西班牙字怎麼讀
1. 請問西班牙語的一到十怎麼讀謝謝!
1 西班牙語:uno;讀音:無弄
2 西班牙語:dos;讀音:都死
3 西班牙語:tres;讀音:德雷斯
4 西班牙語:cuatro;讀音:掛的樓
5 西班牙語:cinco;讀音:姓苟
6 西班牙語:seis;讀音:塞伊斯
7 西班牙語:siete;讀音:謝得
8 西班牙語:ocho;讀音:哦求
9 西班牙語:nueve;讀音:虐ve
10 西班牙語:diez;讀音:蝶z
2. 「西班牙」譯名的由來
中國歷來對西洋國家的各種記錄非常豐富,對西洋各國的名字,有各種不同的稱謂和版本。西班牙、葡萄牙,這兩個國家的譯名,最早是1848年徐繼畲(1795-1873)編寫的《瀛寰志略》中確定下來的。
徐繼畲,曾在清廷主管洋務,擔任過總理各國事務衙門大臣,兼同文館總管,《瀛寰志略》在當時具有權威性,廣為流傳後,相關譯名自然成為人們常用的名詞。
葡萄牙,本是與我國最早發生關系的西方國家,明朝人稱其為「佛朗機」,清朝官方曾稱其為「大西洋國」,但這都不是其國名的漢語音譯。最早音譯其國名的是義大利傳教士利瑪竇繪制的《坤輿萬國全圖》,譯作「波爾杜葛爾」,時在明代萬曆年間,這個譯音是很准確的。250年後,徐繼畲編寫《瀛寰志略》一書,在此譯名下附註了曾經出現過的其他幾種譯法,如:波爾都欺、博爾都噶亞、葡萄駕等。
葡萄牙,英語Portugal, 葡萄牙語Portugal,發音/ puɾtuɣaɫ/。曾翻作布路牙國、博都爾噶亞,博爾都噶。同理濁硬齶擦音/ɣ/和東南方言里的牙字發音接近。
徐繼畲在廈門結識了美國傳教士雅裨理(Rev. David Abeel),對他帶來的世界地圖極感興趣,並問其各國之名,記錄下來,這就成了日後編纂《瀛寰志略》的最初稿本。雅裨理長期住在廈門,講的是閩南話,上述葡萄牙的幾種譯名,如果用閩南話來讀,差不多都與閩南音的葡萄牙相近。而比較波爾杜葛爾與葡萄牙兩種寫法,後者顯然省事易讀,前者遂被摒棄不用。
西班牙,早期翻譯為『日斯巴尼亞』(日字須以粵語讀才音近),簡稱「日國」。羅馬帝國時代,西班牙是當時帝國轄下的一個行省(Hispania),Hispania 音譯即『日斯巴尼亞』。其他曾經出現過的譯法,則有:是班牙、實班牙、斯扁亞、士便、大呂宋等。
西班牙,英語Spain, 西班牙語España,發音/espaɲa/。曾翻作倚西把尼國,日斯巴利亞國。在閩南語、客家話里,牙的發音是nga,其中ng可作前綴,發軟齶鼻音/ŋ/ 的音,比較接近硬齶鼻音/ɲ/的音。
徐繼畲參考雅裨理對英文名「Spain」、西班牙文名「España」之譯音,《瀛寰志略》統一翻譯為西班牙。
之所以最終定位「西班牙」也是因為徐繼畲為了尊重西班牙的原國名「Esapaña」,用閩南話來讀「西班牙」三個字,和España非常的相似,於是,最終就定位「西班牙」。
所以,「西班牙」之所以叫「西班牙」還是拜福建閩南音所賜!
3. 西班牙的英語怎麼讀
spain[spein]一般某個國家英語的簡稱是取前三個字母的,但西班牙的簡稱從網上查是ESP,
因為英語中西班牙是The Kingdom of Spain,但西班牙是語Reino de España,所以取了ESP為西班牙的簡稱。
4. 西班牙英語怎麼念
西班牙 : Spain
其它相關解釋:
<Espana> <Spanish fly> <Hispania> <ES> <Kingdom of Spain>
例句與用法:
1. 西班牙是我們喜歡的度假地點。
Spain is our favorite holiday spot.
