中午吃什麼西班牙語
⑴ 西班牙語裡面早上、中午、下午、晚上的時間怎麼界定
基本上從早上到中午吃飯的時候這段是早上,下去就沒規定了,有時候7點多就可以說是晚上好了,應該夏天和冬天的日照時間不一樣,所以夏天的時候,太陽很遲才落下,8點多的時候還可以說是下午,
⑵ 翻譯成西班牙語
¿qué comemos el desayuno?
en china solemos comer cosas sensillas por la manana, por ejmo¡plo, ravioles,shaomai, que se proce con harina y con rellena de arroz glutinoso,sopa de cereales, torta y otros tentempiés.
sin embargo, en españa el lce forma parte muy importante del desayuno,tales como pan,mermelada,mantequilla,café,sanwich,ensalada de frutas y etc..eso es justamente diferente del desayuno salado de china.
la cena de españa es tan importante como la de china que ambas se sirven platos principales, por ejempplo, ensalada y paella de españa. en este caso, el pescado también se sirve bien.
espero que tengamos buen apetito todo el día, no nos hastíey cada año contemos con mucha salud.
un buen desayuno nos da un buen humor y así será feliz todo el día. !gracias!
大概這樣吧 呵呵(燒賣是自己解釋的 吃的次數不多 不知道對不對呵呵)
⑶ 一日三餐的英文早飯午飯和晚飯的英文怎麽說
一日三餐的英文:早餐是breakfast,午餐是lunch,晚餐是dinner或者supper。
1、breakfast(早餐):breakfast是一個由break+fast組成的合成詞。有很多人相信,短暫地禁食有益於身體健康。因此,很多宗教以及地方習俗中都有「齋戒」的做法,即在某段時期減少或停止飲食。齋戒在英語中是fast。
齋戒期結束後吃的第一餐就叫做breakfast,字面意思就是「終止齋戒、打破齋戒的第一餐」。由於這一餐通常是在早晨吃的,所以後來breakfast 就變成了「早餐」的英語叫法。
2、lunch(午餐):有一種說法是Lunch可能來自lump塊,塊狀食物,該詞原義為一塊麵包,點心或其它小塊食物,可以在一天中的任何時間吃,但是進入20世紀,詞義逐漸固定為午餐。
還有一種說法是Lunch起源於16世紀的西班牙語,源於西班牙語 lonja (薄片),luncheo的縮寫。一開始lunch只是用來指快餐,後來隨著時間的發展,到了19世紀後,普遍用來指午餐,現代快節奏的都市生活,白領們利用短暫的午間叫的外賣,食用的快餐,都很好地詮釋了「lunch」這個詞。
3、dinner(晚餐):Dinner這個詞來自於法語的diner,一開始是早餐的意思,隨著時間的演變就成了正餐的意思,而法國人的晚餐是他們一天當中最正式的正餐,所以後來這個詞就是晚餐的意思了。
supper(晚餐):晚餐的另一個說法supper也是源於古法語soper,與soup(湯)同屬一個詞根。比較隨意的、家常的晚餐可以用supper,而比較正式的,如宴會、宴席等可以用dinner。
(3)中午吃什麼西班牙語擴展閱讀:
1400年前後,breakfast這個詞才在中世紀英語中形成。在古英語中,早餐叫morgenmete. 也是一個組合詞。Morgen是早晨(跟德語一樣,Guten Morgen—德語Good morning); mete在古英語中是meat的意思,後引申為meal。
今天所有人都認為一日三餐中早餐最重要,但在中世紀的歐洲,人們普遍認為頭天晚飯後開始的禁食應該一直持續到次日中午才能打破,只有虛弱的人和低等人才在第二天一早就打破齋戒。看似簡單的一個早餐,其實是有過一段觀念上的革命的,稱為「早餐革命」毫不為過。
關於一日三餐的常用句子:
1、晚餐吃什麼?What』s for supper?
2、你早餐想吃什麼?What would you like to have for breakfast?
3、你想喝咖啡、果汁還是牛奶?Would you like some coffee, juice or milk?
4、你要不要來些甜點?Do you care for some dessert?
5、我在附近一家快餐店吃過午飯了。I』ve had my lunch in a snack bar nearby。
6、我吃了一個漢堡,一個炸雞腿。I had a hamburger and a fried chicken leg。
⑷ 誰可以教我幾句常用的西班牙語
Hola!你好(不正式的)
Buenos
días!
