當前位置:首頁 » 泰國資訊 » 好吧你是泰國人英文怎麼說

好吧你是泰國人英文怎麼說

發布時間: 2022-12-28 17:54:18

⑴ 各個國家及的英文例如:China Chinese

給幾個常用的

國名 國人、語言
America 美國,美洲
American美國人,美洲人, adj
Austria奧地利
Austrian奧地利人,adj(講德語)
Australia澳大利亞
Australian澳大利亞人, adj.(講英語)
Brazil巴西
Brazilian巴西人, adj. (葡萄牙語、英語)
Canada加拿大
Canadian加拿大人, adj. (英語、法語)
China中國
Chinese中國人、漢語, adj.
Danmark丹麥
Dane / Danish 丹麥人、丹麥語
England英國, 英格蘭
English英國人、英語, adj
Britain英國, 不列顛
Englishman英國人
Finland芬蘭
Finnish芬蘭人、芬蘭語, adj
France法國
French法國人、法語, adj
Germany德國
German德國人、德語, adj
Greece希臘
Greek希臘人、希臘語, adj
Holland荷蘭
Dutch荷蘭人、荷蘭語, adj
India印度
Indian印度人,印第語, adj
Italy義大利
Italian義大利人、義大利語, adj
Japan日本
Japanese日本人、日語, adj
Korea韓國
Korean韓國人、韓語, adj
Norway挪威
Norwegian挪威人、挪威語, adj
Nigeria奈及利亞
Nigerian奈及利亞人, adj (講英語)
Poland波蘭
Polish波蘭人、波蘭語, adj
Portugal葡萄牙
Portuguese葡萄牙人、葡萄牙語, adj
Russia俄國,俄羅斯
Russian俄國人、俄語, adj
Spain西班牙
Spanish西班牙人、西班牙語, adj
Sweden瑞典
Swedish瑞典人、瑞典語, adj
Switzerland瑞士
Swiss瑞士人,adj (德,法,義大利語)
Thailand泰國
Thai泰國人、泰國語
Turkey土耳其
Turk 土耳其人
Turkish 土耳其語, adj.

⑵ 泰國的人名用英文怎麼讀

翻譯成什麼呀,中文嗎?給誰看呀?你們老師真能折磨人!你就是用英語混著拼音硬拼好了。supisara大概拼成su,pi,sa,ra。

"r"通常發做"l",因為r代表的那個是你我都發不出的泰國音,當然,泰國平時一般的講話也不經常弄出個那個音。
"th"簡單發做"t"。"kra"克拉,"gra"戈拉,以此類推。"ng"就是音標中把這兩個合在一起寫的那個鼻音,比如Ngamsom勉強寫成"甘宋"。

說你只是寫出就行了,因為這還有個音調的問題。根本不是用漢語能拼出來的。

最重要的,泰國人很少叫人全名的,尤其是姓(就是後面那個)。你們又沒什麼上下級的關系,泰國人自然會告訴你他們的昵稱,比如Fha(音"伐":藍天),有些是從他們的名子演化出來的。泰國人平時就用那個(他們一般問你叫啥名也是指這個昵稱)。

你再怎麼翻譯也不會準的,你念了泰國人也很難懂,所以你隨便寫就好了,等你們老師見到泰國人說自己的名字時就知道了。

⑶ 中文翻譯泰語

普老瓦 愛 令民南 空賣喔恩雲Bae不尼, 特賓可萊干耐?

特棍諾唐莫的探麥?盧了保 特賣咪諾遼 都賣忒類?

投--(長音),Vi差干夠賣賓 Vi他亞yud夠賣帶,特賣亞奔尊,亞奔阿來

樂恩曼掰特!變style霸啊萊,阿氣尊咪啊娜kod聊

蠶咋卡(四聲)特夠N!

bloi(三聲)特?考(二聲)黑剖N替賣卡(四聲)ci

滴!特停蠶外(二聲)徹徹(兩個都讀二聲),楊咪露嘎B論屁蠶以!

亞待!

特老G蠶!

