當前位置:首頁 » 泰國資訊 » 泰國的華文文學作品有哪些

泰國的華文文學作品有哪些

發布時間: 2022-12-12 02:52:16

A. 泰國早期現代文學有哪些著名的作家作品

在泰國早期現代文學作品中,西巫拉帕(1905—1974)的作品為數最多。他原名古臘·柿巴立,1924年開始創作活動,僅1928年—1929年間就創作了近10部長篇小說。他的長篇小說《男子漢》(1928)很有影響,作品摒棄了以王公貴族生活為題材的舊傳統,直接取材於現實生活,描寫一個出身卑微、品德高尚的有志青年,依靠個人奮斗取得的成功,以及圍繞幾對青年的戀愛故事,有力地批判了封建貴族的等級觀念和社會上的不合理現象,表現了新生知識階層的願望。此外,阿卡丹庚親王(1905—1932)描寫貴族家族沒落的長篇小說(生活的戲劇)(1929),女作家多邁索(1905—1963)描寫青年人反抗封建禮教的長篇小說《她的敵人》(1929)等作品都反映了當時泰國社會新舊思想的沖突,以及新興資產階級的要求與理想。

B. 泰國有著怎樣的文化歷史

泰國歷史文化簡介發布時間:2010-01-28 11:38:40

享有「千佛之國」、「黃袍佛國」之稱的泰國位於亞洲中南半島中部。其以旖旎的自然風光、和善好客的人文氣息、豐富濃厚的歷史氛圍,成為了東南亞首屈一指的旅遊大國。

泰國是一個具有兩千多年佛教史的文明古國,在美麗富饒的國土上,有30,OOO多座充滿神話色彩的古老寺院和金碧輝煌的宮殿。泰國佛寺外觀造型宏偉壯觀,建築裝飾精巧卓絕,享有「 泰國藝術博物館 」美稱,是泰國文化的精萃。該國著名的旅遊勝地有:曼谷泰國大王宮、玉佛寺、巴真菩提樹及古城博物館等。

泰國地處熱帶,絕大部分地區屬熱帶季風氣候,終年炎熱,可謂「四季如夏」。除個別山地外,各地年平均氣溫一般為27℃左右。每年11月~次年1月,為旅遊泰國的最佳季節,其次是4月~10月。

國家介紹
泰國是一個由30多個民族組成的多民族國家,其中泰族占人口總數的40%、老族佔35%,馬來族佔3.5%,高棉族佔2%等。此外還有苗、瑤、桂、汶、克倫、撣等山地民族。泰語為國語。佛教是泰國的國教,90%以上的居民信仰佛教,馬來族信奉伊斯蘭教,還有少數信奉基督教新教、天主教、印度教和錫克教。幾百年來,泰國的風俗習慣、文學、藝術和建築等幾乎都和佛教有著密切關系。到泰國旅遊,處處可見身披黃色袈裟的僧侶,以及富麗堂皇的寺院。因此,泰國又有「黃袍佛國」的美名。佛教為泰國人塑造了道德標准,使之形成了崇尚、忍讓、安寧和愛好和平的精神風范。

地理位置
泰國全國領土面積約為513115平方公里。亞洲中南半島中南部,東南臨泰國灣(太平洋),西南瀕安達曼海(印度洋),西和西北與緬甸接壤,東北與寮國交界,東南與柬埔寨為鄰,疆域沿克拉地峽向南延伸至馬來半島,與馬來西亞相接,其狹窄部分居印度洋與太平洋之間。熱帶季風氣候。全年分為熱、雨、旱三季。年均氣溫24~30℃。

民風民俗
佛教是泰國的國教,90%的人信奉佛教。幾百年來,無論是風俗習慣、文學、藝術和建築等各方面,幾乎都和佛教有著密切關系。在泰國,凡是信佛教的男孩子,到了一定年齡,都要一度削發為僧,連王室和貴族也不例外。到泰國旅遊,處處可見身披黃色袈裟的僧侶,以及富麗堂皇的寺院。因此,泰國又有"黃袍佛國"的美名。佛教為泰國人塑造了道德標准,使之形成了崇尚忍讓、安寧和愛好和平的精神風范

相處之道

泰國素以包容和好客著稱,他們對每個人都示以微笑和謙遜的態度。一般旅客都很容易適應本地的風俗習慣。不過以下是一些特別值得提示的:

君主體制

傳統以來,泰國人對皇室成員懷有深厚的敬仰之情。到訪遊客應對泰皇,泰後及其兒女表示尊重。比如:每天上午08:00 和下午18:00,在公共場所,國歌奏響時,您應當站立。若參與皇室成員出席的公開場合,最佳的做法就是觀察及仿效在場人士的禮儀。

