當前位置:首頁 » 觀西班牙 » 波多黎各為什麼講西班牙語

波多黎各為什麼講西班牙語

發布時間: 2023-08-20 02:55:49

⑴ 官方語言為西班牙語的國家有多少

使用西班牙語作為官方語言的國家有:比利時、玻利維亞、智利、哥倫比亞、哥斯大黎加、古巴、多明尼加、厄瓜多、薩爾瓦多、赤道幾內亞、瓜地馬拉、宏都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿馬、巴拉圭、秘魯、西班牙、阿根廷、烏拉圭和委內瑞拉。

拓展資料

  1. 西班牙語(西班牙語:español)簡稱西語,屬於「印歐語系-羅曼語族-西羅曼語支」。

  2. 西班牙語按照第一語言使用者數量排名,約有4.37億人作為母語使用,為世界第二大語言,僅次於漢語。使用西班牙語的人數佔世界人口的4.84%。

  3. 西班牙語在西班牙部分地區、美國、墨西哥、中美洲、加勒比海地區、哥倫比亞、厄瓜多以及烏拉圭被稱為西班牙語(español);而其他地區則主要稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(castellano)。

  4. 西班牙語是聯合國六大官方語言之一。

⑵ 西班牙語的歷史

西班牙語的形成與西班牙歷史的發展與演變密切相關,其形成過程大致可分為以下幾個階段:

第一階段:前羅馬時期或者史前期

在羅馬人入侵之前,半島居民使用伊比利亞各個部落的土語。

當凱爾特人、腓尼基人、迦太基人、希臘人等民族進入半島時,又引進了各組的語言因。

通過某些詞彙(特別是一些地名)可以分辨出上述語言的影響,甚至西班牙的國名,據傳說就是古代迦太基人賦予的。

傳說當年半島上野兔出沒,於是迦太基人就稱之為Shephan-im(野兔出沒之地)。

在羅馬帝國時期,這個名稱的拉丁化形式是Hispania,而後演化為現在的España。

第二階段:羅馬化階段

公元前218年,羅馬大軍進入伊比利亞半島。

羅馬人使用的拉丁文分為文言和土語(也稱民間拉丁語),前者為上層人士和賀拉斯、西塞羅等大師們使用,復雜而典雅,後者則是普通百姓的語言,雖粗糙卻充滿活力。

入侵的羅馬士兵和隨之而來的工匠、小商人們就把這種民間拉丁語傳播到伊比利亞以及帝國的其他行省,並使之與政治制度、經濟方式、文學藝術、習俗信仰等一同留在被征服的土地上,生根、開花、結果。

西班牙語作為民間拉丁語的派生語言,在語言結構與形態中能找到大量拉丁文的遺傳因子。

僅從詞彙上看,大部分表達日起(月份、星期)、天文、動植物等無窮無盡與人類生存有關的詞彙,都直接或間接地來源於拉丁文。

例如:草地:prato(拉丁文)-prado(西班牙文);土地:terra(拉丁文)-tierra(西班牙文);太陽:sole(拉丁文)-sol(西班牙文)。

下面將拉丁文的月份名稱與西班牙文作一個簡單的對照: 月份拉丁文西班牙文1月Ianuariusenero 2月Februariusfebrero3月Martiu *** arzo 4月aprilisabril5月Maiu *** ayo6月Iuniusjunio7月Juliojulio8月Augustoagosto9月septimusseptiembre10月octavusoctubre11月novemnoviembre12月decemdiciembre 在拉丁語的基礎上孕育了西班牙語。

第三階段:日耳曼-羅曼斯語階段

公元409年,被成為蠻族的日耳曼部落入侵伊比利亞半島並建立了西哥特王國。

日耳曼民族很快和伊比利亞-羅馬人融合在一起,日耳曼語被同化,但是其部分詞彙(特別是有關軍事方面的詞彙)被拉丁語吸收。

例如:guerra(戰爭)、botín(戰利品)、tropa(軍隊)、guardia(衛兵)、tregua(休戰)、espuela(馬刺)、setribo(馬鐙)、yelmo(頭盔)、feudo(封地)等。

西哥特人的一些名字也成為原住民的常用名。

例如:Rodrigo(羅德里格)、Fernando(費爾南多)、Alvaro(阿爾瓦羅)等。

古巴領導人菲德爾·卡斯特羅(Fidel Castro)的姓氏表明,他的祖先有可能是羅馬-西哥特人,因為「卡斯特羅」的西哥特的古日耳曼語中是「設防的村落」的意思。

在這一時期,民間拉丁語逐漸向羅曼斯語(即羅馬語族的語言)過渡,卡斯蒂利亞語即從屬於後者。

後人稱這種變化的民間拉丁語為西班牙拉丁語(el latín hispánico)。

第四階段: *** 語的影響

自公元712年至1492年的近800年時間里,佔領者 *** 人的文化在西班牙南部和中部地區得到廣泛而深入的傳播,科爾多瓦被視為 *** 文化中心,半島上形成了多種文化並存的繁榮和諧的局面。

