當前位置:首頁 » 觀西班牙 » 西班牙語玻璃窗單詞怎麼說

西班牙語玻璃窗單詞怎麼說

發布時間: 2023-08-18 10:13:07

① 日常用品西班牙語詞彙

日常用品西班牙語詞彙

西班牙語的名詞和形容詞分為陽性和陰性。通常以-o結尾的名詞或形容詞為陽性,以-a結尾的.名詞或形容詞為陰性。下面是我為大家分享整理的日常用品西班牙語詞彙,歡迎大家閱讀學習。

1.Percha 衣服掛

2.Cortina 窗簾

3.Cortina Baño 浴簾

4. Funda Plancha 燙衣版的套子

5. Jaula 鳥籠

6. Espejo 鏡子

7. Alfombra 地墊

8. Mantel 桌子罩

9 Bandera 旗子

10 Almohada 枕頭

11 Pinza 夾子

12 Manta 被子

13 Colcha 床罩

14 Cojín 坐墊

15 Cama 床

16 Silla 椅子

17 Mesa 桌子

18 Armario 衣櫃

19 Librería 書櫃

20 Candela 蠟燭

21 Vaso 杯子(沒帶柄的)

22 Copa 長腳酒杯

23 Papel 紙

24 Compresa 衛生巾

25 Papel de envolver 包裝紙

26 Cepillo 刷子

27 Escopa 掃把

28 Bombilla 燈泡

29 Cubo 桶

30 Gubo de la basura 垃圾桶

31 Cargador充電器

32 Pintura 油漆

33 Botón 紐扣

34 Trapeador 拖把

35 Pasta de dientes 牙膏

36 Palillo de dientes 牙簽

37 Cepillo de dientes 牙刷

38 Palillo 竹子做的棍子

39 Palillo Chino 筷子

40 Bolsa 袋子

41 Estera de paja 草席

42 Bolso 手提袋

43 Bañador 游泳衣

44 Maceta 花盆

45 Malleta 旅行箱

46 Madera 木質

47 Factura 發票

48 Carbono 碳

49 Cable eléctrico 電線

50 Sobre 信封

51 Martillo 錘子

52 Herramienta 工具

53 Pila 電池

54 Lámpara 台燈

55 Paraguas 雨傘

56 Zapato 鞋子

57 Zapatilla 拖鞋

58 Plantilla 鞋墊 plantilla 一般指鞋墊,摟空貼紙亦是

59 Patilla 葯片 一般指旺火快片

60 Libro 書

61 Lapiz 鉛筆

62 Pluma 鋼筆

63 Foto 照片 Marco para foto 指像框

64 Flor 花

65 Tierra 花土 一般指花土。土的意思

66 Tiza 粉筆

67 Cortalápices 鉛筆刀

68 Chaquetas 外套

69 Camisa 汗衫 Camiseta 指 T衫

70 Blusa 女式汗衫

71 Pantalón 褲子 Pantalón vaquero牛仔褲

72 Ropa 衣服

73 Calcetín 襪子

74 Grapadora 訂書機

75 Cordón de zapato 鞋帶

76 Pegamento 膠水

77 Cartera 公文包

78 Calculadora 計算器

79 Sierra 鋸子

80 Peluca 假發

81 Algodón 棉花

82 Alcohol 酒精

83 Bombilla 吸管

84 Equipos eléctricos 電器

85 Teléfono 電話

86 Radio 收音機

87 Ficha 卡片

88 Cinturón de piel 皮帶

89 Limpiador 清潔劑

90 Reloj 鍾

91 Tazón 碗

92 Abanico 扇子

93 Tenedor 叉子

94 Impermeable雨衣

95 Puerta 門

96 Agenda 記事本

97 Cuerda 繩子

98 Corbata 領帶

99 Delantal 圍裙

100 Ventilador eléctrico 電扇 ;

② 百貨商店裡面的各種商品名字用西班牙語翻譯出來。跪求啦

我的天呢 籠統了把 隨便寫點把哈哈
1. PERCHA 衣服掛
2. CORTINA 窗簾
3. CORTINA BANO 浴簾
4. FUNDA PLANCHA 燙衣版的套子
5. JAULA 鳥籠
6. ESPEJO 鏡子
7. ALFOBANA 地墊
8. MANTEL 桌子罩
9 BANTERA 旗子
10 ALMOHADA 枕頭
11 PINZA 夾子
12 MANTA 被子
13 COLCHON 床罩
14 COCHIN 坐墊
15 CAMA 床
16 SILLA 椅子
17 MESA 桌子
18 ARMARIO 衣櫃
19 ESTANTE 書櫃
20 VELAS 蠟燭