宗教微觀

泰國的法律有很多章節闡述對宗教違法的行徑,當中包括信眾最多的佛教和其他信仰。所有的佛像不論大小完好或殘破,都奉為神聖之物。請別攀爬佛像!一般的要求是對佛像不做出「有欠尊重」的行為。參拜佛寺,衣著需整齊--- 不要裸露上身,或穿短褲,或無袖的襯衫。供奉佛像之寺堂內,不應穿著鞋子進入。請放心脫鞋吧,寺堂內的地板,一般是干凈的。佛教的僧侶均被禁止與女士接觸,如果希望把東西交給僧侶,則應先把東西交予一位男士由他代勞。 一件長袖的罩衫扣至脖頸,並且披上發巾。

社會習俗

當泰國人打招呼時,是以雙手合十,狀似禱告。泰國人稱「Wai」。一般來說,年有的先向年長的打招呼,而年長的隨後回禮合十。

泰國人認為頭是身體的最高的部分,他們是不容許拍任何人的頭部,縱使是友善的表現。如果你偶然摸某人的頭,您要很快地向他道歉。

同樣腳被認為身體的最低的部分。別使用你的腳指向人或對象。別與你的腳摸任何人。別把你的交放在桌子或椅子上休息。別跨過人的身體,請從附近繞過或禮貌地要求他們移動。當在地板上坐時,也應使您的腳不指向任何人。

公開表示愛的行為是難以接受的。你可能看過一些十分西化的年輕夫婦手牽手的情景,但是,這樣子只在開明的社群中常見。 在泰國的社會,發脾氣是下下之策。泰國人認為這樣代表卑劣的儀態。

曼谷民間藝術

泰國人能歌善舞,民間舞蹈舞姿優美,音樂動聽。伴奏的樂器主要有鼓、鑼、小鈸、拍板、笛子、胡琴、笙等民間樂器。

泰國民間舞蹈除舞姿和眉目富有表現力和感染力外,演員手指的動作也能表達許多微妙的感情變化。比較有代表性的民間舞蹈有富有情趣的假面舞、玉指閃爍的指甲舞、燭光流螢的蠟燭舞、甜甜蜜蜜的南旺舞等。觀賞泰國舞蹈為赴泰旅遊必看節目之一。

以拉摩契恩為題材編排的泰國舞蹈,最值得細細觀賞品味。最為著名的泰國舞蹈為「khon」,該舞蹈由帶假面具的男性舞者演出。「Lakhon」和「Likay」是「Khon」的兩個流行的分支,與「Khon」的不同之處在於演出者不帶面具。可到國家大劇院和一些有文藝演出的飯店欣賞。

曼谷的夜生活也是多姿多彩的。除了有各式各樣的歌廳舞廳、的士高、卡拉OK、KTV、樂隊酒吧等常見的娛樂場所外,還有大量公開的人妖表演、同性戀酒吧、皇帝餐廳、泰國浴等特色娛樂場所。真可謂聲色犬馬,無所不用其極。

泰國的人妖表演,赫赫有名,舉世無雙,神秘朦朧,引人遐想。曼谷的麗都的夜總會,可一睹人妖表演的風采。

曼谷的民間體育活動極為豐富多彩,主要有泰拳、賽舟、大象表演、賽牛、斗雞等。可在拉查達慕農拳擊館、魯比尼拳擊館欣賞到緊張激烈的泰拳。

泰國的古方按摩是泰國悠久歷史文化的一部分,也是珍貴的文化遺產。歷經數百上千年綿延不絕的流傳,現已成為泰國的一項旅遊項目。在泰國,幾乎每家酒店都有該項服務,除此以外,經營古方按摩的場所和人員,遍布全國各地的大街小巷,甚至在偏遠的小島海灘,都有流動的按摩人員提供此項服務,真令人驚嘆。

正宗的泰國古方按摩不僅能舒筋活血、消痛化淤,還能消除疲勞、恢復體力。現在仍有不少寺廟和學校專門開設學習班,教授泰國古方按摩的密技。

此外,Suriwong街區的「按摩胡同」及其中的有馬溫泉,可令人趁興而來,滿意而歸;Royal Thai Army,是過一把高爾夫球癮的好去處;皇家草地賽馬俱樂部,是重溫賽馬樂趣的天堂; Royal City Avenu,是浪漫瀟夜生活的世外桃源。若是冬季旅遊曼谷,則還有參加當地精彩的馬拉松比賽的機會。

泰國的文化

泰國的文化歷史悠久,其文學、藝術、繪畫都有其獨特的風格。泰國政府很重視維護本民族的文化,認為泰國文化體現的是國格,是維系國家團結的重要根基,對國家的穩定繁榮有決定性的影響。國王蒲美蓬說過:「維護文化就是維護國家」。