2. 西班牙曾以其強大的艦隊而著稱.
Spain used to be famous for its strong armada.
3. 有人告訴我說,西班牙是個浪漫的國家。
I was told that Spain is a romantic nation.
4. 他已經到了西班牙中部的貧瘠高地。
He has arrived in the barren upland of central Spain.
5. 他選擇了德國,而我個人倒更喜歡西班牙。
He chose Germany, but personally I'd prefer to go to Spain.
6. 我們一致同意明年去西班牙度假。
We've agreed on Spain for our holiday next year.
7. 請惠寄貴處有關在西班牙野營度假的宣傳材料。
Please send me any literature you have on camping holidays in Spain.
8. 我們夏天通常去法國, 但今年為了換個地方我們去西班牙.
We usually go to France in the summer, but this year we're going to Spain for a change.
5. 西班牙語字母表及發音
西班牙語共29個字母:
此外,還有重音標志的字母á、é、í、ó和ú。
字母ü用於字母組合güe和güi是表示u是發音的,因為其他的組合。
西班牙語字母ñ發音為[ɲ],是只在多個單詞時使用。
西班牙語字母y發音為[j],如ayer。
gue、gui中,u是不發音的。
根據1994年西班牙皇家學院的決定,「CH」=[c~c]跟「LL」=[]不再做為單獨的字母出現在字母表中。但是不受該院管轄的美洲西班牙語則依然將這兩個字母列在字母表內。
有些外來詞和專有名詞還使用w=[w/β/b]。經過幾個世紀的演變,拉丁美洲的西班牙語形成了若乾地區方言。西班牙語的讀寫一致,每個字母的讀音相對是固定的。
讀音:
A的發音與漢語的「啊」相似,但是開口程度偏小,它的發音部位在口腔的中部。
B出現在停頓後的詞首,或在m,n 的後面時,發【b】的音。其他情況下發【β】音。
C發音時,舌後和軟齶閉合,氣流沖出阻礙,爆破而出。聲帶不振動。
Ch發音時,舌面前部頂住前硬齶,氣流沖開阻礙發出擦音。聲帶不振動。
D在停頓後的詞首或詞內和片語內的n,l 後面發【d】的音,在其他情況下都發【ð】。
【d】是舌尖齒背塞濁輔音。舌尖頂住上齒背,氣流沖出阻礙,爆破而出,聲帶振動。
【ð】是舌尖齒沿擦濁輔音。發音時,舌尖微微伸出上齒沿,留出縫隙讓氣流通過,聲帶振動。
E是非圓唇中前母音,只要輕輕張開嘴,舌面抬到口腔中部,氣流沖出,發音部位在口腔前部。
F發音時,上門齒和下唇輕輕接觸,上齒露出,唇角向兩側咧開。氣流從唇齒之間的縫隙通過。聲帶不振動。
G是舌後軟齶塞濁輔音。G與母音A,O,U或與輔音L和R組合,發【g】或【γ】音。字母組合gu (u不發音)加E和I也發這個音。
G在停頓後的詞首,或詞中、片語內N之後發【g】音。【γ】是舌後軟齶擦濁輔音。發音時,舌後與軟齶不完全閉合,而是留出縫隙讓氣流通過,聲帶振動。
H在單詞中出現雖然不發音,但是書寫時不能省略。
I是非圓唇高前母音, 發音類似漢語的 「衣」,發音部位在口腔的中前部。
J發音時,小舌向舌後下垂,兩者之間形成縫隙,讓氣流通過。聲帶不振動。
K一般只被用來拼寫外來語,直接按照外來語的發音來讀即可。
L這是一個舌尖齒齦邊擦濁輔音,舌尖接觸上齒齦,舌面下降,氣流從舌面兩側通過。
LL發音時,舌面前部抬起,和硬齶接觸。氣流從舌部一側或兩側通過。聲帶振動。
M是雙唇鼻濁輔音。發音時,雙唇緊閉,聲帶振動,氣流從鼻腔通過。