備註:看這個劇本應該不是用很禮貌的語氣來說的,所以不用困(kun)代表你,而用特(te)就夠了,還有泰國的第一人稱(我)是分男女的,如果是女的說的話,就說蠶,如果是男的就說 彭M,不要搞錯了

上文中加英文字母的是尾音,因中文沒有相關的尾音,故用英文標示,還有一些是按照泰國人的習慣翻譯的意思,直譯反而會理解成別的意思

gengsha201,請恕我直言,你翻譯的很多句子我們作為泰國人都搞不清什麼意思

⑷ 泰國清邁自由行但不會說英語怎麼辦攻略

不肯說英語的人最害怕的環境了,機場里都是人,而且說的還都是泰文。現在已經不是會不會和肯不肯說英語的問題了,是完全進入一個陌生的N次元空間,怎麼辦呢?

首先,你要去兌換貨幣,因為沒有泰銖你什麼都做不了,換錢的地方不需要你會英語,到處都是貨幣標志,你就排隊去換就可以了,如果你很在意匯率,就換個100或者200人民幣就好了,因為機場換錢比較虧。(備註:100人民幣可以換大概500泰銖)
順便說一句,鑒於您一句英語不會說,我還是建議您在出國前去某寶買Happy卡(用於上網和電話)這個不是給商家做廣告,中國賣家也沒有比泰國本地賣很貴,因為你可以下了飛機就換卡,對於英語很糟的人來說,在線翻譯軟體至關重要,因為我使用「谷歌翻譯」直接翻泰文給別人看的時候非常多,所以深有體會~
好的,然後您身上現在有錢了,電話和上網也有了,剩下的就是打車去你要住的地方。

情景一:你膽子好大,沒有預訂住宿,那麼你只需要記下來一個單詞:Tha PHAE gate(塔佩門)這里是古城你的必經之地,住宿多了去了,什麼檔次的都有,而且步行可及。
如果你剛巧沒有記下來這比較陌生的英語,還有更簡單的:imm hotel或者m hotel 這兩家是塔佩門附近的標志性酒店。
(請注意!在清邁,請不要使用711便利店做地標,因為太多了,滿街都是~)
從機場到古城這段路,車資50泰銖/人是上限,也可能30,不過,鑒於你屬於肯定不會說英語討價還價的人,這個價格僅供參考,如果你真的因此打不到便宜車,就認命吧。誰叫你不好好學英語的捏~
對了,記得拿手機打出價格來和司機確認才上車,因為你不會說英語,十五和五十傻傻分不清的節奏,所以,這種方法是消費前最穩妥的辦法:用手機,打阿拉伯數字!

泰銖和人民幣的匯率幾乎是5:1,所以即便是差幾十泰銖也不要緊的啊,很便宜啊,所以,我個人認為,張不開嘴的人就不要太計較了,因為計較是需要語言基礎的啦。
到了塔佩門以後,隨便溜達也能看到很多住宿的地方,清邁人民挺貼心的,除了高大上的酒店會在招牌上寫明白自己是hotel之外,小旅館幾乎都會在街面上備有房型照片,幾張床呀什麼的都會有,你就指著照片說自己need就可以了,您是財神,對方是要賺錢的,不會介意你的語言為什麼不好(如果遇見介意的,就別在他家住就可以了,清邁客棧很多很多很多)

情景二:你已經提前預訂了酒店
請准備好酒店的地址、電話、地圖以及門臉或者店招照片,因為,清邁的司機真的大部分都是路盲,他們只對很知名的地方能秒懂,其他地方就算是有地圖也幾乎是只能找到一個大概。
所以,先拿地址和地圖的截屏給他們看,然後如果他到了大概的方位開始兜圈子了,就把酒店的電話號碼給他,他們泰文和泰文交流是很便利的,感覺他們說的都是黑話,一個字就秒懂了,多犄角旮旯的地方都能用此法找到。不過,特此提示:說實話我覺得如果可以不把自己的手機給泰國人就別給,有風險的,萬一遇見截道兒的呢,在泰國生活了一個月之後我發現似乎泰國人之間打電話是不要錢的(很有可能是包月)你可以讓對方拿他自己的電話打,如果過意不去可以適當給一點小費(主要是清邁的摩托黨搶東西的報道我看多了,有點緊張,反正看情況吧,出門在外盡量不要把自己的貴重物品交到別人手裡)
反正我說的這個辦法就算是豬八戒它二姨也能找到你預訂的酒店(除非你定的是曼谷的酒店但是你卻到了清邁,因為你誤以為泰國還沒二環大)。到了就趕緊辦入住吧您就,給錢就可以了,有可能已經網上支付了,那就更簡單了。你看完全不需要語言交流的,點頭笑笑就好啦,多和諧呀~
這里要說明一下,好多清邁小客棧晚上幾點幾點之後客棧老闆就不在店裡了,這個預訂的時候請看清楚其他住客的點評有沒有寫過,如果真的遇見類似的情況,致電給客棧老闆吧,告訴她你的預訂網站和訂單號(具體怎麼說請提前做功課或者用谷歌翻譯這個app會發音的很方便),我的個人經驗是使用軟體翻譯請盡量輸入單詞而不是完整的句子,這樣比較不容易翻譯出歧義來。
接下來最恐怖的就是,不肯說英文怎麼在清邁生活
這里我要說,如果你就去幾天,又不願意做功課,肯多花一些錢,其實各種領域都有中文服務提供的,包括餐廳、咖啡館、住宿以及一日游還有伴手禮。