泰國的文化可分為三方面:語言文化、宮廷文化和傳統文化。

語言文化

泰語基本上是由單音節的片語成,它是素可泰王朝國王蘭甘杏於公元1283年根據孟文和吉蔑文創造而成。經過七百年的歷史,今天的泰語有四十四個輔音、二十八個母音字母組成。有五個聲調,並分成世俗用語、王族用語和僧侶用語三種。

由於泰語是拼音文字、是一種音調語言,具有五種不同的音調,因此常使不了解這種文化的外國人感到迷惑。例如,Suea不同的音調代表不同的意義:Suea降調是墊子,席子;聲調是衣服。

像世界上其它許多語言一樣,泰語是一種復雜的多元化的混合體。泰語中的許多詞彙來源於巴利語、梵語、高棉語、馬來語、英語和漢語。

文字的書寫採取連書形式,自左向右,橫向書寫,詞與詞之間不用標點,不留空格,一句話從頭到尾連續不斷的拼寫,以空兩個字母的間隔或句子當中的小停頓表示一個句子。

泰文字母的印刷體像五線譜上的音符,大部分字母都帶有小圓圈,因此有人把它比作蝌蚪文。泰文與柬埔寨文字和寮國文字十分相似。

說到泰語的講話和書寫,它的基本語序與漢語一樣都是主—謂—賓結構但是與華文的最大區別是修飾語在被修飾語之後,例如我們要說「這個藍襪真美「而語序應該說成是」美真襪個這「也即簡單地說:泰語形容詞應該放在名詞之後,副詞放在動詞之後。

宮廷文化

宮廷文化是指繪畫、建築、文學、戲劇和音樂。過去宮廷文化主要受到宮廷和貴族的支持,多數作品服務與佛教,其體系手印度的影響,進一步融合發展,形成獨特的泰國文化。

繪畫:泰國的古典繪畫多限於寺廟與宮殿里的壁畫,其主題都與佛教有關,例如釋迦牟尼佛的生活;天堂、地獄的故事及有關的傳統習俗。繪畫的主旨是傳揚佛教,促進佛教的發展,並給人以啟迪。

建築:除了在皇家宮廷的建築外,還可以在佛教的所屬物——寶塔和寺廟看到泰國的古典建築。借鑒印度、中國和緬甸等國的建築藝術,泰國人民創造了自己獨特的建築風格——多層屋頂、高聳的塔尖,用木雕、金箔、瓷器、彩色玻璃、珍珠等鑲嵌裝飾。在陽光照耀下,這些建築物發出燦爛的藝術之光。

雕刻:泰國的雕刻集中在佛教人物和大象的表現上,在泰國,佛教人物非常多,這些人物是用木頭、金屬、象牙或稀有石器和灰泥製成。

文學:早期的泰國文學與宗教、皇家、貴族有關,以詩歌的形式表現出來。在二十世紀早期,拉瑪六世王已對泰國的文學做了改革,從此,散文成為泰國作家喜愛的一種寫作形式。在他們的作品;里,也描寫普通的日常生活。最主要的文學作品之一是《拉瑪堅》。

戲劇:泰國的戲劇和舞蹈是密不可分的。舞蹈源於印度,但泰人將其改變得動作舒緩、優美。在大城王朝時代,主要有泰南舞劇、民間戲劇和宮廷戲劇。到本王朝第五世王時期受西方戲劇影響,又增加了古劇、雜劇、唱劇和話劇。早些時候,戲劇通常是在宮廷和貴族官邸上演,普通百姓只能在佛教節目才能看到。

音樂:泰國的古典音樂使用自然音階曲調清新委婉,節奏鮮明緩慢,音域寬廣低沉。樂器分彈、拉、敲、吹寺中。彈的樂器有古箏;拉的有弦;敲的有鼓和鈸;吹的有雙簧管和笛。在宗教儀式,傳統儀式和節目上,都演奏古典音樂。泰國的古典樂曲有一千二百多種曲調,根據各自的作用分成悲曲,憤曲,娛樂曲,和佛事曲幾大類並且大多是「拉瑪堅「劇的伴奏音樂,內容豐富。

傳統文化

傳統文化是指與農業和人文、製作日常必需品的工藝有關的習俗。泰國的傳統習俗基於家庭(由雙親組成)。正如中國和亞洲其他國家那樣,年輕人要尊重並服從父母、長者|教師和僧人的意願。談到傳統的泰國文化,就不能不提到寺廟和佛教。佛教傳遍泰國數百年來,已深深地影響了泰國人民。寺廟成為村鎮的中心,是人們接受教育、舉行意識、慶祝節日的場所。現在,由於科技的迅速發展,傳統的 生活方式尤其在大城市已不可避免的發生了改變。然而,在現代文明還沒有滲透的邊緣地區,在很大程度上,仍保留著古老的傳統生活方式。