N舌尖齒齦鼻濁輔音,發音和漢語拼音中的N 發音一樣。
Ñ發音時,舌面前部與前硬齶接觸。氣流在口腔受阻,從鼻腔通過。聲帶振動。
O是圓唇中後母音,雙唇要噘圓向前突起,而發音部位在口腔的中後方。
P是雙唇塞清輔音,聲帶不振動。
Q發音時,舌後和軟齶閉合,氣流沖出阻礙,爆破而出。聲帶不振動。
R是單擊顫音,發音時,舌尖抬起,與上齒齦接觸,讓氣流通過,使舌尖輕微顫動一到兩下,聲帶振動。
RR在詞首或n,l,s之後,應當發成多擊顫音。多擊顫音的發音部位和方法與單擊顫音r相同,只是舌尖需要顫動許多次。
S是清輔音,和拼音里的S發音相似。
T為清輔音,和漢語拼音裡面的D發音相似。
U是圓唇高後母音,開口小一點, 雙唇噘圓, 比O更前突起才好,發音部位是口腔的後部。
V它的發音和B相同。
W一般按照外來語的發音來讀即可。
X出現在字母或輔音之前時發s音,出現在兩個母音之間時發[xs]音。目前的傾向是在任何情況下都發[xs]音。
Y在母音之前是舌前硬齶擦濁輔音[j],在母音之後或單獨使用時,發[i]。
Z發音時,舌尖從上下門齒之間伸出,讓氣流通過,聲帶不振動。
西班牙語屬屈折型語言。經過長期演變,它的詞尾屈折已大大簡化。除作主語、賓語的代詞及其反身形式外,拉丁語的格系統幾乎消失。
名詞分陽性和陰性,但在某些結構中還能見到中性的痕跡。復數在詞尾加-s或-es。形容詞在語法上與名詞有協調關系,詞尾變化與名詞同。動詞仍保留相當多的屈折,但很有規則。由於動詞詞尾已足以表示人稱,主語往往省略。
西班牙語(西班牙文:Español)屬於印歐語系羅曼語族西羅曼語支。按照第一語言使用者數量排名,約有4.37億人作為母語使用,為世界第二大語言,僅次於漢語。
使用西班牙語的人數佔世界人口的4.84%,第一語言和第二語言總計使用者將近5.7億人。主要使用於西班牙和拉丁美洲(巴西、貝里斯、法屬蓋亞那、海地等地除外)。
西班牙語在西班牙、美國、墨西哥、中美洲、加勒比海地區、哥倫比亞、厄瓜多以及烏拉圭被稱為西班牙語(Español);而其他地區則主要稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(Castellano)。西班牙語是六種聯合國工作語言之一。
以上內容參考 網路——西班牙語
6. 西班牙怎麼讀
Spanish的讀音
進鏈接然後點擊發音。
7. 西班牙用西班牙語怎麼寫
靠.........一個國家的名字, 開頭的第一個字是不是應該用大寫的啊
España
8. 西班牙英語怎麼讀
西班牙英語是Spain,其讀音為:英[speɪn]、美[speɪn]。
釋義:
n. 西班牙
例句:Spainhosted the 1982 FIFA World Cup and the 1992 Summer Olympics.
西班牙主辦仿前過1982年FIFA世界盃及備宏清1992年夏季奧運會。
Spain造句
1、Algeciras is one ofSpain's most important passenger ports.
阿爾赫西拉斯是西班牙最重要的客運港之一。
2、The person fromSpainclaimed that he would always be true to his faith.
這位來自西班牙的人絕圓士聲稱永遠忠於自己的信仰。
3、Spainis a country in western Europe.
西班牙是一個西歐國家
4、Our getaway to Italy andSpainwas, hands down, the best vacation so far.
我們去義大利和西班牙度假,毫無疑問,是至今為止最好的假期。
5、She has been to many places. She's been toSpainand Italy.
