西班牙語確定怎麼說
⑴ 西班牙語翻譯
Con qué frecuencia 一般是用於詢問做某件事兒頻率,可理解為 「隔多久做一次」 一般回答這樣的問題常用表時間或者時間段的副詞或副詞短語。
especialmente 是形容詞especial的副詞形式,意思有: 特別地....
seguramente 是形容詞seguro的副詞形式,意思有:確實地,極可能地....
depende 的動詞原型為depender, 意思有:從屬,取決於,依附,隸屬....
exactamente 為exacto的副詞形式,意思有:准確地,確切地,精確地...
總之, 可為finalmente, totalmente或en total.....
⑵ 西班牙語翻譯que
第一句:seguro que iremos de vacaciones a Egipto 我確定我們要去埃及旅行。
seguramente是副詞,表肯定意思
seguro que是動詞後面跟從句,seguro是「肯定"的動詞,que相當於英語的「that」,後面連接從句。
第二句:Depende de mi novio 取決於我男朋友
Depende de si termino el informe 取決於我是否完成報告
depende de 是「取決於」,後面跟名詞,或者從句
depende de si 其實就是上面的denpende de,這個si 是連詞,連接後面的從句termino el informe
滿意請採納。
⑶ 確定 西班牙語 怎麼拼寫
confirmar
⑷ 請用西班牙語翻譯:
En tres meses, si no te cambias de idea, ámemosnos. 話說「我們就在一起吧」好委婉...不是很確定怎麼說。哈哈希望對你有幫助
⑸ "電話簿","主菜單","確定"三個單詞的西班牙語縮寫
電話簿 directorio 縮寫 dir.
主菜單 menú 一般不用縮寫
確定 aceptar 縮寫 acep.
⑹ 西班牙語0到9怎麼說
cero ['θeɾo]、uno ['uno]、dos ['dos]、tres [tɾes]、cuatro ['kwatɾo]、cinco ['θiŋko]、seis ['sejs]、siete ['sjete]、ocho ['oʧo]、nueve ['nweβe]。
gue、gui中,u是不發音的。根據1994年西班牙皇家學院的決定,「CH」跟「LL」不再做為單獨的字母出現在字母表中。但是不受該院管轄的美洲西班牙語則依然將這兩個字母列在字母表內。
有些外來詞和專有名詞還使用w。經過幾個世紀的演變,拉丁美洲的西班牙語形成了若乾地區方言.西班牙語的讀寫一致,每個字母的讀音相對是固定的。
(6)西班牙語確定怎麼說擴展閱讀
西班牙語歷史早在11世紀,來自普羅旺斯和法國其他地方的人的語匯便進入西班牙並且一直延伸到中世紀,例如:homenaje(紀念),fraile(教士),mensaje(信函),mesón(酒館),vinagre(醋),manjares(美食),ligero(清淡的),hostal(客棧),doncella(少女、侍女),salvaje(野蠻的)等。
在卡洛斯二世朝代,這種傾向就更為明顯,大量源於法語的詞彙西班牙語,例如:pantalón(長褲),chaqueta(外衣),hotel(旅館),chalet(別墅),sofá(沙發)等。此後法語的影響始終不減,如Parlamento(議會),personal(人物),burocracia(官僚),chofer(司機),biutería(假珠寶)等這些詞彙被廣泛接受並且沿用至今。
⑺ 西班牙語單詞翻譯
cachondo 是說你很好笑,幽默,挺逗的,如果是朋友之間說的話是沒有貶義的。cachondear, estás cachondeando con...是指你正在和誰在開玩笑。
但是同時也是指發情的意思,一般是說動物,但是要是之人的話比如會說 zorra cachonda指的是說一個女孩像發情的母狐狸。罵人的話
⑻ 西班牙語「肯定」的說法
estoy seguro de que後面加從句,estoy seguro de後面加名詞,比如 estoy seguro de esto/de esta cosa......。另外,看說話人是男是女,是男人用seguro,是女人用segura。我覺得
⑼ 西班牙語YO TE CONFIRMO意思是已經確認,還是將會確認給我
會確認給你