C. 大學時看過有一本小說,新加坡作家寫的,誰知道小說的名字

看看有沒有
1連士升
(Lian Shi sheng,1907年-1973年),別號子雲, 新加坡著名報人和作家。福建省福寧府福安縣人。著作《研究中國經濟史的方法與資料》 大公報 1931 《塞納河兩岸》 《地中海之濱》 《大西洋一角》 《回首四十年》 《南行集》 《閑人雜記》 《甘地傳》 《尼赫魯傳》 《泰戈爾傳》 《海濱寄簡》1-8 《連士升文集》1-7集 《連士升文選》美國八方文化企業公司 ISBN 1-879771-56-X[1] 《伍連德自傳節譯本序》 《郁達夫紀念集》
2盧紹儀(1920-1980)又名苗秀,三水籍人,生於新加坡。著名作家。主要作品有短篇小說集《離愁》、《第十六個》、《邊鼓》等;中篇小說《新加坡屋檐下》、《年代和青春》、《小城憂郁》;長篇小說《火浪》《殘夜行》等;散文集《文學與生活》、《馬華文學史話》。還參與《新馬華文文學大系》的編輯工作。1970年,他的長篇小說《殘夜行》獲得新加坡書籍獎,並被譯成日文在日本出版。
3李汝琳 原名李宏賁,原籍河南沁陽縣.李汝琳在1958年開始主編3套文藝叢書:《新馬文藝叢書》、《南方文叢》和《新馬戲劇叢書》。李汝琳在1927年首次在報紙副刊發表詩作«哭祖母»,1930年發表短篇小說《悟》、《雙影》等。他孜孜不倦創作了多種體裁的文學作品,如:詩歌集《再生集》、《叩門》、《金與沙》;長篇小說《漩渦》;中篇小說《姐妹倆》;短篇小說集《新貴》;散文集《消夜集》、《艱難的行程》等。4黃孟文,筆名孟毅,祖籍廣東梅縣.已出版的小說集計有《再見惠蘭的時候》,《我要活下去》,《昨日的閃現》(此書有自譯英文版《Glimpses of the past》,獲新加坡全國書籍發展理事會翻譯獎,且已譯成菲文版《Sulyap Sa Lumipas》),《安樂窩》,《學府夏冬》,《黃孟文微型小說》等。他還編有多部作品選集計有《新加坡華文文學作品選集》,《新馬華文文學大系》,《亞細安小說選集》,《東南亞華文文學大系》,《赤道邊緣的珍珠》,《亞細安青年微型小說》,《新加坡當代小說精選》,《新加坡當代散文精選》等多種。他也出版了散文雜感、文學批評與理論集、學術論文《宋代白話小說研究》,《新華文學評論集》等。5柳北岸是新加坡的著名詩人,原名蔡文玄,原籍廣東潮安.《十二城之旅》、《雪泥》.
6尤金 代表作《玲瓏人生》。主要作品有《沙漠中的小白屋》《迷失的雨季》《那一份遙遠的情》《浪漫之旅》《太陽不肯回去》《尤今小說精編》等。