*** 語成為繼拉丁語之後對西班牙語詞彙產生大量影響的外來語。

據不完全統計, *** 語給西班牙與增添了4000多個詞彙,分布在農業、建築、軍事、政治、數學、金融、貿易、植物、手工業等領域,至今仍被使用。

例如:tambor(鼓),atalaya(瞭望台),acequia(水渠),noria(水車),zanahoria(胡蘿卜),alfalfa(苜蓿),aana(海關),tarifa(價目表),aldea(村莊),zaguán(門庭),azotea(屋頂平台),alcoba(卧室),cifra(數字),álgebra(代數),algoritmo(演算法),alcázar(宮殿)等 。

西班牙語的形容詞前綴-i和前置詞hasta也源於 *** 語。

在語言的表達方式上也能看到 *** 語的痕跡,特別是在一些日常 用語上。

例如:Mi casa es su sasa(我的家就是你的家),就是直接從 *** 語的句型移植過來的,表示主人對客人的熱情。

第五階段:卡斯蒂利亞-西班牙語的形成

根據大多數權威學者的認定,卡斯蒂利亞-西班牙語的形成時間約在公元10世紀。

對此做出最傑出貢獻的當屬西班牙著名語言學家、文學家、史學家拉蒙·梅嫩德斯·皮達爾(Ramón Menéndez Pidal),他於1915年在拉里奧聖米里安修道院發現了一份拉丁文佈道詞的文稿,在佈道詞的旁邊,一位不知名的修士寫上了一段禱告詞,這短短的幾句話已具備了基本完整的文法結構,被視為卡斯蒂利亞語起源的標志。

而在此之前,即公元5—7世紀,卡斯蒂利亞語開始有了自己的文字,那是一種拼音字母,源自於拉丁字母,而後逐步演變。

卡斯蒂利亞語的發源地在古代西班牙北部坎塔布里亞山以南一帶,那裡被稱為Castilla(音譯為卡斯蒂利亞),意思是「城堡之地」,因為該地的人們尚武,領主們建立了一個又一個城堡作為軍事要塞,用於自衛,也用於進攻。

公元1037年,卡斯蒂利亞獨立,成為一個重要的基督教王國。

在光復運動中,王國變成了基督徒徒步抵抗摩爾人的一個中心。

隨著軍事上的節節勝利,卡斯蒂利亞王國的勢力范圍逐步向中部和南部擴展。

到了12、13世紀,它在幾個基督教王國中已經出於領軍地位。

其國力日益強盛,影響日益增加,於是卡斯蒂利亞語自然而然地成為其勢力范圍內的共同語言並且滲透到周邊地區。

1492年之後,天主教雙王統治下的卡斯蒂利亞-阿拉貢王國成就了驅逐摩爾人、統一西班牙的大業,卡斯蒂利亞語也被稱為西班牙語,為王國的大部分居民接受和使用,同時並存的還有在一定范圍內使用的加泰羅尼亞語(catalán),巴斯克語(euskera)、加利西亞語(gallego)等民族語言,而其他的民族語言和地區方言則逐漸消亡或者縮小使用范圍,這種局面一直持續到現在。

從拉丁語到卡斯蒂利亞語,從方言到國語,從民間土語到具有完整的文法結構、豐富的詞彙和深刻的表現力的文學語言,這一過程前後經歷了十多個世紀。

其文字形成了以29個字母(包括ch和ll)為基乾的拼音形式,語音語調脫胎於民間拉丁語並吸收了卡塔布利亞山一帶的方言的特點,而劇烈的社會演變激發了詞彙形態的變化和數量的激增,為數不少的外來民族詞彙(如 *** 語、法語、義大利語等)和半島上其他地區的方言詞語都源源不斷地匯集到西班牙語,統一的語法規則得以確立,最終保障了西班牙語在以後幾個世紀中獨立發展自己的語言體系,並成為塞萬提斯等文學巨匠們構築偉大作品的工具和近4億人使用的正式語言。

在西班牙語形成、演變和發展的漫長過程中,有兩個名字值得後人大書特書,他們是阿方索十世國王(Alfonso X,1221-1284)和安東尼奧·德·內布里哈(1444-1522)。

