怎麼找西班牙語文獻
㈠ 西班牙語聽力材料哪裡找
www.rtve.es
www.cadenaser.es
www.elpais.es
www.elmundo.es
diplomas.cervantes.es
或者是買點DELE備考書,書後的聽力都很好。
㈡ 這個截圖來自一篇外文文獻,上面有英語和西班牙語,求專業高手幫我翻譯一下。。。
塞爾維亞大學,化學學院,分析化學系,加爾西亞·岡薩雷斯 老師
第二排是地址
㈢ 為什麼說法語的行業范圍比西班牙語好
「為什麼說」這個問題,你最好去問說的人,因為不是我說的,我無法瞎猜別人的意思。
如果單從在中國學法語還是西語好而論,我還是選法語。
法國的經濟影響力大於西班牙,國際品牌和跨國企業也多,法國人愛旅行,英語又不怎麼強,所以國內法語相關工作是多於西語的,但因為學法語的人多,所以競爭大,找到好工作不容易。
西語在世界版圖上的覆蓋率當然比法語大,但大部分是跟中國沒有多少邦交的南美國家,而且經濟條件也不見得比非洲好多少,這裡面有多少錢可以給國內翻譯賺?
㈣ sql server 怎麼查找西班牙語
select alias, * from master..syslanguages
這個?
㈤ 哪位大神幫我翻譯一下,西班牙語,參考文獻中看到的,泣謝。
首先翻譯一下這句話是什麼:這是兩篇文章,在塞萬提斯網上學院查得到的信息,有點早了,是2001年寫的。作者叫Maximiano Cortés Moreno,文章分為上下兩篇,在Glosas Didacticas(直譯是教育解讀)這本西班牙文藝文學教育協會(Sociedad Española de Didáctica de la Lengua y la Literatura) 的國際數碼電子雜志(Revista Electrónica Internacional)的第七冊發表。內容是關於在台灣的西文學習情況(La enseñanza del español en Taiwán)。
以下就是他寫得兩篇文章
作者 AUTOR: Maximiano Cortés Moreno標題 TÍTULO: ¿Enseñar español en Taiwán?: Reflexiones sobre la situación actual 在台灣教授西班牙語?對於現況的深思。發表雜志 REVISTA: Glosas Didácticas, Revista Electrónica Internacional de la Sociedad Española de Didáctica de la Lengua y la Literatura
作者 AUTOR: Maximiano Cortés Moreno標題 TÍTULO: ¿Aprender español en Taiwán?: El factor motivación 在台灣學習西班牙語?學習動力的來源。發表雜志 REVISTA: Glosas Didácticas, Revista Electrónica Internacional de la Sociedad Española de Didáctica de la Lengua y la Literatura
如果還有疑問可以追問,望採納,謝謝。
㈥ 怎麼找到西班牙語專業的論壇謝謝
您好,可以在貼吧、知乎等等上學習西語,也可以在網上找一些討論組、視頻網課等等學習。
㈦ 請學習西班牙語的同學看篇文獻
這個是西班牙語的醫學資料··哥·你打算找人幫你翻譯啊?~這么多資料才給20分···蒼天啊··太少了點啊·
㈧ 在哪裡可以找到西班牙語的詩歌呢要是有書就好了 注意是西語的哈 不要中文翻譯的
買書,原版很貴這是肯定的。網上有一本書叫做 《西班牙語文學選讀》《拉美文學選讀》有節選,什麼Octavio Paz, Borges的都有
㈨ 在Word中怎麼輸入西班牙語
1、打開系統偏好設置,點擊進入「鍵盤」。
㈩ 論文正文引用文獻的作者名字是西班牙語,是直接引用還是需要把名字改成英語呢正文只應有中文和英文吧!
具體的你還是去看看參考文獻的具體格式吧,漢斯出版社的gzh上有,我個人是覺得,應該直接引用,因為你要是直接改成英文名字的話,首先得找到他英文名字的正確寫法,與其這樣不如直接用西班牙語吧