D. 凌鼎年是怎麼樣成名(緊急)

凌鼎年,1951年6月10日生於江蘇太倉。祖籍浙江湖州,上海第二教育學院中文系畢業。目前為太倉市政府僑辦副主任。系中國作家協會會員(是我國第一位以微型小說創作成績而加入中國作協的作家)、世界華文微型小說研究會籌委會副秘書長、中國微型小說學會副秘書長、鄭州小小說學會副會長。蘇州市作協理事、太倉市文聯副秘書長、太倉市作協主席、太倉市微型小說學會會長、中國民主促進會會員。
1980年底發表處女作,迄今共在海內外報刊發表2000多篇文學作品,約600萬字。其中一半為微型小說,是目前我國發表微型小說篇數最多的一位作家。
目前已出版了《書香小札》等15本集子,其中《秘密》《懸念》《再年輕一次》《凌鼎年小小說》《小小說雜談》《凌鼎年選評本》《凌鼎年小小說創作談》等七本為微型小說專著,是目前我國出版微型小說個人專著最多的一位作家。
凌鼎年的微型小說被翻譯成英文、法文、日文、德文等,被介紹、發表在美國、英國、法國、德國、加拿大、澳大利亞、日本、新加坡、馬來西亞、泰國、菲律賓、汶萊、模里西斯、印尼、台港澳等17個國家與地區。多年來,有500多篇作品發表在海外報刊,是目前中國大陸在海外發表微型小說作品最多的一位作家。其微型小說作品被收入日本大學二三年級的教材,被收入加拿大大學教材、被收入馬來西亞、新加坡、台灣等海外編的世界性華文微型小說選本,還應邀為澳洲、泰國、新加坡、馬來西亞、汶萊、菲律賓、香港、澳門等海外微型小說作家的集子寫序寫評。像菲律賓華文作協主編的菲華第一本《菲律賓華文微型小說合集》,也請凌鼎年寫序。
凌鼎年的小小說作品自上世紀九十年代以來,已收入《世界華文微型小說大成》《世界華文微型小說獲獎作品集》《世界華文微型小說雙年選》《世界華文微型小說名家名作叢編》《世界華文微型小說論》(新加坡版)、《世界華文微型小說論文集》(泰國版)、《中國當代微型小說精華》《中國當代小小說排行榜》《當代小小說名家珍藏》《中國當代小小說精品庫》《微型小說三百篇》《世界微型小說經典》(中國卷)《中國大陸微型小說家代表作》《小小說精華本》《小小說選刊十五年獲獎作品精選》《1999中國年度最佳小小說》《2000中國年度最佳小小說》《2001中國年度最佳小小說》《2002年度中國最佳小小說》《中國新時期微型小說經典》等一百多種選本。從2001年至2003年連續三年有短篇小說被收入中國作協選編的《年度中國短篇小說精選》一書。
其作品還被《小說選刊》《中華文學選刊》《中國文學》(中文版、英文版、法文版)、《人民中國》(日文版)、《作家文摘》《書摘》《讀者》《青年博覽》《小小說選刊》《微型小說選刊》《小說精華》《短篇小說選刊》《傳奇文學選刊》《傳奇`。傳記》等數十種報刊選載、轉載。
目前國內有南京師范大學、中國礦大、四川大學、廣東湛江師范、同濟大學、三江大學、北京旅遊專科學校、湖南株州師專等十多家大專院校開課講過凌鼎年的微型小說。有多位大學畢業生的學士論文或碩士論文是研究凌鼎年的微型小說。
近年,有數十位評論家、教授、作家為凌鼎年寫了人物印象記與評論。發表在泰國、新加坡、菲律賓與國內的報刊上。其中,國際儒商學會會長、世界華文文學學會副會長潘亞暾教授在《三見凌鼎年》一文中寫道:「凌鼎年是未來小小說界的金庸」、「其建樹超過了省部級的高幹」。上海復旦大學文學評論碩士、海外華文文學研究學者喬魯在一篇評論中寫道:「我國在世界華文文學界同時以微型小說的創作者、組織者和研究者而最著名的人士則非凌鼎年莫屬`````」、「眾多的海外華文作家們是因為凌鼎年而知道中國有個太倉。」廣東佛山大學姚朝文副教授在其著作中認為「凌鼎年是具有國際影響力的微型小說作家」。
1994年時凌鼎年的微型小說曾獲世界華文微型小說大賽最高獎;1996年時集子獲全國微型小說個人作品集(1980—1995)優秀作品獎;2002年時入選中國作協等單位評定的(1982—2002)中國當代小小說人物風雲榜,榮獲中國作協頒發的「小小說星座獎」;還蟬聯2001和2002全國微型小說年度評獎一等獎,2002年第二屆獲獎時名列一等獎榜首。另外還獲過《小小說選刊》《微型小說選刊》《寫作》《星火》《南方文學》等報刊的上百項有關微型小說的獎,是目前為止我國小小說作家中獲獎最多的一個。有人戲稱為「小小說獲獎專業戶。」
凌鼎年在創作的同時,還單獨主編與他人合作主編了十套微型小說叢書及其他小小說集子,如《中國當代幽默微型小說選》《中國武俠微型小說選》《中國當代微型小說十佳精品集》《江蘇微型小說名家新作叢書》等,共計100多本,成為小小說文壇個人編集子最多的一位作家。
凌鼎年在從事小小說創作的同時,還不斷應約為小小說作家出的集子寫序,僅小小說集子,就寫了數十篇代序,是目前我國小小說界寫序最多的一位作家。
凌鼎年還為小小說的交流做了一系列的實事。例如他把大量的中國小小說作品介紹到海外各國去,曾在泰國《新中原報》《中華日報》開設過專欄,評點介紹中國的優秀小小說;泰國的《亞洲日報》還以「他山之石,可以攻玉」,作通欄標題。可以毫不誇張地說:中國大陸小小說作家在海外發表的小小說,有80%以上最初是通過凌鼎年介紹出去的。凌鼎年還在《小小說月刊》開設「八面來風」的專欄,專門評點介紹海外的小小說作品小小說作家,對推進海內外小小說的交流起到了不小的作用。
1999年時,由凌鼎年為首發起籌備成立世界華文微型小說研究會,由他牽頭在馬來西吉隆坡與我國的福州召開了第一次第二次籌備會議,並在2001年在新加坡注冊成功。2002年8月在菲律賓馬尼拉召開了成立大會。凌鼎年當選為世界華文微型小說研究會秘書長,並在馬尼拉主持召開了第一屆理事會。
凌鼎年出任世界華文微型小說研究會秘書長後,又與北京的文友策劃成立了北京微海微型小說文化傳播中心,出任名譽董事長,還策劃創辦了《世界華文微型小說》雜志,出任名譽主編,並由他出面聘請了美國、英國、德國、加拿大、日本、澳洲等18個國家與地區的22位著名學者、作家為刊物顧問。
多年來,凌鼎年還策劃、組織、參與了小小說文壇的不少重大活動,如2002年10月份時,由他策劃與北京東方伯樂文學研究所,在北京聯合召開了「中國當代小小說現狀與發展趨勢的研討會」,由凌鼎年邀請了《人民文學》《光明日報》《小說精選》《小小說月刊》等十多家媒體,及小小說名家參加了這次研討會,凌鼎年主持了這次研討會。後,大型文學雜志《伯樂》發表了凌鼎年一萬余字的論文及與會者的發言,還用凌鼎年的照片作了刊物的封面。
多年來,凌鼎年先後應邀到新疆、內蒙古、湖北、河南、浙江、蘇北等多個省市去講課,全部是講的小小說創作。
凌鼎年在小小說創作、評論的同時,還兼顧著小小說研究,從1994年至今,堅持每年寫小小說大事記,每年記二萬多字,均在海外報刊發表,已成為海外研究中國小小說的重要參考資料。
從1994年起,凌鼎年先後應邀參加了在新加坡、泰國、馬來西亞、菲律賓召開的第一第二第三第四屆世界華文微型小說研討會,是我國唯一的一位連續參加四屆研討會的中國作家。2002年底,還應邀參加了美國柏克來加州大學主辦的世界華文文學國際學術研討會。凌鼎年交流發言的論文是《中國大陸微型小說與海外微型小說的雙向交流》。另外還先後應邀參加了在福州、武漢、上海、北京、廈門、鄭州、南昌、南京、寧波等地的多個國際學術研討會。凌鼎年所有提交的論文均圍繞中國的小小說。
由於凌鼎年在我國微型小說文壇的影響,已先後被《小小說月刊》《精短小說》《微篇文學》《小小說月刊》《小小說作家》《微風》《微型文學》《讀寫指南》《幽默傳奇微型小說》《生活》等十家刊物聘請為顧問,這在小小說作家中是絕無僅有的。
正是凌鼎年的影響,所以他的社會兼職有:世界華文微型小說研究會秘書長、中國微型小說學會副秘書長、中華精短文學學會副會長、鄭州小小說學會副會長、江蘇台港澳暨海外華文文學研究會理事、蘇州市作協理事、太倉市文聯副秘書長、太倉市作協主席、太倉市微型小說學會會長,北京微海微型小說文化傳播中心名譽董事長,北京《世界華文微型》名譽主編。是目前我國在微型小說各級學會中擔任職務最高、兼職最多的一位作家。
由於凌鼎年在小小說界的貢獻與影響,被海內外小小說同行與評論界譽為「中國當代小小說創作的代表」、「領頭雁」、「大哥大」、「小小說文壇司令級人物」、「中國小小說之王」,並把凌鼎年小小說創作既有數量,又有質量,稱之為「凌鼎年現象」。