卡斯蒂利亞國王阿方索十世在為31年,在歷史上他的功業並不是建立在拓土開疆或征戰異域上,而是體現在他致力於發展語言、文學、科學、法律和思想方面。

他本人就是個學識淵博的人,是一位沒有種族和文化偏見的胸襟開闊的君主,他把當時分屬為基督教、猶太教和 *** 教的文人、學者和藝人都接納到王宮,探討學術和藝術,組織規模龐大的翻譯班子,從事拉丁文、 *** 文以及希伯來文的翻譯,鼓勵寫編年史,研究自然科學和法學,鼓勵並親自參與詩歌文學的創作。

正是基於這些數量浩繁的寫作、翻譯和研究工程,西班牙語的規范性被提到日程上。

阿方索十世採取了許多行之有效的措施,以確立語音、詞彙、語法和文字書寫的規則。

例如,在科技領域,他根據卡斯蒂利亞語的模式,變革並吸收了數量可觀的拉丁文和 *** 文的語匯,以豐富和填補本土語言。

他還制定了卡斯蒂利亞語的書寫規則和正字規則,確定了兩組特殊的標點符號的使用:正倒感嘆號¡!和正倒問號¿?。

這些措施極大地推動了半島語言的統一和規范,為日後西班牙語的發展和擴展打下了堅實的基礎。

阿方索十世因其對西班牙文化的不朽貢獻而被稱為「智者阿方索(Alfonso Sabio)」。

安東尼奧·德·內布里哈是西班牙文藝復興時期的著名學者,他撰寫的《卡斯蒂利亞語語法》發表於1492年,是該年度的大事件之一。

語言的發展與社會的發展幾乎是同步進行的,而一個民族語言的發展和傳統與其國力的強弱有直接關聯。

隨著卡斯蒂利亞王國的不斷壯大和後來的西班牙王國的崛起,西班牙與從弱到強,從小到大,從境內走向境外,發展成為一種世界通用語言。

在國內,西班牙語廣泛接受了其他方言(加泰羅尼亞語、加利西亞語、巴斯克語)和另外一些民族語言( *** 語、希伯來語等)的影響,在語音、語匯、句法上都得到了極大的豐富。

與此同時,在不同的歷史時期,法國人、義大利人、德國人都因為政治原因與西班牙保持著特殊的關系,往來頻繁,因此他們的語言也對西班牙語產生了重大影響。

早在11世紀,來自普羅旺斯和法國其他地方的人的語匯便進入西班牙並且一直延伸到中世紀,例如:homenaje(紀念),fraile(教士),mensaje(信函),mesón(酒館),vinagre(醋),manjares(美食),ligero(清淡的),hostal(客棧),doncella(少女、侍女),salvaje(野蠻的)等。

在卡洛斯二世朝代,這種傾向就更為明顯,大量源於法語的詞彙逐步進入西班牙語,例如:pantalón(長褲),chaqueta(外衣),hotel(旅館),chalet(別墅),sofá(沙發)等。

此後法語的影響始終不減,如Parlamento(議會),personal(人物),burocracia(官僚),chofer(司機),biutería(假珠寶)等這些詞彙被廣泛接受並且沿用至今。

而義大利語的影響更多表現在以on月、美術領域,特別是在15-17世紀,很多相關術語和常用語來源於亞平寧半島。

例如:aria(詠嘆調),batuta(指揮棒),partitura(樂譜),diseño(設計),modelo(樣式),novela(小說),soo(十四行詩),fachada(門面)等;還有一次額非藝術類詞彙,諸如casino(賭場),ferrocarril(鐵路), *** fabeti *** o(文盲)等。

自18世紀始,英語勢力便嶄露頭角,而進入20世紀之後,由於美國漸漸上升為世界頭號強國,經濟、金融、科技等類的英文詞彙不可避免地滲入了幾乎所有的主要語言,成為全球通用詞彙。

西班牙語當然也吸收了大量的英語詞彙,這些詞有的被西班牙語化,有的則原封不動地被移植過來,堂而皇之地出現在西班牙王家語言學院的大字典上和人們的日常生活中。

社會在發展,語言也與時俱進。

今天的西班牙人使用的西班牙語,與內布里哈時代、塞萬提斯時代、貢戈拉時代都有了很大的差異,語音穩定,詞彙數量激增,其表現力的深度以及語言本身所表現出的包容性確實比過去有了長足的發展。

在伊比利亞半島以外的地區,西班牙語擴展並進入到以下地區:

①西班牙帝國(主要是卡洛斯五世、費利佩二世等君主的統治期)下轄的歐洲大陸的領地;

②新大陸和所有殖民地;

③亞洲和非洲的殖民地;

④在1492年被驅逐的西班牙猶太人生活的區域。

在上述地區中,第二個區域在今天的西班牙語的勢力范圍中面積最遼闊,人口最多。

當年哥倫布和其後繼者們的武力征服伴隨著文化征服,文化征服的主要內容是強迫印第安人皈依天主教和放棄母語改用西班牙語。

目前,從北美的墨西哥到南美的阿根廷,18個國家以西班牙語為官方語言。

不能忽略的是,在美國的西部和南部的廣大地區,有將近4000萬美國公民和外來移民的母語是西班牙語。

而作為美國聯邦領地的波多黎各的第一語言也是西班牙語。

第三個地區指亞洲的菲律賓和非洲的赤道幾內亞。

前者於1565年被西班牙人佔領,受殖民統治長達330年。

西班牙語隨著殖民化進入了這個東南亞國家。

如今在菲律賓人的日常用語中能發現許多源於西班牙語但是背英語改造或被他加祿語同化的詞彙。

更為明顯的前宗主國的印記是菲律賓人的姓名仍採用西班牙模式,如曾經執政多年的前總統費爾南多·馬科斯(Fernando Marcos)、克拉松·阿基諾(Corazón de Aquino)等。

赤道幾內亞的國語仍是西班牙語。

第四個地區比較零散,相對集中在亞洲和歐洲的部分國家和地區(希臘、南斯拉夫、保加利亞、敘利亞、巴勒斯坦、以色列、德國、荷蘭等),其使用者是被稱作賽法迪人的西班牙猶太人後裔。

他們的祖先被逐出伊比利亞半島之後,浪跡於歐亞大陸。

他們無論在何處建立自己的家園,都以一種罕見的持之以恆的精神固守著自己的信仰,固守著他們慣用的猶太西班牙語,即古代卡斯蒂利亞語。

這是一種不多見的社會現象,特別是看到他們用這種中世紀的古語所保存下來的流行於15世紀前後的謠曲、民間故事、成語等珍貴資料時,更會珍惜語言這根不朽的歷史的脈絡。

拉丁美洲西班牙語是西班牙語發展和演變的一個重要的組成部分,因為它是來自伊比利亞半島的卡斯蒂利亞語與美洲本土的文化環境、自然環境和社會環境相融合的產物。

這種融合主要反映在詞彙、語音、語義等方面。

另外,所謂的美洲西班牙語並非是一個嚴格意義上的統一概念,因為實際上拉美各國因文化和社會發展的差異,其西班牙語也各有特點。

不少語言學家稱美洲西班牙語為「一個復雜的多種方言的拼鑲物」(José Moreno,72:10)。

很早以前,著名學者恩里克斯·烏雷尼亞(Enriquez Ureña)就曾把美洲西班牙語分為5個方言區:

①墨西哥和中美洲(瓜地馬拉、薩維爾瓦多、宏都拉斯、尼加拉瓜、哥斯大黎加、巴拿馬);

②加勒比地區(安地列斯群島、委內瑞拉的大部分地區和哥倫比亞的大西洋沿岸);

③安第斯地區(委內瑞拉的部分地區、秘魯、哥倫比亞的大部分地區、玻利維亞和阿根廷西北部);

④智利;

⑤拉普拉塔河地區(阿根廷大部分地區、烏拉圭和巴拉圭)。

這五個方言區的西班牙語彼此之間存在一定的差異,但是恰恰是這些差異促使西班牙語不斷適應各種社會環境、不斷滿足各種需求而演化,從而不斷發展。

今天,當馬德里人、巴塞羅那人、加里西亞人都自然並自如地使用那些發源自美洲印第安語的詞彙時,他們——即使是最有語言純正癖的人——也會承認新大陸的原住民們確實為推進西班牙語做出了卓越的貢獻。

這些詞彙包括maiz(玉米),batata(紅薯),hamaca(吊床),patata(馬鈴薯),canoa(獨木舟),cacao(可可),chocolate(巧克力),tomate(西紅柿),nopal(仙人掌),jaguar(美洲豹),cacique(酋長),huracán(颶風),tabaco(煙草),papaya(番木瓜),aguacate(鱷梨),cóndor(禿鷲),loro(鸚鵡),caimán(美洲鱷魚),coyote(胡狼),等等。

