半。
四 、用適合的動詞形式填空(每題1分,共10分):
1 (Ser) ________soy_____Ramon Diaz.(Yo)
2 (Estar) ______está_______en la sala de clase.(Liu)
3 (Hablar) _____hablamos________un poco de español.(Nosotros)
4 (Tener) _____tienen________unos libros chinos.(Ustedes)
5 (Haber) _______hay______60 mesas en la sala de clase.
6 Si(saber) ______sé_______dónde está tu madre?
7 Cómo se (llamar) ______llama_______ la muchacha?
8 Si (poder) ______puedes______(leer) _____leer_______el texto?(tú)
9 (Venir) ___vienen_________de China o Españo?(ellas)
10 (Ir) _____vamos_______ a de excursion mañona juntos.(nosotros)
五 、翻譯下列句子(每題2分,共30分 ):
1. 我出生於1983年5月23日。
He nacido el 23 de mayo de 1983.
2. 我祖父母住在城裡,而我父母住在農村。
Mis abuelos viven en la ciudad, pero mis padres viven en el pueblo.
3. 對不起,我來晚了。
Lo siento, he llegado tarde.
4. 真遺憾,我們沒去北京。
Qué lástima, no hemos ido a BeiJing.
5. 我想去銀行,你能告訴我怎麼走嗎?
Quiro ir al banco, ¿me puedes decir cómo ir?
6. Trabajo de obrero de una fábrica.
我在一個工廠里做工人。
7. No lo entiendo bien. ¡otra vez por favor!
我不是很懂。請再來一次!
8. Sí,he estado en Españo cinco años.Per hablas español major que yo.
是的,我在西班牙五年了。 可是你西班牙語說得比我好。
9. Tengo mucho gusto en hacer algo por ti.
我很願意能為你做些什麼。
10. De parte de Fernando.¿Está en casa señor Li?
由Fernando.Li先生在家嗎?
11. ¿Para qué vienes China? Para estudiar chino.
你為什麼來中國? 為了學中文。
12. ¡Ven a la fiesta con tus amigos!
和你的朋友來派對!
13. ¡Aqui tienes tu casa! ¿Té o café?
你的家在這里! 茶還是咖啡?
14. ¿Qué hace tu familia los fines de semana?
你的家庭周末都干什麼?
15. El mayor de mis hermanos ya tiene treinta y cinco años, y el menor,veintidos. ¿Cuántos años tienes?
我們家兄弟最大的已經有35歲了,還有最小的,22。 你幾歲了?
附加題:用西班牙語翻譯下列數字或單詞(20分)
一、二、……、十,十一、十二、……、二十
uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez, once, doce, trece, catorce, quince, dieciseis, diecisiete, dieciocho, diecinueve, veinte.
三十、四十、……、九十、一百、一千、一萬
trenta, cuarenta, cinquenta, sesenta, setenta, ochenta, noventa, cien, mil, diez mil.
一月、二月、……、十一月、十二月
enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre, diciembre.
星期日、星期一、星期二、……、星期六
domingo, lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado.
好累啊!!!! 終於寫完了的說!祝你成功啦! O(∩_∩)o...
⑻ 西班牙語的數字都怎麼說請用中文注釋
uno dos tres cuatro cinco seis siete ocho nueve diez. 屋鬧,到思,德萊斯,瓜的勞,sin高,塞伊斯, si愛戴,奧喬,努埃歪,地愛斯
⑼ 西班牙語從1數到10怎麼說最好用音標標一下…謝謝!
從零到十:cero, uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez.
從十一到二十:once, doce, trece, catorce, quince, dieciseis, diecisiete, dieciocho, diecinueve, veinte.
三十到九十的十的倍數:trenta, cuarenta, cincuenta, sesenta, setenta, ochenta, noventa.二十以後的「幾十幾」基本上是整十數加上y加上個位數。
百、千、百萬:cien, mil, millón.
小數讀法:小數點前面的數字按普通整數正常讀,「點」讀coma(西語里小數點是逗號),小數點後面數字直接挨個讀。
分數讀法:二分之一讀medio或mitad,其它分數,分子讀基數詞,分母讀序數詞(注意如果分子大於一的話分母要變復數)。
LZ要的音標是中文讀法還是西文讀法
中文0到10:塞洛,務喏,多絲,得來絲,瓜得落,辛鍋,塞伊絲,西誒代,哦翹,怒誒貝,滴誒絲
我怕有口音,LZ可以到OLE官網看個數字視頻,網址不能發,會被屏蔽的~~
⑽ 求 西班牙語 數字 從 1 到30 的寫法
uno, dos tres ,guatro ,cinco, seis, siete, ocho, nueve, dies, once, doce, trece, catorce, quince, dieciseis, diecisiete, dieciocho, diecinueve, veinti, veintiuno, veintidos, veititres, veinticuatro, veinticinco, veintiseis, veintisiete, veintiocho, veintinueve, treinta