E. 泰國的詩琳通公主是兒童文學的作家嗎

泰國的詩琳通公主不僅是泰國國務活動家、中國人民的友好使者、教授、學者,還是位才華橫溢,文學造詣很深的作家和詩人。她非常關心和支持泰國華文作家們的創作

1983年我國出版了她的兒童小說《頑皮透頂的蓋洱》。1984年和1985年先後在我國的《兒童文學》發表她的兒童詩《小草的歌》(外三首)和《跟隨父親的腳步》(外五首)。上述作品均受到我國廣大小朋友的歡迎和喜愛。
詩琳通公主自幼喜歡詩歌。在中學和大學期間便寫了許多詩篇。中學的一位法文老師非常稱贊她的詩篇,認為她的思維方法有創造性,是東方人的思維方法,不同於西方人。這些青少年時代的詩篇,部分在泰國出版過。上世紀八十年代李先念主席訪問泰國時,公主作為禮物贈送給他。這些詩篇在1985年11月之前由北京外國語學院王曄和邢慧如兩位老師匯集了20首並加以翻譯,以詩畫選《小草的歌》為名,於1985年11月由中國少年兒童出版社出版。

http://www.cunews.e.cn/html2006/xbwc/083818113.htm

F. 東南亞著名詩人

南亞詩人筆會簡介:

東南亞華文詩人筆會(以下簡稱「筆會」)創辦於2006年,最初由菲律賓、馬來西亞、泰國、汶萊、新加坡、印尼等六國14位華文詩人首先倡導創辦。

14位發起人包括:雲鶴(菲律賓,已故)、明澈、陳扶助、吳天齊、吳岸(馬來西亞、已故)、傑倫(馬來西亞)、秋山(馬來西亞)、嶺南人(泰國)、曾心(泰國)、海庭(汶萊)、史英(新加坡)、郭永秀(新加坡)、莎萍(印尼)、顧長福(印尼)。

2006年端午節,14位發起人應邀出席中國福建省港澳暨海外華文文學研究會主辦之「東南亞華文詩國際研討會」,會議期間提出創辦筆會,旨在增進東南亞各國華文詩人之間的交流,互勉互助,進一步推動東南亞華文詩歌創作水平及發展。

筆會已經成功舉辦八屆,首屆東南亞華文詩人筆會在中國福建省福州市(2006年)舉辦,隨後分別在中國廣東省韶關市(2007年)、越南胡志明市(2008年)、中國貴州省遵義市(2010年)、中國山東省青島市(2011年)、汶萊(2012年)、泰國曼谷(2013年)、緬甸仰光(2015年)舉行。同時,東南亞各國也輪流編輯出版了9本《東南亞詩刊》。

此外,筆會也出版了7本東南亞華文詩評論集:《蕉風華韻》、《熱風吹雨灑江天》、《本土與母土》、《美麗中文把我們連在一起》、《風雨兼程 更上層樓》、《泰華文學——第七屆東南亞華文詩人大會專輯》、《第八屆東南亞華文詩會評論集》。

2013年6月9日,筆會設立「東南亞華文詩人網」(www.seacpw.com),為各國詩人文友增加新的交流平台。

東南亞華文詩人筆會理事(14位)

會長:孫德安(汶萊)
常務理事:孫德安(汶萊)、林曉東(越南)、王濤(馬來西亞)
理事會財政:旭陽(新加坡)
新加坡:郭永秀、旭陽
越南:林曉東、鍾靈
印尼:卜汝亮
菲律賓:秋笛、心受
馬來西亞:王濤、秋山、晨露
緬甸:王崇喜
泰國:曾心
汶萊:孫德安、海庭

G. 有哪些中國文學在泰國深受歡迎

泰國在向西方學習的同時,也不斷翻譯、介紹中國古典作品。《西遊記》、《三國演義》、《隋唐演義》、《水滸》等作品深受泰國讀者歡迎,甚至形成了特具風格的「三國文體」。

H. 港媒稱泰國文化被我國武俠小說影響,影響了哪些方面呢

有報道稱,中國的武俠小說對於泰國的文化有著非常深遠的影響,特別是金庸老師的一些作品。自從金庸老師的《射鵰英雄傳》被翻譯成泰文之後,迅速在泰國引起了很大的轟動。出現了一大批武俠迷,相關的影視作品和廣告也接連出現,甚至是由該作品改編的游戲都深受泰國年輕人追捧。而且他們還特意設立了網站,用來一起探討這些武俠做作品。

這也說明我們國家的文化影響的確是非常的大,我們應該有足夠的文化自信,因為我們國家有足夠豐富的歷史文化,可以為我們的文學創作提供源源不斷的素材。而泰國的文學創作深受中國武俠文學的影響也已經融入到他們生活的方方面面當中,我們應該更加努力的將中國文學發揚光大。

I. 國外的中文文學獎

新加坡的華文文學獎
新加坡主要是華人 但畢竟也是外國

新加坡的華文文學獎從2004年開始設立華文組 新加坡本地華文作家英培安獲頒文化獎,他的小說《騷動》成為「2004年新加坡文學獎」華文組的首獎作品。
設立於1992年的新加坡文學獎,過去只頒給英文創作者,可是從今年開始,它修改了條例,鼓勵已出版成書的四種語文優秀文學作品參選,並在四種語文組別中分別頒發獎項,確認了新加坡文學的多元組成。

J. 泰國三大特色文化

泰國三大文化
泰國的文化歷史悠久,其文學、藝術、繪畫都有其獨特的風格。泰國政府很重視維護本民族的文化,認為泰國文化體現的是國格,是維系國家團結的重要根基,對國家的穩定繁榮有決定性的影響。國王蒲美蓬說過:「維護文化就是維護國家」。
泰國的文化可分為三方面:語言文化、宮廷文化和傳統文化。