還需要補充一點的是,除了上述語言去,在北非的摩洛哥和原西屬撒哈拉也字不同程度上接受了西班牙語的影響。

語言的擴展也是語言變革的一個過程,其結果是促進語言的進步。

如今,西班牙語,這個古代卡斯蒂利亞王國坎塔布里亞山麓的牧羊人和騎士們的語言,已經一躍成為世界第三大語種,而其研習者和作為第二語言的使用者遍布世界各地,而且人數還在不斷上升。

⑶ Puerto rico(波多黎各)的語言是什麼語種

西班牙語和英語
波多黎各(Puerto Rico)是美國在加勒比海地區的一個自治領地,正式名稱是波多黎各自由邦(英語: The Commonwealth of Puerto Rico, 西班牙語: Estado Libre Asociado de Puerto Rico),聖胡安為其首府。

波多黎各是大安的列斯群島四個大島中最小的一個島,位於多明尼加東面,在小安的列斯群島西北。它包含一個主島和若干小島。整個地區分為78個市級行政區。

在西班牙語里,波多黎各的意思是「富裕之港」。

簡史
島上最初居民是印第安人。1493年哥倫布在第二次航行中到此島,並命名為聖胡安島(San Juan),以紀念洗者若翰(John the Baptist)。此後西班牙在這里建立了殖民據點。1509年,行政中心波多黎各建成,其後聲名大噪。有鑒於此,當地政府於1521年,將島名改為"波多黎各",其首府則改名為"聖胡安"。亦因如此,為了抵禦其他歐洲列強的爭奪,西班牙人在聖胡安附近修築了諸多堡壘。這些堡壘成功的抵擋了法國、荷蘭和英國的進攻。

1809年西班牙將波多黎各設為西班牙的海外省,1868年爆發了爭取獨立和人身自由的起義,但是很快被當局鎮壓下去。1898年美西戰爭爆發,美國派兵佔領了波多黎各。西班牙戰敗後,在巴黎條約中將波多黎各割讓給了美國,自此波多黎各總督由美國總統指派。1917年美國給了波多黎各居民美國公民的地位。1948年開始總督由波多黎各居民選舉產生。

1952年波多黎各頒布了自己的憲法,在憲法中確立了在美國內自治邦的地位。在1950年代,波多黎各迅速實現了工業化,當今的波多黎各不僅是旅遊勝地,也是醫葯業和製造業中心。

地理
波多黎各群島由一個主島和一些小島構成,除主島外,僅有Vieques和Culebra兩個島有居民。主島東西向約170公里,南北向約60公里。全部人口約4百萬,首府聖胡安在島東北部,人口約43萬。

格言: Joannes Est Nomen Eius (以約翰為名)
官方語言 西班牙語, 英語
首府 聖胡安
最大城市 聖胡安
總督 Sila M. Calderón
面積

- 總計

- % 水面積 (無排名)

9,104 平方公里

1.6%
人口

- 總計 (2002)

- 人口密度 (無排名)

3,957,988

每平方公里434人
貨幣 美元 (USD)
時區 UTC -4/ (無夏時制)
國歌 La Borinqueña
網際網路域名 .pr
長途區號 1

⑷ 哪些國家講西班

問題一:有哪些國家說西班牙語 西班牙語是非洲聯盟,歐盟和聯合國的官方語言。
在21世紀使用西班牙語作為官方語言的國家有:
阿根廷、玻利維亞、智利、哥倫比亞、哥斯大黎加、古巴、多明尼加、厄瓜多、薩爾瓦多、赤道幾內亞、瓜地馬拉、宏都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿馬、巴拉圭、秘魯、西班牙、烏拉圭和委內瑞拉。西班牙語也在貝里斯、直布羅陀、菲律賓、特立尼達和多巴哥以及西撒哈拉被使用。

問題二:講西班牙語的國家有哪些? 西班牙語是世界上被廣泛使用的語言之一,據統計有超過3億5000萬的人在使用西班牙語,共有22個國家以西班牙語為官方語言。它們是:
歐洲(2個):
西班牙 Spain
安道爾 Andorra
拉丁美洲(19個):
阿根廷 Argentina
宏都拉斯 Honras
玻利維亞 Bolivia智利Chile哥倫比亞 Colombia
哥斯大黎加 Costa Rica古巴Cuba多米尼加 Dominica
厄瓜多 Ecuador
薩爾瓦多 El Salvador
瓜地馬拉 Guatemala
墨西哥 Mexico
尼加拉瓜 Nicaragua
巴拿馬 Panama
巴拉圭 Paraguay秘魯Peru烏拉圭 Uruguay
委內瑞拉 Venezuela
伯里茲 Belize
非洲(1個):
赤道幾內亞 Equatorial Guinea注意:1、一般地,我們認為西班牙北部的卡斯蒂利亞方言發音是西班牙語的標准發音。
2、墨西哥是西班牙語使用最多的國家,因為墨西哥是人口最多的西班牙語國家。
可見歐洲說西班牙語的國家有2個;拉丁美洲使用西班牙語的國家有19個;非洲的西班牙語使用國家有1個。事實上除了以上國家外,西班牙語也在其他一些國家地區被廣泛使用例如安道爾共和國、美國、加拿大、摩洛哥、荷蘭、菲律賓、直布羅陀、以色列、特立尼達和多巴哥、西撒哈拉。