早上好!
Buenos
tardes!中午/下午好
Buenos
noches!
晚上好!
(正式的時候不能用Hola,要用早上好,中午/下午好,晚上好代替)
(每句西班牙語的標點符號都是句前有一個顛倒的,句尾有一個正的,像Hola!里,Hola的前面應該有一個顛倒的嘆號,問號的時候也是這樣。我不知道怎麼打顛倒的。句號的時候不用。)
Gracias!
謝謝
Mucho
gracias!
非常感謝!
De
nada.
不用謝
Adiós!
再見
Hasta
luego!
待會見
Hasta
la
vista!
待會見
Hasta
pronto!
再見(see
you
soon)
Chau!
再見(不正式,bye)
Hasta
mañana!
明天見
Nos
vemos!再見
Qué
tal?
你怎麽樣?(how
are
you?)(不正式)
Cómo
estas?
你怎麽樣?(不正式)
Cómo
esta?
你怎麽樣?(正式)
Muy
bien,gracias!
很好,謝謝!
bien,
gracias!
好,謝謝!
Regular/Asi,Asi/Mas
o
menos
還可以(so,
so)
Muy
mal,
gracias!
很不好,謝謝。
Mal,
gracias!
不好,謝謝。
Lo
siento
mucho!
我很抱歉。
Lo
siento!
對不起
Cómo
te
llamas?
你叫什麼名字?(不正式)
Cómo
se
llama
usted?
你叫什麽名字?(正式)
Me
llamo···我叫···
Cuál
es
tu
telefono?
你的電話是多少?
⑸ 各種國家的中午好怎麼寫
中文:中午好
日語:こんにちは
泰語:ดีตอนเที่ยง
韓語:정오 좋다
英文:Good noon
法語:Bon après - midi
俄語: Добрый день
德語:Guten Tag.
荷蘭語:Goed. Dat is goed.
希臘語:Καλό μεσημέρι
西班牙語:Buenas tardes.
葡萄牙語:Boa tarde
義大利語:Buon pomeriggio.
阿拉伯語: مساء الخير
在網路裡面直接搜索在線翻譯,可以查到多國語言對譯,包含發音,希望對LZ有所幫助。
⑹ 你真可愛用西班牙語怎麼說 還有,巴西的孩子平常在家裡都吃什麼零食啊
是對小孩子說的嗎?
小孩子的話應該是: Usted muy simpático/a.(南美洲的你一般用Usted)
「烏斯得 母YI XIM巴地狗」(用拼音讀,不過很亂)
一般代詞可以不下:OH!Muy simpático/a. 也行
我還是初手..不一定是對的...你可以請教高手。
樓上的那位JOEY就是高手~~
另外。。。巴西是說的葡語的。。不是西語。。。
⑺ 西班牙語動詞變位規則表
西班牙語動詞變位規則表如下:
Quépensáissobrelanoticiadeayer?對於昨天的新聞你們怎麼看?
書寫改變型:
因為西班牙語正字法(ca,que,qui,co,cu),(ga,gue,gui,go,gu)談迅閉,(za,ce,ci,zo,zu)的影響,一般以C、Z、G+詞尾的動詞,在第一人稱單數(yo)的變位時,都要考慮正字法的書寫變化。
⑻ 西班牙語的發音
你好 HO-LA 喔啦
中午好 BU-E-NAS TA-R-DES 不誒納絲 它R得絲
不知道那個R你會發嗎?
⑼ 西班牙語常用生活用語
Vida diaria日常生活
1.A quéhora te leventas normalmente?每天你幾點起床?
2.Suelo levantarme a las 7.我通常7點起床。
3.Dónde comes?你在哪兒吃午飯?
4.Como en un restaurante de comida rápida cercano.我在附近一家快餐店吃午飯。
5.Quécomes al mediodía?你中午吃什麼?
6.Como una hamburguesa y un muslo de pollo frito.吃一逗純枯個漢堡包,一個炸雞腿。
7.A quéhora empiezas a trabajar?你什麼時候開始工作?
8.Empiezo a trabajar a las 8.我八點開始工作。
9.Quées lo que haces en el trabajo?你上班幹些什麼?