語言文化
泰語基本上是由單音節的片語成,它是素可泰王朝國王蘭甘杏於公元1283年根據孟文和吉蔑文創造而成。經過七百年的歷史,今天的泰語有四十四個輔音、二十八個母音字母組成。有五個聲調,並分成世俗用語、王族用語和僧侶用語三種。
由於泰語是拼音文字、是一種音調語言,具有五種不同的音調,因此常使不了解這種文化的外國人感到迷惑。例如,Suea不同的音調代表不同的意義:Suea降調是墊子,席子;聲調是衣服。
像世界上其它許多語言一樣,泰語是一種復雜的多元化的混合體。泰語中的許多詞彙來源於巴利語、梵語、高棉語、馬來語、英語和漢語。
文字的書寫採取連書形式,自左向右,橫向書寫,詞與詞之間不用標點,不留空格,一句話從頭到尾連續不斷的拼寫,以空兩個字母的間隔或句子當中的小停頓表示一個句子。
泰文字母的印刷體像五線譜上的音符,大部分字母都帶有小圓圈,因此有人把它比作蝌蚪文。泰文與柬埔寨文字和寮國文字十分相似。
說到泰語的講話和書寫,它的基本語序與漢語一樣都是主—謂—賓結構但是與華文的最大區別是修飾語在被修飾語之後,例如我們要說「這個藍襪真美」而語序應該說成是「美真襪個這」也即簡單地說:泰語形容詞應該放在名詞之後,副詞放在動詞之後。
宮廷文化
宮廷文化是指繪畫、建築、文學、戲劇和音樂。過去宮廷文化主要受到宮廷和貴族的支持,多數作品服務與佛教,其體系手印度的影響,進一步融合發展,形成獨特的泰國文化。
繪畫:泰國的古典繪畫多限於寺廟與宮殿里的壁畫,其主題都與佛教有關,例如釋迦牟尼佛的生活;天堂、地獄的故事及有關的傳統習俗。繪畫的主旨是傳揚佛教,促進佛教的發展,並給人以啟迪。
建築:除了在皇家宮廷的建築外,還可以在佛教的所屬物——寶塔和寺廟看到泰國的古典建築。借鑒印度、中國和緬甸等國的建築藝術,泰國人民創造了自己獨特的建築風格——多層屋頂、高聳的塔尖,用木雕、金箔、瓷器、彩色玻璃、珍珠等鑲嵌裝飾。在陽光照耀下,這些建築物發出燦爛的藝術之光。
雕刻:泰國的雕刻集中在佛教人物和大象的表現上,在泰國,佛教人物非常多,這些人物是用木頭、金屬、象牙或稀有石器和灰泥製成。
文學:早期的泰國文學與宗教、皇家、貴族有關,以詩歌的形式表現出來。在二十世紀早期,拉瑪六世王已對泰國的文學做了改革,從此,散文成為泰國作家喜愛的一種寫作形式。在他們的作品;里,也描寫普通的日常生活。最主要的文學作品之一是《拉瑪堅》。
戲劇:泰國的戲劇和舞蹈是密不可分的。舞蹈源於印度,但泰人將其改變得動作舒緩、優美。在大城王朝時代,主要有泰南舞劇、民間戲劇和宮廷戲劇。到本王朝第五世王時期受西方戲劇影響,又增加了古劇、雜劇、唱劇和話劇。早些時候,戲劇通常是在宮廷和貴族官邸上演,普通百姓只能在佛教節目才能看到。
音樂:泰國的古典音樂使用自然音階曲調清新委婉,節奏鮮明緩慢,音域寬廣低沉。樂器分彈、拉、敲、吹寺中。彈的樂器有古箏;拉的有弦;敲的有鼓和鈸;吹的有雙簧管和笛。在宗教儀式,傳統儀式和節目上,都演奏古典音樂。泰國的古典樂曲有一千二百多種曲調,根據各自的作用分成悲曲,憤曲,娛樂曲,和佛事曲幾大類並且大多是「拉瑪堅」劇的伴奏音樂,內容豐富。
傳統文化
傳統文化是指與農業和人文、製作日常必需品的工藝有關的習俗。泰國的傳統習俗基於家庭(由雙親組成)。正如中國和亞洲其他國家那樣,年輕人要尊重並服從父母、長者|教師和僧人的意願。談到傳統的泰國文化,就不能不提到寺廟和佛教。佛教傳遍泰國數百年來,已深深地影響了泰國人民。寺廟成為村鎮的中心,是人們接受教育、舉行意識、慶祝節日的場所。現在,由於科技的迅速發展,傳統的生活方式尤其在大城市已不可避免的發生了改變。然而,在現代文明還沒有滲透的邊緣地區,在很大程度上,仍保留著古老的傳統生活方式。

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1310
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:653
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:814
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1220
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1279
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:940
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:894
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:1623
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:911
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:683