你在街上溜達,只要看到親切的中文,進去問就可以了,塔佩門我們剛才已經認識了對么?正對這門的,古城裡的那條街,直走,有個辣子村,中國人開的,進去問就可以了,通常中國人開的店,其他旅遊配套服務,他也都知道該找誰,我們中國人有圈子的嘛,所以隨便找到一家就幾乎了解了所有。
對了,這里要備注一下,imm hotel在古城外M hotel 在古城裡,千萬要區分古城裡是哪裡,外是哪裡,不要搞錯啦。imm hotel 門口有個麥當勞,但是盡量也不要拿麥當勞當地標,因為清邁不只一家麥當勞。
當然,雖然有的中國商家也是不一定比外國人開的店貴的(價格方面的差異這個請自行比對),但是有的人出來玩就是要挑戰異域風情,所以接下來,我們說在不說英語的情況下怎麼和泰國人打交道吧。
首先,泰國人不一定都會說英語,隨時保持有網狀態以及手機里要備好可以中文翻譯泰文的軟體(比如能發音的谷歌翻譯app就不錯),這樣很方便。(充電寶也得帶上,有網沒電那是逗猴子呢)
其次,很多餐廳對自己的餐點都有圖片展示的,圖片旁邊一般就是價格,泰銖來的,點餐就指圖就可以了。
如果www.nncba.com1蝸牛旅行1www.wntrip.cn有餐廳很知名你去了那邊但是發現竟然是泰國本地餐廳,別說圖片了,英語都不提供的話,怎麼辦?
因為那家餐廳很有名,你又是從網路上看到的(通常是微博)那麼就是說大部分人在推介的時候是會配圖的對么?你就直接下載圖片到手機里,然後就拿給服務生看,就可以了!

這裡面,你需要用到一個單詞:one(份量,手指比1也可以),如果你對生活還有那麼一點點講究,你可以對你所點的飲料都說上一句:little ice(少冰)因為泰國飲料的冰實在是太多了,經常一杯水喝完了冰還那麼硬生生的挺在那裡。當然,如果你喜歡就可以那麼喝,豐儉由人啦~

吃已經會了,那麼吃了就要拉,下面我們學廁所這個詞,我實在不忍心不抓緊時間教你,因為我個人覺得這邊的公廁還是不那麼好找的。記住這個詞:TOILET 然後不要糾結你遇見的只是餐館而已啊,只是客棧而已啊和你沒一毛錢關系啊啊啊這種事情。如果你真的足夠內急,就直接找店家說這個單詞吧,配合便秘的表情,還有微笑,90%的店家會願意讓你用他們的廁所的,當然記得要沖干凈!(TOILET發音請多練習幾次,必要時查泰文單詞怎麼寫,因為真的有本地人不明白這個單詞要比劃脫褲子才能明白,哭泣)
下面還一個必須要會的詞:wifi(如果你有happy卡就不需要學這個詞了,反正你是土豪你隨身帶著網呢)通常不消費是得不到wifi密碼的,但是也有例外,比如真的是很著急在找朋友啊之類的極端情況,反正表情很急很急就是了,也許店家會給你密碼,不過不推薦這辦法,用的人多了人家會覺得你們中國人好雞賊啊不知道我們泰國上網很貴么人艱不拆吧啦吧啦~
所以不管你是土豪還是屌豪,只要你需要上網還是買happy卡最「不求人」了,這卡是有有效期的,到期要充值,去711就可以辦,就說是happy card然後給錢給他們就可以了,他們還是挺能心領神會的,不過,我發現711店員的英語水平特別爛,你說英語他們也喜歡用泰語回答的節奏,真的呢。