問題三:世界上哪些國家在說西班牙語 說西班牙語的國家?A.歐州:西班牙. 英屬直布羅陀地區. B.北美州:美國南部加州地區.亞歷桑那州.新墨西哥州.德州.伊利諾州.佛羅里達州.洛衫機. 紐約.芝加哥.波士頓等大城市. C.中美州:墨西哥.瓜地馬拉.宏都拉斯.薩爾瓦多.尼加拉瓜.哥斯大黎加.巴拿馬. D.加勒比海地區:古巴.波多黎哥.多明尼加等. E.南美州:哥倫比亞.委內瑞拉.阿根廷.厄瓜多.秘魯.玻璃維亞.巴拉圭.智利.烏拉圭. F.非州:赤道幾內亞. G.亞州:菲律賓.

問題四:說西班牙語的國家有哪些? 西班牙語屬印歐語系/羅曼語族/西羅曼支。以下25個國家(地區)的官方語言/通用語言: 西班牙,安道爾,墨西哥,瓜地馬拉,貝里斯,薩爾瓦多,宏都拉斯,尼加拉瓜,哥斯大黎加,巴拿馬,古巴, 多明尼加,波多黎各,阿根廷,智利,巴拉圭,烏拉圭,玻利維亞,秘魯,厄瓜多,哥倫比亞,委內瑞拉,西撒哈鄭爛拉,赤道幾內亞,菲律賓 又廣泛使用於:美國南部,加勒比海諸國西班牙語是聯合國,歐盟和非洲聯盟的官方語言。在21世紀使用西班牙語作為官方語言的國家有:阿根廷、玻利維亞、智利、哥倫比亞、哥斯喊氏漏達黎加、古巴、多明尼加、厄瓜多、薩爾瓦多、赤道幾內亞、瓜地馬拉、宏都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿馬、巴拉圭、秘魯、西班牙、烏拉圭和委內瑞拉。 西班牙語也在安道爾共和國、貝里斯、加核腔拿大、以色列、摩洛哥、荷蘭、菲律賓、美國、特立尼達和多巴哥以及西撒哈拉被使用。在西班牙和西班牙美洲擁有很多不同的西班牙語方言。在西班牙北部的卡斯蒂利亞方言發音通常被認為是西班牙語的標准發音。 在美洲,第一批西班牙人帶來的他們的地方主義。今天仍然可以發現在美洲的不同地方存在著明顯不同的方言口音。附:西班牙語(Espanol 或 castellano)是世界第三大語言(第一,第二為漢語和英語),世界第二大通用語。 在七大洲中,主要是在拉丁美洲國家中,約有352,000,000人使用。很多說西班牙語的人把他們的語言稱為西班牙語(Espanol),而很多說其他方言的西班牙人稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(castellano)。另一方面,拉美國家的人更喜歡castellano這個詞,因為Espanol聽起來更像是一個民族,而不是一種語言。英語中西班牙語為Spanish,就是Espanol的英譯。但是無論如何,這種語言是源自在西班牙卡斯蒂利亞使用的一種方言。

問題五:有哪些國家都說西班牙語? 除績班牙外,使用西班牙語作為官方語言的國家有:阿根廷、玻利維亞、智利、哥倫比亞、哥斯大黎加、古巴、多明尼加、厄瓜多、薩爾瓦多、赤道幾內亞、瓜地馬拉、宏都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿馬、巴拉圭、秘魯、烏拉圭和委內瑞拉。
西班牙語也在安道爾共和國、貝里斯城、加拿大、直布羅陀、以色列、摩洛哥、荷蘭、菲律賓、美國、特立尼達和多巴哥以及西撒哈拉使用。

