泰國如何取名
㈠ 泰國國名是如何來的以前不是叫暹羅嗎
古稱「暹羅」,指稱皮膚較黑的部族;1939年改國名為「泰國」,意為「自由之國」
㈡ 泰國人常用的名字有哪些
頌帕善、宗拉維蒙、宋慕緹查、對思昂格拉、皖塔克琳、同帕拉、砂楚。
泰國姓名中的名在前姓在後,如巴頌·乍侖蓬,巴頌是名,乍侖蓬是姓。未婚婦女用父姓,已婚婦女用丈夫姓。口頭尊稱無論男子或婦女,一般只叫名字不叫姓,並在名字前加一冠稱「坤」(意為您)。如稱巴頌·乍侖蓬,口頭稱巴頌即可。
泰國人姓名按照習慣都有冠稱。平民的冠稱有:成年男子為「乃」(NAI,先生),如乃威猜·沙旺素西。已婚婦女為「娘」。
泰國姓氏背景
泰國人直至上個世紀都是只有名沒有姓的。過去泰國人選擇姓氏就像選擇名字一樣隨意,有時改姓是因為覺得某個姓氏好聽,有時是改用某個名人或富人的姓氏。
自1962年以來,泰國內政部每年都「推出」數千個由語言學家「創造」的新姓氏供國人選用。由於新的姓氏必須獨一無二,所以通常會以兩三個字來合成,於是念起來便十分拗口。例如前工業部長素利雅的姓氏就是「贊隆朗基」,意即「贊家事興旺」。
泰國是在1913年才立法引入姓氏制度的,當時的泰王拉馬六世覺得泰國人若繼續沒有姓氏,將會出現許多法律和行政問題,於是挑選了6000個詞作為姓氏。
以上內容參考:網路-泰國人姓名
㈢ 怎樣取泰國名字
比較大眾化的~人妖
㈣ 泰國的姓氏有哪些呢
頌帕善、宗拉維蒙、宋慕緹查、對思昂格拉、皖塔克琳、同帕拉、砂楚。
泰國人的名字一般是名在前,姓在後,泰國姓氏來源有以下幾個:
一、以家裡長輩名字作為姓氏。(如爺爺奶奶、外公外婆)
二、公務員(古代公職人員)如果有皇家賜予的職務名,官名、爵位名的,大多以之為姓氏,如當年紅極一時的獨裁元帥鑾披汶頌堪,鑾披汶頌堪本來是國王賜予的爵位名,後來把鑾披汶·頌堪作為自己的名字,其後人以披汶頌堪作為家族姓。
三、以家庭居住地鎮、鄉名作為姓氏的,這類很多,就不一一例舉了。
四、泰國華人佔有非常大的比重,在泰國經濟貢獻中作用非常大,泰國華人歸順泰籍後,一般都有自己的家族姓氏。
這種姓氏的取法有也有很多講究,最常見的是直接在中文姓氏前加一個SAE,這是潮州話的姓的發音。
如羅姓的人,泰文姓氏就有可能叫SAELO,另外還有講家族長者中文姓名合並作為泰文姓氏的,還有一種是將中文姓的音、意插入到泰文單詞中作為泰文姓。
五、有皇室親緣關系,有較高爵位的,以皇室爵位為姓,一般有蒙昭、蒙拉差翁、蒙鑾這些,但這些皇族的後裔,不能直接以此作為姓名,必須要在姓名後加上所獲封爵位之地地名作為姓,如na Ayudhaya(納阿育塔雅)。
普通老百姓的姓名問題
其實對普通人來講泰國人的姓氏並不復雜,一個泰國人給一張名片,只要記著前面是名,後面是姓。要跟他發郵件、交流,直接喊前面的名就可以了。
如果跟TA更進一步熟悉了,會知道,一般還有一個小名,這個小名是日常生活中用得最廣泛的。
最後是普通人取名的問題。
都知道,現代泰語受外來語影響非常之大,可以說真正的純泰語很少。在早期的古泰語中,受影響最大的是梵文、巴利語以及高棉語。
其中梵巴語因婆羅門教以及後來佛教的關系,在泰語中顯得更有層次,所以普通人姓名中大部分用的梵巴語,如泰國前總理阿披實,其中姓的部分梵巴語占的比重最大,名字的話,有很多是高棉語。
㈤ 為何泰國人取名只有名沒多少有姓
過去泰國人選擇姓氏就像選擇名字一樣隨意,有時改姓是因為覺得某個姓氏好聽,有時是改用某個名人或富人的姓氏。泰國是在1913年才立法引入姓氏制度的,當時的泰王拉馬六世覺得泰國人若繼續沒有姓氏,將會出現許多法律和行政問題,於是挑選了6000個詞作為姓氏。
㈥ 不同國家的人起名方式有什麼不同你最喜歡哪個國家的起名方式
每個國家都有自己的文化,在這樣多樣的文化下,自然會產生不同的起名方式,比如說:
一、法國的起名字的習俗和天主教脫不開關系,很多都是直接對應出生那天聖人的名字,這樣一來重名概率不免有些高,後來就出現了家族名、出生地名、外形特徵取名等一系列取名的方法,可以說追求浪漫自由的法國人取名字很是隨性了。
二、美國和英國這兩國的姓氏一般都是延續父輩,有些人遵守古禮,會把一代又一代的名字當作是姓氏都加在自己名字的前面當作前綴,這兩國的女性在結婚之後,還會把自己的姓氏改成丈夫的姓氏,他們的名字也比較隨意,都是按照習俗或者是好寓意來取名,很多名字比較大眾化。
㈦ 泰國比較常見姓氏