吃和喝的問題解決了,下面是景點,如果一定要按照旅遊路線去玩那些一日游,去找說中文的供應商吧,真的,這個如果說英語就太復雜了,除非你在客棧有遇見可以和你一起的雙語達人中國人,如果遇見請緊抱大腿,跟著人家混就可以了唄,記得要請人家吃飯哦~

如果沒有大腿可抱,就去找寫中文的提供一日游的地方吧,塔佩門附近有的,順著城牆走就能看到,反正看不到也不怕的,說明你走反了,走到清邁門那邊去了,所以才會看不到,那就請繼續走吧,繞一圈古城你一定看的到,就是比較廢腳,我貼心么?~
古城是方的,而且特別可愛的就是小路都是互通的,能在古城走迷路的人我覺得都是路痴中的神,因為這里的設計實在是太傻瓜了。好吧, 如果你實在迷路了,你就隨便打個車,讓他去M hotel(我都不說Tha PHAE gate免得你記不住)這樣你又回到清邁人人都知道的地方了不是么?記得哈,收費超過20泰銖的堅決不坐。
其實針對一般人的話,說這些是不是夠了呢?目前覺得差不多了。總結一下:
點餐看圖片和價格,指圖就點了,有的餐廳需要自助收拾碗筷的,觀察一下周圍的人有沒有那麼做,如果有就學著做,盡量不要浪費,更不要大聲喧嘩,別給咱中國人丟臉。
記住廁所怎麼說你就可以隨時有進有出了。(任何店面都可以嘗試借用廁所,完全無需感到窘迫,如果你拉在外面了,泰國人民會更窘迫的,無論大人小孩都請不要隨地大小便,別給咱中國人丟臉)。
古城內抬手打紅色雙條車(如上圖),基本車資都是20泰銖,所以不用聊價格,直接說地址就可以了,只不過其實你說也說不明的,給他用看的,地圖啊,店面圖啊,越詳盡越好,而且還有個特別好的辦法是請泰國人幫忙說,因為如果你住中國人開的店肯定中國人可以幫你打車,他能在國外開店一定是人中之精呀肯定有辦法幫忙。

如果你住泰國人開的店,你就和泰國人掰持明白你要去的地方就可以了(盡量有你要去的地方的電話,他們會樂意打電話問過去幫你搞明白的,而且真的通常不收費,如果收費你就用你的電話讓他打好了),流程因此變簡單多了,你可以讓客棧老闆問清楚了之後直接去幫你打車啊,這樣不就得了么?
不過有去有回,回來的時候,要記得客棧旁邊比較知名的地標(比如我住的地方路口是一家當地餐廳很有名的,我就用那餐廳的店鋪logo圖給司機看,就知道了,根本不需要說話)

一日游建議找中國人一起去,因為中間牽扯的環節有點多,完全不會交流比較別扭,大家幫襯一下蠻好的。不過有個建議是如果你想和某人一起出去玩,建議先了解一下你倆是不是合得來,吃個飯聊個天的,感受一下對方是不是你眼裡的奇葩,如果是的話寧可不去也別選湊合添堵,大部分人去某個景點都是一生一次的,如果旅伴很不OK可能會覺得很想罵三字經吧,所以要慎重一點考慮是否選擇該旅伴。另外,因為假期有限,盡量控制自己的壞習慣和小毛病,讓旅行成行,這個也比較重要。
我的英語在泰國語言學校的測試水平是8分(滿分30分)但是我不屬於死活不張嘴的那種,我盡量組織我會說的那些少量單詞表達自己的意思,所以目前一個人住著泰國人開的客棧每天也活的自在的不得了,所以雖然說了這么多,還是建議大家盡量到了國外就逼自己說英語,因為拘謹的那種狀態其實挺別扭的,也沒必要,你說你覺得說不好丟臉吧,泰國人說的也不好啊,再說誰認識誰啊,沒什麼可丟臉的,大膽說,你會收獲到意外的泰國本地朋友也說不定,聊到這里突然想起來一件事,就是記得到了國外注冊一個FACEBOOK賬號,遇見聊的好並且希望以後能有聯系的老外,就互加一下,這么做的好處是:

1.你可以用書面英語和他交流,書面英語可以藉助翻譯軟
2.他們是當地人,如果你需要知道一些事情,比如我需要買油畫畫布,還希望便宜,我就直接發FACEBOOK給我認識的泰國紋身師朋友了,這些話比較復雜,我的英語可能說不明白,但是寫出來大家就都能懂了。
泰國旅遊常用語(普吉島旅遊常用語)介紹如下:
1、你好!/Sa-wa-di-ka薩瓦迪卡/Hello!/Hi!
2、你好嗎?/sa--di-mai薩拜迪麥/How are you?
3、我還好!/sa--di薩拜迪/I am fine!
4、您叫什麼名字?/kun-ci-a-lai坤賜阿萊/what is your name?
5、你去哪裡?/kun--nai 坤拜奈/where are you going?
6、再見!/la-gong 拉拱/ Good Bye!/Bye Bye
7、祝好運!/cuo-di措迪/ Good Luck!
8、謝謝你!/kuo-kun擴坤/Thank you!
9、對不起!/kuo-tuo擴拓 /sorry!/Excuse me!
10、不要緊!/mai-bian-lai賣鞭萊/never mind!
11、不明白!/mai-kao-zai 賣靠哉/ don"t understand!
12、你能幫我一下嗎?/kun-que-can-dai-mai坤鵲蠶代麥/ can you help me?
13、我在找。/can-ha-you 蠶哈友/ I"m looking for.
14、迷路了。/mai-lu-za-tan賣路雜攤/Lose way.
15、我想去 ---。/can-ya-蠶亞掰---/ I want to go to ---.
16、火車站/sha-tan-ni-luo-huai沙潭尼摞淮/ train station?
17、公共汽車站/sha-tan-ni-luo-mie 沙潭尼摞咩/Bus stop
18、飛機場/sha-nang-bing /沙囊冰/Air Station
19、酒店/long-liang /隆涼/Hotel
20、學校/long-lian/隆簾/school
21、警察署/sha-tan-ni-dan-luo沙潭尼丹摞/ Police Station
22、醫院/long-pa-ya-ban隆帕雅般/Hospital
23、洗手間/hong-nan哄南/Toilet/W.C
24、不要/mai-ao賣凹/Don't/No
25、要/ao 凹/Need To
26、不是/mai-cai賣菜/an't/No
27、是/cai菜/Is/Yes
28、不要怕/mai–dong-gua賣冬瓜/Be fearless of
29、別擔心!/mai-dong-huan 賣冬緩/ Care Nothing For!
30、兄|姐(泰國禮貌稱呼)/pi 屁/Elder brother|sister
31、弟|妹(泰國禮貌稱呼)/nong膿/Younger brothing|sister
32、價格多少?/laka-tao-lai拉咖討來/How much?
33、便宜一點可以嗎?/tu -(n-oi快連讀)-dai-mai土(n-oi)代麥/cheap OK!
34、貴了!/pian-liao 翩遼/Expensive!
35、兌換錢/lie-en 列恩/Change Money
36、去哪裡?/-nai 拜奈/Where to?
37、去海灘/-ta-lie 拜踏咧/Go to Beach
38、去、走/拜/Go/Walk
39、電話/tuo-le-sa 托勒灑 /telephone
40、你真漂亮!/kun-sui-jing-jing坤水晶晶/you beautiful!
41、你真英俊!/kun-luo-jing-jing坤裸晶晶/you handsome!
42、幾點鍾?/gei-meng給蒙/what time?
43、三點了/san-meng-liao三蒙遼/three clock
44、12345678910/能、宋、三、喜、哈、吼、捷、別、告、媳
45、好吃!/a-(l-oi快連讀)啊(l-oi)/ Good!
46、好玩!/sa-nu薩努/Interest!
47、好看!/na- 那杜/Be good!
48、不行!/mai-dai 賣代/No!
