法語和西班牙語哪個有用
『壹』 法語和西班牙語 學哪個好呢了解的朋友進~
學法語好。世界500強企業中,法企佔了38家,居世界第三名。其中包括能源類的Total,Areva,EDF等企業;金融類BNP,AXA,Societe Generaled等;另外,製造業中的EADS,PSA,Renault,Schneider Electric等也是各自行業的翹楚。打好法語基礎以後進一步付法留學,進入HEC,Essec,ESCP-EAP等商校學習,將來往金融業發展,留在巴黎或者去倫敦的不在少數,前景非常好。而且法國留學費用相比英國美國等國家低廉,高等教育質量也是世界一流的。這些都是西班牙語國家無法比擬的優勢。
『貳』 法語和西班牙語哪個用的范圍更廣
法文(又稱法語)屬於印歐語系羅曼語族,羅曼語族包括中部羅曼語(法語、義大利語、薩丁島(Sardinia)方言、加泰羅尼亞(Catalunya)語等)、西部羅曼語(西班牙語、葡萄牙語等)與東部羅曼語(羅馬尼亞語等)。是繼西班牙文之後,使用者人數最多的羅曼語言之一。現時全世界有87,000,000人把它作為母語,以及其他190,000,000人使用它(包括把它作為第二語言的人)。法文是很多地區或組織的官方語言(例如聯合國、歐洲聯盟)。
從全世界范圍看,使用西班牙語的人主要集中在歐洲之外的拉丁美洲,除了巴西說葡萄牙語。而法語則集中在歐洲以外的非洲地區,即法國前殖民地國家。所以說西班牙語的人要比法語的人多。但是在中國而言,顯然法語的影響力要大於西班牙語。
『叄』 法語和西班牙語學哪種比較實用
學西班牙語比較實用,因為西班牙語的語法和發音都比法語簡單。
西班牙語屬於印歐語系羅曼語族,羅曼語族包括中部羅曼語(法語、義大利語、薩丁島(Sardinia)方言、加泰羅尼亞(Catalunya)語等)、西部羅曼語(西班牙語、葡萄牙語等)與東部羅曼語(羅馬尼亞語等)。學西班牙語和學任何一種語言一樣,分為兩個階段、一個叫做語音階段,一個叫做基礎階段。
一、語音階段。
法語是一種拼音文字,由字母組成單字,單字的含義大多是通過詞根和詞綴的組合來表達的。法語採用的是拉丁字母,西班牙語字母共有二十七個,其中字母a、e、i、o、u是母音字母,其餘二十二個是輔音字母,其中y字母有時當母音字母用。西班牙語的書寫和發音的關系最為密切,5個母音字母和五個母音音素完全對應,輔音字母和輔音音音素的對應也有較強的規律性,很大程度上可以聽音寫字,見字讀音,類似於漢語拼音,西班牙語不使用國際音標。這就是西班牙語學起來比德語、法語輕松的原因之一。
西班牙語27個字母的發音如下:
A a 發音時,口半張開,雙唇自然平展,舌頭平放在口腔下部,帶嗓音的氣流自然通過。
B b 在停頓後的字首,雙唇閉塞,形成阻塞,聲帶振動,發音部位盡可能往喉口下壓,氣流沖開雙唇,爆破而出。
C c 舌後部抬起,緊貼軟齶,氣流沖開舌後與軟齶的阻礙,由口腔爆破而出,聲帶不振動。
D d 在停頓後的字首,舌尖抵住上齒背,形成阻塞,氣流振動聲帶,沖開舌尖與上齒的阻塞,爆破而出;在字中,舌尖微微伸出上下齒間,氣流從舌齒間的縫隙摩擦而出。
E e 口微張開,開口度略小於a,雙唇向兩邊咧開,舌面抬起,至口腔中部,舌兩邊接觸硬齶,發音部位在口腔前部。
F f 下唇內側靠近上齒,聲帶不振動,氣流從唇齒間的縫隙摩擦而出。
G g 舌後部和軟齶閉合,聲帶振動,氣流沖開阻塞,爆破而出。