頌帕善 宗拉維蒙 宋慕緹查 對思昂格拉 皖塔克琳 同帕拉 砂楚
泰國人的名字一般是名在前,姓在後。
泰國姓氏來源有以下幾個:
一、以家裡長輩名字作為姓氏。(如爺爺奶奶、外公外婆)
二、公務員(古代公職人員)如果有皇家賜予的職務名,官名、爵位名的,大多以之為姓氏。如當年紅極一時的獨裁元帥鑾披汶頌堪。鑾披汶·頌堪本來是國王賜予的爵位名,後來把鑾披汶·頌堪作為自己的名字。其後人以披汶頌堪作為家族姓。
三、以家庭居住的鎮、鄉名作為姓氏的,這類很多,就不一一例舉了。
四、泰國華人佔有非常大的比重,在泰國經濟貢獻中作用非常大。泰國華人歸順泰籍後,一般都有自己的家族姓氏。這種姓氏的取法有也有很多講究。最常見的是直接在中文姓氏前加一個SAE,這是潮州話的「姓」的發音。如羅姓的人,泰文姓氏就有可能叫SAELO。另外還有講家族長者中文姓名合並作為泰文姓氏的,還有一種是將中文姓的音、意插入到泰文單詞中作為泰文姓。
五、有皇室親緣關系,有較高爵位的,以皇室爵位為姓,一般有蒙昭、蒙拉差翁、蒙鑾這些,但這些皇族的後裔,不能直接以此作為姓名,必須要在姓名後加上所獲封爵位之地地名作為姓,如"na Ayudhaya"(納阿育塔雅)
普通老百姓的姓名問題
其實對普通人來講泰國人的姓氏並不復雜,一個泰國人給一張名片,只要記著前面是名,後面是姓。要跟他發郵件、交流,直接喊前面的名就可以了。如果跟TA更進一步熟悉了,會知道,一般還有一個小名,這個小名是日常生活中用的最廣泛的。
最後是普通人取名的問題。
我們都知道,現代泰語受外來語影響非常之大,可以說真正的純泰語很少。在早期的古泰語中,受影響最大的是梵文、巴利語以及高棉語。其中梵巴語因婆羅門教以及後來佛教的關系,在泰語中顯得更有層次。所以普通人姓名中大部分用的梵巴語,如泰國前總理阿披實。其中姓的部分梵巴語占的比重最大。名字的話,有很多是高棉語。
名字
其實無論在哪個國家,都差不多,取名字都要選用有好的寓意的詞彙。在泰國含有勝利(chai)、智慧(banya)、學識(Bicha)、吉祥(Mongkhon)這樣的名字非常常見,而且也容易理解。一般來說,泰國人的名字念起來會比較長,這是因為很多梵巴語到了泰語之後,幾經演化,變成多音節詞,所以感覺比較長。當然也有隻有2個音節,甚至一個音節的。
取名字
說實在,泰國老百姓的宗教信仰是有些復雜的,而且也有很多迷信的成分在裡面。像取名字這事兒,在泰國非常重視的。一般來說,一個人要取名字,一般會去找附近寺廟有學問、通曉巴利文的高僧,另外一些,則會找婆羅門教,甚至其他雜七雜八信仰的師傅、阿贊來取。
以上提到的只是普通泰國人的姓名問題。泰國宗教信仰自由,不同宗教、不同族群的名字區別也非常大,比如南部的穆斯林同胞,他們的名字更復雜
㈧ 泰國人怎麼給小孩取名字
泰國人一般有兩個名字,一個是正名,一個是小名,在一般生活中,一般都是叫小名而已,小名都取得特別新鮮,比如叫:雞啊,蛋啊,啤酒啊,檸檬啊,甜水啊,橘水啊,葉子啊都是一些名詞。正名一般是名字在前面,姓在後面
㈨ 泰國人有著怎樣的命名習慣
泰語人名的次序與西歐相同,即先名後姓,不同於柬埔寨、越南及東亞各國的先姓後名。泰文姓名較長,且每個家族都具有獨一無二的姓氏,因此姓氏的種類十分繁多。此外泰國人在出生時還會被賦予一個音節短、方便使用的小名,其被頻繁運用在學校、工作場所等日常生活中,大部分的情況下小名比本名更優先使用,名字通常作為正式用途。
1913年頒布的姓氏法案第六條指出:「已婚女子可以選擇從夫姓或保留其原本的姓氏」,但這項權利在1941年的個人姓名法中被剝奪,該法案第13條限制女性在婚後必須從夫姓。1962年其經過修訂,又允許離婚的女子可以恢復娘家姓,若是喪夫的寡婦則可選擇是否改回原本姓氏。2002年的個人姓名法再度恢復了已婚女子選擇是否從夫姓的權利,女性在婚姻登記時就必須決定更改與否。
㈩ 為什麼泰國人取名只有名,沒有姓
泰國陷入經濟時許多泰國人紛紛申請改名換姓,8月初,政府推遲3998個姓氏(當地人認為是吉祥的姓氏)以先到先得的方式領取姓氏。事實上,泰國至上個世紀都沒有固定的姓氏,只1962年開始,泰國內政部每年都「推出」數千個有語言學家「創造」的姓氏,新姓氏都必須獨一無二,所以通常會以兩三個字組成,也有些拗口。出了一些片遠地帶之外,幾乎每一個泰國人都有獨一無二的姓氏,據國家統計,如今有6200萬泰國人共擁有68.9943玩個姓氏,且每年都在增加。