49、喜歡!/chuo 戳/like
50、不喜歡!/mai-chuo 賣戳/Don't like
51、有/mi 米/Yes Have
52、沒有/mai-mi 賣米/No Without
53、市場/da-la 搭臘/Market
54、小吃店/lan-a-han 蘭阿含/Snack bar
55、買東西/shi-kong 匙孔/ShoPing
56、榴槤/tu-lian 突簾/Duriovn
57、紅毛丹/e-o 快連讀/Rambutan
58、山竹/man-ku 蠻哭/Mango Steen
59、甜/wan 玩/Sweet
60、酸/biao 標/Acerbitg
61、太辣/pi-gen- 坯跟掰/Hot peppery
62、熱/long 隆/Hot heat
63、冷/nao 撓/Cold
64、我/peng 澎/I
65、你/kun /坤/you
66、他/kao 考/ he
67、我們/lao 撈/
68、他們/po-kao 潑考/Them 、They
69、買水果/shi-peng-le-mai 匙蓬勒賣/Buy Fruit
70、行李/ga-bao 嘎包/bag baggage
71、泰銖/ba 把/Money thai
72、遠/gai 該/Far
73、近/gai 蓋/Near
74、輕/bao 包/light
75、重/na 那/Again
76、舒服 /sa- 沙掰/Be well
77、不舒服/mai-sa- 賣沙掰/Feel bad
78、敢不敢/ga-mai-ga尬賣尬/bold
79、跟我走/dang-chan- 當禪掰/Follow Me
80、多/ma-罵/More Mch
81、少/(n- i 快連讀)/Limle few
82、做善事/攤( b-ūn 快連讀)/ Waters
83、廟/wa 哇 /Tempiu
84、和尚/pa 怕/Bonze
85、租/cao 操/Rent
86、車/luo 駱/Vehicle
87、房間/hong 烘/room
88、大娘/ba 壩/grandma
89、注意小心/la-wan 拉完/Be Careful
90、夠了/po-liao 坡遼/Enough quite
91、船/le 樂/Boat
92、用/cai 財/Use
93、沒有禮貌/mai-mi-ma-la-ya 賣米嗎拉壓/Disrespect
94、我愛你/can-la-te 蠶拉特/I Love You
95、會講泰語/pu-bian-pa-sha-tai 鋪鞭趴沙泰/Speak thai
96、不會講中文/pu-mai-bian-pa-sha-jing 鋪賣鞭趴沙京/ don"t speak chinese
97、唱歌/long-pan 隆翩/Sing Song
98、跳舞/dian-lan 電纜/ Dance
99、微笑/ying 蠅/Smile
100、哭/long-hai 隆害/Cry
常用泰語(中文與泰文對比)
中文 泰語 中文 泰語
早安、午安、晚安 Sawaddi 有沒有打折? Lotra-kha noi dai mai?
您好、再見(男性) Sawaddi krap 明白嗎? Kao chai mai?
(女性) Sawaddi ka 我不明白 Chan mai kao chai
先生、女士、太太 Khun 請說慢點 Prot put cha-cha
對 Chai 不貴 Mai Phaeng
不對 Mai或Plao 不,我不去 Chan mai pai
您好嗎? Khun sa di ru? 請駛慢點 Prot khap cha-cha
很好,謝謝您 Sa di.khopkhun 請小心點 Prot,ra-wang
謝謝 Khopkhun 往右轉 Lieo khwa
我將會。。。 Chan cha pai 往左轉 Lieo sai
你想要多少錢? Khun tong kan tao rai 一直駛 Khap trong pai
太多了 Mak pai 慢駛 Cha-cha
太貴了 Phaeng pai 停 Yut
這要多少錢? Ra-kha tao rai? 太好了 Di mak
請替我包起來 Ho ai 沒用 Mai di
對不起 Chan Sia Chai 祝好運 Chok di
請見諒 Kho thot 請 Karuna或