H h 西班牙語中的字母h不發音,但在書寫時不能省略。
I i 口略微張開,雙唇呈扁平狀,舌面向硬齶前部抬起,在口腔前部中央留出較窄的開口,氣流從開口處沖出。
J j 舌後部向軟齶抬起,氣流不振動聲帶,從縫隙中摩擦而出,是西班牙語舌位最後的音素,有時具有小舌音性質。
K k 舌後部抬起,緊貼軟齶,氣流沖開舌後與軟齶的阻礙,由口腔爆破而出,聲帶不振動。
L l 舌尖抵住上齒齦,舌面下降,氣流振動聲帶,從舌兩邊摩擦而出。
M m 雙唇閉塞,聲帶振動,氣流通過鼻腔出來。
N n 舌尖抵住上齒齦,聲帶振動,氣流從鼻腔通過。
ñ 舌面前部貼住硬齶前部,完全阻塞口腔,聲帶振動,氣流從鼻腔通過。
O o 雙唇圓撮,向前突出,舌後部向軟齶抬起,氣流集中在口腔後部。
P p 雙唇阻塞,聲帶不振動,氣流沖破雙唇,由口腔爆破而出。
qu 舌後部抬起,緊貼軟齶,氣流沖開舌後與軟齶的阻礙,由口腔爆破而出,聲帶不振動。
R r 舌尖受氣流沖擊後,連續快速碰觸並離開齒齦,形成幾次顫動。
S s 雙唇微開,舌尖靠近上齒齦,舌前部略凹,氣流從舌尖和齒齦間的縫隙摩擦而出,吐氣較強。
T t 舌尖抵住上齒背,形成完全阻塞,氣流不振動聲帶,沖破舌尖和上齒的阻礙,由口腔爆破而出,用力較強。
U u 雙唇圓撮,向前突出,舌向後部收縮,貼近軟齶,氣流經過口腔後部從圓撮的雙唇流出。
V v 雙唇閉塞,形成阻塞,聲帶振動,發音部位盡可能往喉口下壓,氣流沖開雙唇,爆破而出。
W w 雙唇微開,留出窄縫,氣流從雙唇間的縫隙摩擦而出,聲帶振動。
X x 發gs的音。
Y y 舌面向硬齶中前部抬起,舌中央留出細長開口,氣流振動聲帶,從開口處通過。
Z z 舌尖從上下齒間微微伸出,留出縫隙讓氣流摩擦而出,聲帶不振動。
二、基礎階段。
學會了發音,再開始學詞彙和語法。
西班牙語是一種屈折語,但屈折變化形式相對比較少(比法語、德語均少)。
一、名詞、冠詞、形容詞都有陰陽性和單復數的區別。如:
un ordenador español
dos ordenadores españoles
una familia española
dos familias españolas
二、動詞根據人稱、時態、語態等作變化,稱為變位。西班牙語的動詞原形有-ar、-er、-ir三種詞尾,按變位規則分為三大組。
第一組:以-ar結尾的動詞:hablar、tomar、trabajar、estar、dar。
第二組:以-er結尾的動詞:comer、haber、ver、ser、conocer。
第三組:以-ir結尾的動詞:ir、venir、vivir、escribir。
『肆』 西班牙語和法語哪個前景好
我倒是覺得西班牙語比法語好。原因有四:
第一,法語應用范圍,除了法國幾乎都是絕對第三世界國家的非洲地區。西班牙語除了西班牙、拉美地區以外,還有美國、歐洲、亞洲等地在使用。
第二,法語當年很輝煌貴為歐洲第二大語言,但是輝煌不在已經將近十年了。但是西班牙語一直穩坐世界第三大語言的寶座,如今美國都已經西英雙語並行了。根據美國統計,有西語背景的就業幾率都是沒有西語背景的3倍
第三,我國把未來發展戰略主要定位在西班牙和西語為母語的拉美地區,甚至表態要幫助西班牙度過難關。但是再看看中法關系吧。