21 VASO 杯子(沒帶柄的)
22 COPA 長腳酒杯
23 PAPEL 紙
24 SEVILLETAS 擦嘴用的紙
25 PAPE DE LEGARO 包裝紙
合計:25個單詞
西班牙單詞 中文意思 備 注
26 CEPILLO 刷子
27 ESCOPA 掃把
28 BOBILLA 燈泡
29 CUBO 桶
30 GUBO BASURA 垃圾桶
31 PAPELENA 小的垃圾桶
32 PINTURA 油漆
33 CILICONA 建築用的膠
34 FORCONA 拖把
35 PASTA DIENTE 牙膏
36 PALILLO DIENTE 牙簽
37 CEPILLO DIENTE 牙刷
38 PALILLO 竹子做的棍子
39 PALILLO CHINO 筷子
40 BOLSA 袋子
41 BOLSA LEGARO 包裝袋子
42 BOLSO 手提袋
43 BOLCHINA 背帶
44 MASEDA 花盆
45 MALETA 旅行箱
46 MADERA 木質
47 MAYEDA 擦桌布
48 CARBOR 碳
49 CABLE 電線
50 SOBLE 信封
合計:50
西班牙單詞 中文意思 備 注
51 COLGARDOR 掛鉤,訂與壁上的鉤子 Colgar 是「掛」的意思。
52 CANCHO 單指 掛鉤
53 PILA 電池
54 LAMPARA 台燈
55 PARAGUAS 雨傘
56 ZAPATO 鞋子
57 ZAPATILLA 拖鞋
58 PLANTILLA 鞋墊 plantilla 一般指鞋墊,摟空貼紙亦是
59 PASTILLA 葯片 一般指旺火快片
60 LIBRO 書
61 LAPIZ 鉛筆
62 PLUMA 鋼筆
63 FOTO 照片 Marco para foto 指像框
64 FLOR 花
65 TIERRA 花土 一般指花土。土的意思
66 TIZA 粉筆
67 DIPE 塗改液
68 CHAQUETAS 外套
69 CAMISA 汗衫 Camiseta 指 T衫
70 BULUSA 女式汗衫
71 PANTALON 褲子 Pantalon paquero牛仔褲
72 ROPA 衣服
73 CALCETIN 襪子
74 ETIQUETAS 空白貼紙 各種形狀的
75 PEGATINA 有圖案的貼紙 各種形狀

西班牙單詞 中文意思 備 注
76 PEGAMENDO 膠水
77 MALETIN 公文包
78 POMPA DE JAPON 肥皂泡沫
79 ESPUMA 泡沫
80 VASO 廚房用的秤
81 BASCULA 秤 的統稱。
82 PANDELETA 會響的玩具
83 PAJITA 吸管
84 EQUIPOS 電器
85 TELEFONO 電話
86 RADIO 收音機
87 TRAJETA 卡片
88 CINTURON 皮帶
89 PERRO 狗
90 RELOJ 鍾
91 PERFUMADO 香氣
92 ARMADURA 架子 SOPORTE 搭成的架
93 ESTUFA 保溫電爐
94 JAMONERO JAMO架
95 PUERTA 門
96 DOMINO 賭用的一種工具
97 CUERDA 繩子
98 CORBATA 領帶
99 HIELO 冰
100 ANCHO 寬
合計:個單詞
西班牙單詞 中文意思 備 注
101 BROCA 鑽頭
102 BRAGA 女用內褲
103 LARGO 長
104 AMBIENTADOR 香氣
105 VENDILADOR 電扇
106 ALAMBRE 鐵絲
107 HIERRO 鐵
108 CERAMICA 陶瓷
109 ALAMBRERA 鐵絲網
110 AGENDA 記事本
111 TENANTA 圍裙
112 CONADON 廚房用的過濾器具
113 CHARECO 馬甲
114 FINO 薄
115 MANQUERA 軟的水管
116 GRUESO 厚
117 PELO 頭發,毛發
118 TELA 布
119 GAS 煤氣
120 TOALLITA BEBE 小孩用的尿布
121 PAPE DE NIJA 砂紙
122 AGUJA 針
123 ABANICO 扇子
124 TENEDOR 叉子
125 PIZARRA 寫子版
合計:
西班牙單詞 中文意思 備 注
126 CHUVASQUERO 雨衣
127 CERRAR 關
128 ABRIR 開
129 TABLA DE SURF 沖浪板
130 NADAR 游泳 BICINA 游泳池
131 TABLA COCINA 菜板
132 ALTAVOZ 音箱
133 BOCINA 喇叭
134 TENDEDERO 曬衣架
135 ANTENA 天線
136 TELEVICION 電視
137 TAZON 碗
138 TELEMANDO 遙控器
140 LEJIA 一種清潔擠
141 BOMBA 打氣桶
142 FORRO 包書用的塑料紙
143 ARMONICA 口琴
144 DETERGENTE 清潔劑
145 LAPIZ LABIAL 口紅
146 CATULINA 宣紙
147 DAGO 建築用的一種材料
148 PALA 鏟子
149 TERMO 保溫壺
150 PINGO 搖獎用的一種器具
151 CLAVO 釘子