問題六:講西班牙語的國家有那些啊 西班牙語是世界上被廣泛使用的語言之一,據統計有超過3億5000萬的人在使用西班牙語,共有22個國家以西班牙語為官方語言。它們是:
歐洲:
西班牙 Spain
安道爾 Andorra
拉丁美洲:
阿根廷 Argentina
宏都拉斯 Honras
玻利維亞 Bolivia
智利 Chile
哥倫比亞 Colombia
哥斯大黎加 Costa Rica
古巴 Cuba
多米尼加 Dominica
厄瓜多 Ecuador
薩爾瓦多 El Salvador
瓜地馬拉 Guatemala
墨西哥 Mexico
尼加拉瓜 Nicaragua
巴拿馬 Panama
巴拉圭 Paraguay
秘魯 Peru
烏拉圭 Uruguay
委內瑞拉 Venezuela
伯里茲 Belize
非洲:
赤道幾內亞 Equatorial Guinea
注意:
1、一般地,我們認為西班牙北部的卡斯蒂利亞方言發音是西班牙語的標准發音。
2、墨西哥是西班牙語使用最多的國家,因為墨西哥是人口最多的西班牙語國家。
可見歐洲說西班牙語的國家有2個;拉丁美洲使用西班牙語的國家有19個;非洲的西班牙語使用國家有1個。事實上除了以上國家外,西班牙語也在其他一些國家地區被廣泛使用例如安道爾共和國、美國、加拿大、摩洛哥、荷蘭、菲律賓、直布羅陀、以色列、特立尼達和多巴哥、西撒哈拉。

問題七:世界上有什麼國家是講西班牙語的呢 西班牙,墨西哥,瓜地馬拉,貝里斯,薩爾瓦多,宏都拉斯,尼加拉瓜,哥斯大黎加,巴拿馬,古巴, 多明尼加,波多黎各,阿根廷,智利,巴拉圭,烏拉圭,玻利維亞,秘魯,厄瓜多,哥倫比亞,委內瑞拉,西撒哈拉,赤道幾內亞,菲律賓
美國南部,加勒比海諸國
其實就是西班牙,再加上拉美除了巴西的其他國家,再加一個赤道幾內亞。

問題八:南美有哪些國家是講西班牙語的? 西班牙的殖民地:中南美洲智利、哥倫比亞、阿根廷、巴拉圭、秘魯、墨西哥、古巴和牙買加,加勒比海地區等,在亞洲,他們也開始在菲律賓建立據點,逐步佔領群島,到16世紀末除南部的巴拉旺島、棉蘭老島和蘇祿群島等地以外,都被殖民者征服。西北非加那利群島、休達、梅利利亞。 還有,葡萄牙語和西班牙語接近,所以也有和多人說西班牙語。 給你一個學習地址!可以了解更多! 西班牙語學習 es.10000study/?SalesID=3216

⑸ 為什麼美國人要學西班牙語

西班牙語為當今世界上應用最為廣泛的實用語種,是繼英文、中國後的世界第三大語言。全球有近30個國家 ,4 億多人口講西班牙語,通行西班牙語的國家除西班牙外,還有北美洲的墨西哥、中美洲的瓜地馬拉、宏都拉斯、薩爾瓦多、尼加拉瓜、哥斯大黎加、巴拿馬,加勒比地區的古巴、多米尼加、波多黎各 , 南美洲的哥倫比亞、委內瑞拉、厄瓜多、秘魯、玻利維亞、巴拉圭、智利、阿根廷,非洲的赤道幾內亞、西撒哈拉以及西屬安道爾。在美國的西部和南部,有超過 2000萬的居民講西班牙語,現在很多國家的電視台均有西班牙語節目播出。
在美國50個州里,有43個州西班牙語是繼英語之後最常用的語言。
在美國官方定義里,西班牙語裔統指來自墨西哥、波多黎各、古巴及中南美洲其他西班牙語地區的人和他們的後裔。2010年,西班牙語裔的人口在美國市區第一次超過黑人,成為美國最大的少數民族,每六個美國人里,就有一個西班牙語裔人。

⑹ 美國有哪個殖民地是說西班牙語的嗎

西班牙語是美國的第二大語言,是世界上第三大語言.在美國,主要是南部使用西班牙語,具體到州來說,加利福尼亞州因為靠近墨西哥,西班牙語的普及率更高一些,此外佛羅里達州、新墨西哥州、亞利桑那州都有不少西班牙語人口。全美平均約有7%的人口說西班牙語。嚴格來說,是西班牙人最後到達現在的美國的.(^-^當然不能比印地安人早). 說西班牙語的移民來自於各不同的國家,因為說西班牙語的國家真不少.但主要是從墨西哥來,還有哥倫比亞等.