第四,國內法語人才飽和度過大。先不說每年留學回來的,就國內高校畢業生的人數已經嘆為觀止了。畢竟國內法語的發展已經很多年了。同一個領域里,優秀人才越多,企業方面就越占優;西語每年高校畢業生就有限,再加上剛開放留學市場,第一批過去的剛准備畢業。從個人發展情況來看,是絕對的西語人才占優
所以,不管是從未來發展、使用國家情況,還是個人方面考慮,西語明顯優於法語。
『伍』 法語和西班牙語哪個好
我是學西語的,以前學過一點點法語。就語法來說,我覺得西語比法語簡單。發音上西語基本上是完全字音一一對應,非常規律,因為沒有拼讀規則,沒有字母組合,單詞很長發音也會比較長,但是長單詞是少數。而法語有字母組合,比如oi。而且我覺得大舌音(西語)比小舌音(法語)好發。單詞和語法我也覺得西語比法語簡單一些(雖然二者是同一個語族的,而英語則是另一個語族的)。比如「八十」,西語就是ochenta,法語是quatre-vignts,就是四個二十,覺得法國人在算術上比較笨,一百之內竟然要動用乘法。而且學會了西語以後再學法語不難,很多語法都是相通的。
至於前景來說,我也認為西語好,因為西語除了西班牙主要是美洲(拉美)國家使用(非洲有一個國家),拉美有幾個國家的經濟還是可以的,比如墨西哥、智利。而且現在中國和拉美之間的經貿、文化等等往來越來越多,二者之間互補性強,對西語人才的需求量也越來越大。可以看到中拉之間的前景是很不錯的。而法語除了法國、瑞士、比利時等國以外主要是在非洲(美州有少數國家和地區),就經濟總量和目前的發展來看,總體上是不如所有西語國家的。雖然非洲也很有發展潛力,但是目前不如拉美。西語在中國算小語種,但放眼世界,並不是小語種,不論從使用人數還是范圍來講,都僅次於漢語、英語,居世界第三位。即便你不想在這個行當工作,也很有可能會接觸到西語。
『陸』 學法語和西班牙語那個更好些
法語是聯合國文件指定用語。法語呢學的人也多。
對於學過英語的人來說。學習法語很方便。法語呢有1/3的單詞幾乎和英語是一樣的。而且法語發音很規則的。
如果你想學西班牙語的話,可以在學完法語後去學西班牙語。很快的,大概2個月就能把西班牙語基本學會了呵呵。2個語言很像哈。
2門都會很好哈。找工作多也有競爭力哈,而且學了後不會感覺糊塗噢。呵呵
學法語的可以考國內的法語4級。或者法國CELA中心的TCF和TEF。
TCF的等級標准
A1(100-199分) 具基礎法語應對能力者
可應付一般日常生活之簡單用語。
A2(200-299分) 具基礎法語應對能力者
可溝通日常慣用之主題及交換訊息。
B1(300-399分) 具中級法語程度者
可有限但具體地運用法文:獨自旅行、談論自己喜愛的話題或簡短地解釋一個觀點、一項計劃。
B2(400-499分) 具中級法語程度者
可靈活運用法文:完全理解及參與一般性或專業性質的討論。
C1(500-599分) 具高級法語程度者
可流暢地表達社會上、職業上或學業上的生活,及理解冗長、較復雜的文章。
C2(600-699分) 具高級法語程度者
可領悟法語的微妙處,對復雜的題材亦無理解困難,並能展現突出的表達技巧。
『柒』 法語與西班牙語哪個好
我是學西語的,以前學過一點點法語。就語法來說,我覺得西語比法語簡單。發音上西語基本上是完全字音一一對應,非常規律,因為沒有拼讀規則,沒有字母組合,單詞很長發音也會比較長,但是長單詞是少數。而法語有字母組合,比如oi。而且我覺得大舌音(西語)比小舌音(法語)好發。單詞和語法我也覺得西語比法語簡單一些(雖然二者是同一個語族的,而英語則是另一個語族的)。比如「八十」,西語就是ochenta,法語是quatre-vignts,就是四個二十,覺得法國人在算術上比較笨,一百之內竟然要動用乘法。而且學會了西語以後再學法語不難,很多語法都是相通的。