10.Responder a las llamadas telefónicas y escribir a máquina.接電話和打字。
11.Quéhaces en los momentos de ocio?閑暇時,你幹些什麼?
12.Me gusta escuchar la música de moda.我喜歡聽流行音樂。
13.Me gusta jugar al fútbol.我喜褲迅歡踢球。
【西知網公眾號;願與大家共創一個屬於西語人的西語圈子】有興趣的可以搜索一下山洞公眾號關注
⑽ 西班牙人講什麼語言
問題一:西班牙的人是講什麼話,以什麼語言為主、溝通? 西班牙王國的本土語言及官方語言都是西班牙語,但他們的巴斯克地區的人說的是法語。西班牙語是國際上比較通行的一門大的語言,中美洲及南美洲的95%的國家的官方語言是西班牙語,比如我們熟悉的古巴、墨西哥、阿根廷、哥倫比亞等國家都說西班牙語,而且西班牙語也是聯合國六門官方語言之一。
問題二:西班牙人說的是什麼語言? 西班牙語呀
問題三:義大利人、希臘人、西班牙人都說什麼語言? 外語
問題四:西班牙人學的外語是什麼? 西班牙人在經貿往來時一般使用本國官方語言。從事對外事務的 *** 官員和商人一般會講英語或法語。
問題五:西班牙主說什麼語言 西班牙語
SPANISH
問題六:西班牙語你還會說別的語言嗎 你採納了以後,追問就沒意義了,你還匿名wtf 是一個粗口, *** 的意思,que cosa mas 是一個感嘆句。多麼###的事呀
應該是,no.solo hablo espa?ol . 不,我只說西班牙語
問題七:西班牙人是說西班牙語還是英語 西班牙語是母語,也是西班牙的官方語言,同時西班牙人也說法語,英語也比較流通,但不是最好的選擇!
問題八:"你說什麼"西班牙語 Qué dices?
Qué estás diciendo?
這兩種都可以
問題九:說西班牙語的國家有哪些? 西班牙語屬印歐語系/羅曼語族/西羅曼支。以下25個國家(地區)的官方語言/通用語言: 西班牙,安道爾,墨西哥,瓜地馬拉,貝里斯,薩爾瓦多,宏都拉斯,尼加拉瓜,哥斯大黎加,巴拿馬,古巴, 多明尼加,波多黎各,阿根廷,智利,巴拉圭,烏拉圭,玻利維亞,秘魯,厄瓜多,哥倫比亞,委內瑞拉,西撒哈拉,赤道幾內亞,菲律賓 又廣泛使用於:美國南部,加勒比海諸國西班牙語是聯合國,歐盟和非洲聯盟的官方語言。在21世紀使用西班牙語作為官方語言的國家有:阿根廷、玻利維亞、智利、哥倫比亞、哥斯大黎加、古巴、多明尼加、厄瓜多、薩爾瓦多、赤道幾內亞、瓜地馬拉、宏都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿馬、巴拉圭、秘魯、西班牙、烏拉圭和委內瑞拉。 西班牙語也在安道爾共和國、貝里斯、加拿大、以色列、摩洛哥、荷蘭、菲律賓、美國、特立尼達和多巴哥以及西撒哈拉被使用。在西班牙和西班牙美洲擁有很多不同的西班牙語方言。在西班牙北部的卡斯蒂利亞方言發音通常被認為是西班牙語的標准發音。 在美洲,第一批西班牙人帶來的他們的地方主義。今天仍然可以發現在美洲的不同地方存在著明顯不同的方言口音。附:西班牙語(Espanol 或 castellano)是世界第三大語言(第一,第二為漢語和英語),世界第二大通用語。 在七大洲中,主要是在拉丁美洲國家中,約有352,000,000人使用。很多說西班牙語的人把他們的語言稱為西班牙語(Espanol),而很多說其他方言的西班牙人稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(castellano)。另一方面,拉美國家的人更喜歡castellano這個詞,因為Espanol聽起來更像是一個民族,而不是一種語言。英語中西班牙語為Spanish,就是Espanol的英譯。但是無論如何,這種語言是源自在西班牙卡斯蒂利亞使用的一種方言。