西班牙單詞 中文意思 備 注
152 GRAPADORA 訂書機
153 CUMBLEANOS 生日
154 AVION 飛機
155 LACA 頭發定型膠
156 PALO 棍子
157 BASTON 拐杖
158 ALCOHOL 酒精
159 ALGODON 棉花
160 CORDON 鞋帶
161 MOPA 清潔地板用的工具
162 QUITAPELUSA 清潔衣服用的工具
163 PELUCA 假發
164 PELOTA 球 BONA 小球
165 ROCA 石頭 PIEDRA
166 PISO 套房
167 BUZON 信箱
168 CARTAS 信箋
169 ORDENADOR 電腦 COMBUTADOR
170 MAQUILLAJE 化妝品
171 PUZZLE 拼圖版
172 SIERRA 鋸子
173 CALCULADOR 計算器
174 CARTAS 撲克牌
175 OR。。PORTATIL 手提電腦
176 CESTA 籃子

西班牙單詞 中文意思 備 注
177 UNA 指甲
178 CORTAUNAS 指甲剪
179 PELICULA 電影片
180 PELUCHE 玩具的坐墊
181 DISOVENTE 油漆用的一種溶劑
182 INCIENSO 拜佛的香
183 MOSQUITERA 一種紗布
184 ARCILLA 黏土
185 TORNILLO 螺絲丁
186 DESTORNILLADOR 螺絲刀
187 SUJETADOR 胸罩 SOSTEN
188 TINTE 染劑 TINTA 一般指鋼筆用墨水
189 CORTALAPICES 鉛筆刀 SACAPUNTA
190 NEPENA 冰箱 FRIGORIFICO
191 HERRAMIENTA 工具
192 MARTILLO 錘子
193 BASCULA 秤 PESO 一般指廚房用的秤
194 RECIBO 發票 FACTULA
195 FLOTADOR 游泳圈
196 ESTELILLA 草席
197 BOTON 紐扣
198 CARGADOR 充電器
199 COMPRESAS 衛生巾
200 BARCO 船