她去過很多地方。她去過西班牙和義大利。
9. 西班牙字母及發音
字母:
A/a(a)
B/b(be)
C/c(ce)
Ch/ch(che)
D/d(de)
E/e(e)
F/f(efe)
G/g(ge)
H/h(hache)
I/i(i)
J/j(jota)
K/k(ka)
L/l(ele)
Ll/ll(elle)
M/m(eme)
N/n(ene)
Ñ/ñ(eñe)
O/o(o)
P/p(pe)
Q/q(cu)
R/r(ere)
rr(erre)
S/s(ese)
T/t(te)
U/u(u)
V/v(ve)
W/w(doble u)
X/x(equis)
Y/y(ye)
Z/z(zeta)
發音:
1.母音5個,a,e,i,o,u.它們的發音與德語,日語等語言中這5個母音的發音相近
2.母音沒有長短之分
3.原則上,當詞尾為母音或n,s時,重音位於倒數第二個音節.詞尾為n,s以外的輔音時,重音位於最後一個音節.不符合前述規定時,須在重音音節的母音字母上方標上重音符號,如á,é等
4.h在單詞中不發音
5.ca,co,cu,que,qui中的c和qu發作/k/
6.ce,ci,za,zo,zu中的c和z發作/θ/
7.ge,gi中的g和輔音j發作/x/,即漢語拼音的h
8.ga,go,gu,gue,gui中的g和gu發作/g/.當gue和gui中的u需要發音時,要寫作güe和güi
9.ll和y發作硬齶邊音/ʎ/,類似半母音/j/,但發/j/時氣流從舌面中央通過,而發/ʎ/時氣流從舌兩側通過
10.ch發作/ʧ/
11.rr和詞首的r發作大舌顫音/r/,詞首以外的r發作齒齦閃音/ɾ/(舌尖與齒齦接觸後迅速離開)
12.s發作/s/,但也可發作/ʃ/,兩種發音方法對語義沒有影響
13.d在詞首發作/d/,在詞中部摩擦音化發作/e/,在詞尾基本不發音
14.b和v發音沒有區別,在詞首發作/b/,在非詞首發作/β/(與英語的/v/類似,但/v/是唇齒音,而/β/是雙唇音)
15.w只用於外來詞中,發音為/w/或/β/
16.x在詞尾或兩個母音之間發作/ks/,在母音之前且前面沒有母音時發/s/.在某些地名中與j一樣發作/x/(如Mexico等).在某些來自於希臘語的外來詞中,詞首的x也發/s/
17.破裂音有清濁對立(如b-p,k-g,t-d等),摩擦音沒有清濁對立(f-v,s-z之間沒有對立)
18.半母音不安定,常常發作摩擦音,破擦音,破裂音等
19.ñ為硬齶鼻音/ɲ/,類似英語onion中的/nj/或漢語中的"捏"
10. 西班牙語的音標怎麼念,可用英文音標或漢語拼音解釋一下
a
就是
張大嘴巴aaabe
先閉上唇再從口腔里沖出來一點點氣ce
要咬住一點點舌頭念
che
和中文的ch比舌頭要再平一點de
濁音
和中文的
差不多e
不是中文的,
ei去掉i
差不多就是了efe
咬住一點點下唇ge
很惡心的聲音……像是要吐痰的那時候發出來的……h(ache)西語這個音不發
當它不存在i
衣服的衣je(jota)跟G很像,但是G是拉長嘴唇發的,這個是像0的嘴型k(ca)c只在e,i的前面發音是咬舌頭,跟aou在一起的時候發
ga噶
go
gu股l
(ele)發音的時候把舌頭放在上邊牙根處,然後放下來ll(elle)可以發成e葉
或者
e接m
eme
英語的n
ene
發音的時候要一點舌頭ñ
eñe
就是
ni
enieo
圓嘴巴pe
不是中文的p
是bq
cu
這個音
古r
erre
跟中文差不多rr erre
doble
摩托車啟動是的聲音
這個算是最難的了
先把舌頭放後邊
然後氣流沖出去
彈到上牙牙根……說實話
這個不是自己在家自學就能明白的……真的挺難的……不過好好努力就能學會……我有個方法……就像在漱口的時候……發發這個音……s
ese
斯嘶嘶嘶嘶嘶嘶的音t
te
中文的發音去掉那個從喉嚨里來的氣流
也應該是英文的T
差不多u
烏的音v
uve
跟B一樣w
uve
doble
英文的y
griega
衣的音z
zeta
咬舌頭
不管是aoe還是iu
都要咬舌頭…… 我都這么辛苦了……你就同情同情我吧……