問題十:西班牙人的忌諱以及日常習慣? 人說,古時當地野兔很多,迦太基殖民主義者給起名「野兔國」,從而演變出西班牙的國名。又有人說,其名稱源於巴斯克語。有「邊疆、海洋」之意,被羅馬人誤認成該地的地名,後來,便成了如今的國名。還有人說,其名稱源於希伯萊腓尼基語,意為「埋藏」,轉意為「埋藏的財富、礦藏」。
西班牙位於歐洲南部伊比利亞半島上。北瀕比斯開灣,西鄰葡萄牙,南隔直布羅陀海峽與非洲的摩洛哥相望,東南和南臨地中海,東北與法國、安道爾接壤。
西班牙全國面積50.475萬平方公里。人口3765萬(1981年),其中西班牙人(卡斯蒂利亞人)佔72.8%,其次為加泰隆人,余為加利西亞人和巴斯克人。
西班牙全國劃分為50個省,省下設市(鎮)。首都馬德里。貨幣為「比塞塔」。官方語言為西班牙語,在少數民族地區通用其本民族語言。
西班牙人喜熱鬧, 健談爽直有禮貌;
舉止文雅有風度, 熱情誠摯善交道;
民族傳統重文明, 多數信奉天主教;
「十三」、「周五」很忌諱, 逢遇准無好徵兆;
當眾接吻為敗俗, 女無耳環受恥笑。
西班牙人非常健談。他們樂於談天閑聊,無論是鬥牛、政治或是文藝及生活瑣事,都是他們的好話題。他們搞社交活動一般總習慣在晚9點以後開展,尤其用餐,大多都愛很晚才舉行。西班牙婦女用扇子主要不是為了扇風涼快,而是通過用扇子做出各種動作來表達一些不便說出口的話:當婦女打開扇子,把臉的下半部遮起來時,這意味她在問:「你喜歡我嗎?」,或者說:「我愛你」;如若她一個勁快速地扇扇子,則表示「請離開我」;若她把扇子一會兒打開一會兒合上,那是表明「我非常想念你」;若把扇子在手中翻來翻去,等於告訴你「你太討厭了」;若把扇子收折起來,意為「你這個人不值得一愛」;若將扇子擲在桌上,等於告訴「我不喜歡你,我愛的是別人」;在男友面前打開扇子支著下巴頦,意為「我希望下次同你早點見面」。
西班牙人有一種特殊的求幸福習俗,逢遇除夕午夜的鍾聲一響,每個人都要吃下l2粒葡萄,以此預祝自己在新的一年裡的12個月中諸事如意。他們逢遇年節,總習慣手上拿一枚金幣,認為這樣會有福氣;窮人沒有金幣,也習慣手中拿個銅幣來代替。他們最愛石榴花,視其為富貴和吉祥的象徵,並尊其為國花。他們偏愛紅色、黃色,也喜歡黑色。認為紅色象徵吉祥、熱烈,黃色象徵高貴;明朗,黑色象徵庄嚴。西班牙北部的加利西亞人,男女地位一反常態,女人極有權威,無論是決定事情,還是參加社會活動、發表演說等都是女人,就連繼承遺產的權力也屬女人。
西班牙人在官方場合與客人見面時,一般慣行握手禮。他們親朋好友間的相見,通常情況下,男人要相互抱一抱肩膀;女人要輕輕樓一樓並親吻雙頰。
親密的男朋友在見面和告別時往往緊相擁抱。女人們則輕輕地擁抱並在兩頰各吻一下。
每天中午的siesta(西班牙語,午休)是家庭成員團聚並共進一天中的主餐的時間。從下午1點半到4點半大多數辦事處和商店都停業關閉。
只有觀看鬥牛賽才必須准時到達。
西班牙的一個奇特之處是晚飯的時間特別晚。飯店一般要到9點才開門營業,到11點左右才熱鬧起來。
應邀去赴宴時可以帶些鮮花(不要帶大麗花和菊花,因為人們把它們與死亡聯想在一起)。其他禮物可送各式點心。蛋糕和巧克力。
來賓有時也會收到禮物,應當馬上把包裝打開來。
交談
恰當的談話內容包括政治(但最好不要拿西班牙與美國作政治方面的比較)、體育運動和旅行。
不要議論宗教、家庭和職業。不要對鬥牛有所非議,鬥牛在西班牙不是一種運動,而是一種藝術。
西班牙人92.2%都信奉羅馬天主教,其他宗教有新教和猶太教。
西班牙人最忌諱「1......>>