至於前景來說,我也認為西語好,因為西語除了西班牙主要是美洲(拉美)國家使用(非洲有一個國家),拉美有幾個國家的經濟還是可以的,比如墨西哥、智利。而且現在中國和拉美之間的經貿、文化等等往來越來越多,二者之間互補性強,對西語人才的需求量也越來越大。可以看到中拉之間的前景是很不錯的。而法語除了法國、瑞士、比利時等國以外主要是在非洲(美州有少數國家和地區),就經濟總量和目前的發展來看,總體上是不如所有西語國家的。雖然非洲也很有發展潛力,但是目前不如拉美。西語在中國算小語種,但放眼世界,並不是小語種,不論從使用人數還是范圍來講,都僅次於漢語、英語,居世界第三位。即便你不想在這個行當工作,也很有可能會接觸到西語。
『捌』 學法語好還是西班牙語好
學習一門新語言需要比較長的時間和精力,所以一定要學自己喜歡的。
法語不是一門適合自學的語言, 尤其是剛入門的時候, 很多思維邏輯表達方式和中文完全不同, 學生初期也很容易因為沒有老師帶領和糾正帶來的發音不正確的情況。 再比如法語的動詞變位的概念, 形容詞置於名詞後並且需要性數配合等概念, 不只在中文裡沒有, 就是在大多數人的第一外語英語里也沒有。
所以我強烈建議初學者先跟著專業的老師學習。 我不是不支持自學法語。 我是不支持零基礎自學法語。 作為老師, 我平常也遇到了很多自學了一段時間最終過來我們機構上課的同學, 自學往往好幾個星期都還沒繞出法語的發音問題, 可是我們老師帶著上課, 幾堂課就可以幫助學生理清。並且在學習幾個月後都能進行簡單的日常交流。 當學生掌握了語言邏輯之後, 需要加強詞彙還有鞏固練習, 這時候老師的作用就變小了, 這時候需要學生更多的主觀能動性。 確實存在神人能自學並且在短時間內考出B2的成績, 但是真的非常非常少。
『玖』 西班牙語和法語哪個更實用
我是學西語的,以前學過一點點法語,首先說簡單,我覺得西語比法語簡單。發音上西語基本上是完全字音一一對應,不是沒有規律,而是非常規律,因為沒有拼讀規則,沒有字母組合,單詞很長發音也會比較長,但是長單詞是少數。而法語有字母組合,比如oi。而且我覺得大舌音(西語)比小舌音(法語)好發。單詞和語法我也覺得西語比法語簡單一些(雖然二者是同一個語族的,而英語則是另一個語族的)。比如「八十」,西語就是ochenta,法語是quatre-vignts,就是四個二十,覺得法國人在算術上比較笨,一百之內竟然要動用乘法。應用上來說,我也認為西語比較實用。現在中國和拉美之間貿易和其它往來升溫要比中國和非洲之間的快(很多法語國家在非洲),而且相對來說拉美國家綜合經濟實力要比非洲國家強,所以未來幾年中國還是需要大量的西語人才的。再有現在國內會西語的人比會法語的少,競爭沒那麼激烈。學語言不要僅僅盯著語言源出國,還要看看整個世界上說這個語言的所有國家的整體形勢是怎麼樣的。
RR那個音需要練習,即便是西語國家的人也有不會發的,所以發不好也不影響說的流利,不必恐懼。在鄭州學西語可能需要的地方不是很多,但也不是一點沒有嘛,而且正是因為你那裡會的人少,所以你學會了才更有競爭力,有需要的時候能找到的人也少嘛。