③ 現代西班牙語第一冊第八課的講解

1.語法部分
所謂賓格其實就是英文里的直接賓語,這個不難理解,下面是賓格代詞六個人稱:
me te lo(陰性為la) nos os los(陰性為 las)
代詞,顧名思義,就是來代替其他詞的一種詞,這個大家理解起來沒有問題,西語代詞的用法讓大家覺得有點顛三倒四,不像人話,懷疑他們的智商,那是因為:
1.賓格代詞要放在變位動詞之前,比如說:我愛你用西文表示就是Te amo(原形為amar)而不能是amo te.
2.當賓格代詞和原形代詞同時出現的時候,可以放在原形代詞之後但必須與之連寫,比如:
¿Puede usted cantar esta canción? Sí,puedo cantarla
3.當賓格代詞做動詞短語的賓語時,賓格代詞可以前置也可以後置,當然,前置要把賓格代詞放在整個短語的前面,「緊挨變位動詞」,而後置要與最後的一個動詞連寫,比如:
¿Va usted a ver a Paco? Sí, voy a verlo.或no,no lo voy a ver. 不能說no,lo no voy a ver.
4.在西語中出於強調,有時我們把相應的部分放在句首,而這個時候,就需要用賓格代詞來復指前面提到的東西,所謂復指,其實就是用賓格代詞把前面提到的東西再指帶一次,比如:Estas revistas las tengo que leer.(我應該讀的就是這些雜志)。
語法部分就是這么多東西,希望大家多多聯習,以熟悉西人習慣,師夷長技以制夷。
2.課文部分
下面我么來看課文En clase(in class).
Hoy es lunes.今天是周一。現在告訴我「今天是周二。」怎麼說?Hoy es martes.語法結構是一樣的,我只是希望你們在第七課學了周一lunes之後就把所有的相關的周二-周日也背下來,理由不用我說了吧?那麼誰又能對這句話進行提問呢?沒錯,就是¿Qué día es hoy?.
Tenemos clase de español.我們今天有西班牙的課。這里的español是名詞,是西班牙語的意思,同時要注意也有西班牙人的意思,在西語中表示人要有陰陽性變化,所以男的就應該用español,女的呢?當然是española嘍。
Tenemos que aprender una nueva lección.我們應該學習新的一課書。
這里需要大家記憶的是tener que這個片語,可用deber替換,是表示某人應該做什麼什麼,而當不提出人稱的時候應該用hay que這個片語,比如說:
你應該擦窗戶。Tienes que limpiar la ventana.而如果表示窗戶該擦了則是;Hay que limpiar la ventana.
Aprender:學習,學會。如果表達向某人學習,則應該用aprender a alquien.
¿Comó la aprendemos?(你們問)我們怎麼學的?
賓格代詞首次登場!這里的la指上面提到的una nueva lección.而因為aprendemos是變位動詞,所以la放在了它得前面,如果表示「我們應該怎麼學習它呢」,就應當是:
¿Comó tenemos que aprenderla?
或者是:Comó la tenemos que aprender?知道為什麼嗎,如果還沒有搞清楚,再復習一下上面得語法部分。
Primero la profesora lee el texto y explica las palabras nuevas.女老師首先讀課文,解釋新單詞.
Después hace preguntas y nosotros,mis compañeros y yo,las tenemos que contestar.然後她提問題,我們,我的同學們和我,必須回答這些問題。
這兩句話我們應該學到得是:primero....después首先....然後...,還有"提問題"這個片語:hacer pregunta,當然最重要得還是理解las tenemos que contestar中las的用法以及位置.
Algunas preguntas son difíciles y no las podemos contestar bien.一些問題是難的,我們回答不好。同樣還是注意賓格代詞。
También tenemos que comentar el texto.我們還需要評論課文。también相當於英文里的too.
Podemos comentarlo en chino o en español.我們能用中文或西語來評論它。想想為什麼把lo放在了comentar的後面?另外記住用什麼語言要使用」en」。
Por la tarde no tenemos clase.下午我們沒有課。Por la tarde是個很常用的用法,同樣在上午和在晚上的表達方式就是por la mañana和por la noche
Voy al hospital a ver a Luisa.我要去醫院看Luisa。ir a ver=be going to look,而a 和el 需要連寫al.
Está enferma.她病了。我想問大家一個問題這句話改成Es enferma。可以嗎?回答是否定的,為什麼呢?因為以前我們曾經說過estar和ser的區別:estar表示狀態,而ser表示本質,那麼Es enferma表示就是她天生就是病病殃殃的,那也就不用去醫院看了,去火葬場就可以了。
課文的第二部分基本是有這么幾點是需要大家注意的:
1.對周幾的提問,基本等同於英文中的what day is today?。
2.關於賓格代詞的用法,需要大家多多練習。
3.hay que和tener que的區別,前者無主語,後者則有。
而第二部分的難點在於:
1.contestar後面為什麼跟了一個前置詞a?有同學問不是說及物動詞只有在賓語是人的時候才用前置詞a嗎,為什麼contestar後面是pregunta也用了呢:天津外國語學院的一個西語教授給的解釋是這樣的,contestar是個特殊的詞,應該加a.
2.sólo的意思:其實這里的sólo是個副詞,等同於solamente,相當於英文only,以後我們會學到no sólo…sino también…不僅…而且,tan sólo不過,僅僅。
另外,去掉重音符號solo則是形容詞,表示①惟一的,獨一無二的②單獨的、孤獨的、舉目無親的。與帶重音符號的sólo區別是很重要的,當然這是後話。
3.課後習題
本課的課後習題相對比較簡單,這里就不一一給出答案了。
下面我們來看一下7-8課的自我測試練習的第二題:
II.1.una,la,de 2.En,de 3.en,con 4.Los,a ,a ,a 5. una,en 6.la,contigo
現西從這一課開始上難度了,語法部分難度加深。我來補充一些關於賓格代詞方面的知識。賓格:就是直接賓語所處的位置。用英語類比: I read a book,其中的a book就是賓格。西語表物的直接賓語用法與英語相同。如:veo la tele,看電視,la tele就是賓格。
西語表人的直接賓語前要加一個a,如:veo a Luisa,看路依莎。
賓格代詞,起到代替直接賓語的作用。
如:leo el texto.(我讀課文) 中el texto (課文)是直接賓語。 如果把el texto(課文)用賓語代詞lo(它)代替,就成為:
lo leo(我讀它),可以看出,西語中,如果只有單純的動詞變位時,賓語代詞被放在動詞變位之前
第二種情況,動詞連用:1.兩個動詞直接連用(相當於英語的情態動詞用法,如puedo leer),2.動詞通過介詞連用(相當於英語的不定式等,如voy a leer),上述情況中,第二個動詞不用變化,用原形。
如:puedo leer el texto(我能讀課文),要用賓語代詞時,既可以像單純的動詞變位一樣放在前面,即lo puedo leer(我能讀它),也可以把賓語代詞放在動詞原形之後連寫:puedo leerlo,這種寫法比較符合中國人的習慣。
再一例:如:voy a ver a Juan,我去看胡安,用賓格代詞的兩種情況是
lo voy a ver 或 voy a verlo。

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1263
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:606
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:686
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1176
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1234
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:889
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:839
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:1488
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:861
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:635