⑺ 西班牙語,是如何成為世界第三大語言的要感謝一個義大利人

西班牙從地理和人口上來看,不算是大國。

它的土地面積是50.6萬平方公里,比我國的四川略大;人口是4600萬,略少於我國的雲南。

西班牙的經濟實力也不算太強大,2019年的GDP為1.426萬億美元,相當於我國的廣東。

▲西班牙地圖

但是,西班牙語卻絕對能為自己掙回面子。

目前全球講西班牙語的人口將近6億,相當於說法語、德語和義大利語的人口之和。

西班牙語是僅次於漢語和英語的世界第三大語言。

▲西班牙語系國家

目前全球有23個國家和地區,將西班牙語作為官方語言。聯合國、歐盟和非洲聯盟,也將其作為官方語言之一。西班牙語之所以可以有如此成就,要感謝一位義大利人:哥倫布。

世界上說西班牙語人口最多的國家,不是西班牙,而是墨西哥,有1億多人。

1492年對於西班牙人來說,是非常重要的一個年份。

在這一年之前,西班牙曾長期受到阿拉伯人的統治。

阿拉伯帝國的倭馬亞王朝實力強大,從北非入侵了西班牙,很快就征服了伊比利亞半島。

因為他們喜歡穿白色,所以在我們的古書中,將他們稱作「白衣大食」。

▲墨西哥

後來,西班牙人經過抗爭,終於在1492年,西班牙統一,徹底驅逐了阿拉伯人和猶太人。不過,今天的西班牙人,有很多有阿拉伯和猶太人的血統。

在這一年,還發生了當時看似不太大,但卻對後世影響極大的事:在西班牙王室的支持下,義大利冒險家哥倫布,開始了他的探險之旅。

哥倫布從小就喜歡航海探險,長大後想出海做點貿易,順便證明一下地球是圓的。不過,有一問題,沒錢……

於是,哥倫布便開始了游說生涯,他曾經游說過英國、法國、義大利和葡萄牙,但都覺得他是騙子。

▲哥倫布航線

後來,終於西班牙女王接受了他,讓他帶著給印度君主和中國皇帝的國書,率領三艘百十來噸的帆船,從西班牙巴羅斯港揚帆出發,然後哥倫布成功地到達了美洲新大陸……

這也拉開了西班牙殖民美洲的歷史,經過三個世紀的不斷擴張,西班牙控制了很大的拉美地區,同時將西班牙語定為了當地的通用語言。

盡管後來拉美國家陸續成國,但語言習慣卻保留了下來。

所以,在今天的墨西哥、阿根廷、玻利維亞、智利、哥倫比亞、哥斯大黎加、古巴等很多國家,都使用的是西班牙語。

▲墨西哥亡靈節

接著有意思的是,使用西班牙語第二多的國家,依然不是西班牙,也不是拉美各國,而是美國。

在美國講西班牙語的人口,已經突破了5000萬。西班牙語在美國很多州是第二語言,甚至已經成為第一語言。

比如,在邁阿密,你不會講西班牙語,可能買菜都費勁;在東洛杉磯,也可能發生類似的情況。

▲波多黎各

美國講西班牙語的人口主要可以分成兩類,第一是拉美移民,第二是波多黎各人。

波多黎各是一個復雜的問題,比例不算多,暫且不表。

拉美移民之所以多,不光是因為美國經濟原因,而是因為美國很大一部分領土,原來就是拉美的,精準地說,就是墨西哥的。

▲洛杉磯

看美國西南部很多地區的地名,就可知一二,比如洛杉磯(Los Angeles)、舊金山(San Francisco)、聖迭戈(San Diego)等,這種以Los和San開頭的城市,用的就是西班牙語。

他們原為墨西哥的領土,後來因為某國強大的軍事實力、毫不講理的態度,讓這些土地權屬發生了改變,不過名字卻保留了下來。

▲美國土地歷史地圖

現在這些地方,又住滿了墨西哥和其他拉美國家的移民。他們一看,對方都是老鄉,那還用啥英語,直接西班牙語多方便。

後來很多州逐漸妥協,將西班牙語也列為官方語言,比如加州、新墨西哥州、德克薩斯州等,在當地大部分的基礎設施上,都會標有西班牙語。

▲巴塞羅那

西班牙語在拉美等地發展得不錯,但是在西班牙卻不是全員普及,有將近四分之一的人口不說西班牙語。

比如我們比較熟悉的巴塞羅那,他們講的就是加泰羅尼亞語,而且他們一直想脫離西班牙單干。

因此,馬德里和巴塞羅那之間的對決,,踢的可不光是足球,很可能他們更想踢對方球員。

以上。

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1263
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:606
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:686
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1176
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1234
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:889
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:839
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:1488
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:861
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:635