『拾』 法語,德語,西班牙語哪個更有用
二樓說得很多,我看了,說得其實也算客觀,但是,我個人學習和涉獵過至少4種外語的學習,其中英,法,俄語都有過較長時間的專業學習,德語和西語作為我的個人愛好都有過淺顯的了解,從我個人在這幾年語言相關工作的實踐經驗來說,我有點兒不同看法,僅供參考:
1.法語:二樓說的對,就業機會其實很多,但是主要是對非洲業務這一塊,國內工作主要是法語培訓和中介服務比較多,也有法語翻譯,但是無論是哪一種都是要求專業度很高的,我看LZ你能提出這個問題,證明你並不專業,那麼就業這塊無論哪個語言對你來說你都指望不上,這是實話,我在法語圈混了這么久,沒見過二外法語的可以出來和我們比量比量的。
2.德語:德語就業機會相對較少,但是一旦就業,無論國內國外一定是待遇優厚!因為只有德國,奧地利等歐洲國家在講德語,國內的德國企業都是一流企業,待遇都不錯。我認識的所有德語專業和以德語為生的朋友們,都是年薪過20萬的,這是一個很稀有的語言人才圈。但是如果你不專業,我覺得這樣的利好消息並不適用你。
3.西班牙語:在國內,學習圈很小,屬於稀有語種,雖然這個地球之上傳講范圍和應用人口,僅次於漢語,英語之後的就是西班牙語。但是就就業來說,外派翻譯居多,國內工作崗位很稀有。如果你要挑選這個為你的專業語言,我可以負責的說,你的就業難度將要比法語更難!
好的,我再顧及一種情況,你是學習二外的,三選一,我和很奇怪你為什麼不能選擇日語這么有利的語言,呵呵,你要是非要選擇三分之一,我建議你從兩個方面來看:
1.考試過級:這個是我們選擇二外的第一要素,無論語言有用沒用,過級第一!你最多能學習3年的二外,那麼每周1,2節課程對你真的會有很大的幫助么?答案是不會!你要想把一門二外好好掌握了,那麼你必須要有大量的實踐和利用課余時間,基本上是一件十分困難的事情,因此,首要考慮就是過級!怎麼判斷呢?看你的二外老師是什麼水平,從以往的過級率和你對老師的了解,比較進行選擇!
2.休閑娛樂:你要是就是要選擇一門你覺得有用的外語,我已經說過,你沒有可能以二外作為你的核心語言。那麼就要選擇一個娛樂性比較強的語言,這里我強烈推薦學習法語!其實法語在國內已經很熱了,電影,音樂,各種各種,法語逐漸變成時尚了,你會接觸到很多很有趣的和法語相關的東西。西班牙語和德語的娛樂項目相對還是比較稀少,我不推薦。
難易程度:以世界上現有的咨詢傳播手段,人類各種語言之間能夠理解和接觸的信息量基本相同,因此,人們表達自己的信息量也基本相當。那麼就是說明了,語言的總體難易程度是差不多的,句法簡單的語言,比如俄語,漢語,那麼詞法就難,漢語你明白,一個字一個詞有很多種含義,很難掌握。詞法簡單的呢,句法就難,英語,法語都是這樣,一個單詞基本不用變位變形,但是句子結構要求很嚴格,時態,從屬,都是學習的重點,所以所謂難易程度主要的差距,主要就在發音上面。
發音的難易程度這三種語言因人而異,你可以自己去聽,去模仿,然後就知道自己適合哪一種語言咯~我個人推薦比較容易發音的還是西班牙語,語法和英語最接近的呢是德語,它和英語都是日耳曼語系的語言,是英語的近親,你英語要是學的好,德語語法很容易上手,考試過級比較簡單,但是它的發音比較別扭。學習資料最多的呢,是法語,而且可以幫助你的人也比較多。各有優勢吧,就看你怎麼選擇了。
說了這么多,請你自己選擇,有問題可以直接問我,希望能夠幫到你。