⑸ 泰國旅遊常用英語

泰國旅遊常用英語:

一、基本用語

1、Where are from ? 你從哪裡來?

2、I』m from China 我來自中國

3、How do you do /How are you ? 你好/ 你好嗎?

4、Fine thank you / I』m fine,thanks 很好,謝謝

5、Nice to meet you 很高興見到你

6、Thank you very much /Thank you for your help 非常感謝/ 謝謝你的幫助

7、You are welcome 不用謝

8、Of course 當然

9、I』m so sorry 我很抱歉

10、Sorry to bother you 對不起,給你添麻煩

11、Please Never mind 請別介意

12、It doesnt matter/ Never mind 沒關系

13、That's right 你說的對

14、Have a nice trip 祝你旅途平安

15、I am alone 我獨自一人

16、I can』t speak Thai 我不會說泰語

17、Can you speak EngLish or Chinese ? 你會說英語或者中文嗎?

18、My EngLish is so bad 我的英語很差

19、I can speak a little English 我會說一點英語

20、I can』t understand what you mean 我不明白你的意思

21、Can you Speak slowly? 你能說得慢一點嗎?

22、Please say it again 請再說一次

23、Please write it in English 請用英語寫下來

24、Can you help me to Write some places with Thai it?你能用泰文幫我寫一些地名嗎?

25、You are too nice 你人太好了!

26、It』s very kind of you 你真是太好了!

27、This is the first time I came to ThaiLand 這是我第一次來泰國

28、ThaiLand is a beautiful country 泰國是一個美麗的國家

29、I』m just a tourist 我只是一名遊客

二、買東西

1、I』d like to buy this 我想買這個

2、How much ? /How much is this? 多少錢? / 這個多少錢?

3、How much it all together一共多少錢?

4、Too expensive 太貴了

5、It』s too expensive for me 對我來說太貴了

6、What a price! Lower it,please! 這么高的價格,請便宜點

7、Do you have any cheaper? 有更便宜點的嗎?

8、What』s the last price 最低價多少錢?

9、Could you show me another one ? 能給我看看另一件嗎?

10、Can I have a paper bag 能給我一個紙帶嗎?

11、May I try it ? 我能試試嗎?

12、I already paid 我已經付錢了

13、I』m just looking,Thank you 我只是隨便看看,謝謝

14、Can I pay here ? 可以在這兒付帳嗎?

15、Keep the change, please 不用找錢了(給小費的一種方式)

三、問路,坐車

1、excuse me? 打擾了?

2、May I ask something ? 我能問點事嗎?

3、I don』t know the way 我不認識路

4、I took the wrong way 我走錯路了

5、I don』t know how to get there? 我不知道如何去那兒?

6、Can you take me through? 你能帶我過去嗎?

7、What is the best way to get there? 去那裡最好的方式是什麼?

8、Can you show me on the map ? 可以在地圖上指給我看嗎?

9、What is the name of this street ? 這條街叫什麼名字?

10、Can I walk down there ? 我能步行到那裡嗎?

11、Is it possible to walk there? 可以走路到那裡嗎?

12、I want to go to there 我想去那裡

13、How should I go ? 我該怎麼走?

14、Which way should I go ? 我該往哪條路走?

15、Where is the bus stop/stand /railway station/airport ? 巴士車站(計程車站/火車站/飛機場)在哪裡?

16、Where is the toilet,please 請問廁所在哪裡?

17、Where is the MRT ? 地鐵在哪裡?

18、Where is the toilet ? 廁所在哪裡?

19、Please use the meter 請按表(打表)

20、Take me to this address,please! 請帶我去這個地址

21、I』m in a hurry 我時間很急

22、Can you drive more slowly ? 可以開得慢點嗎?

23、I'm scared 我很害怕

24、Stop here,Please! 請停在這兒

四、入關常用詞

1、Immigration入境檢查

2、ty-free items免稅品

3、Passport control護照檢查

4、Outgoing passenger card入境登記卡

5、Ongoing passenger card出境登記卡

6、Customs declaration card海關申報單

7、Currency declaration現金申報單

8、Valid (invalid)有效(無效)

五、應急

1、I feel sick我感覺不舒服(感覺惡心)

2、I caught a cold我感冒了

3、I can』t sleep well我睡眠不好

4、I have a fever我發燒

5、I have diarrhea我腹瀉

6、Is there a drug store near here這附近有葯店嗎?

7、Is there a hospital near here ?附近有醫院嗎?

8、Is there a doctor who speaks Chinese ?這兒有會說中文的醫生嗎?

9、Do you have any medicine ?你有葯嗎?

10、I will call pliceman我會找警察

11、where is the police station ?請問警察局在哪裡

⑹ 請問泰國人名的中文翻譯

你好.
目前幾千萬泰國人的姓氏很復雜,原本泰國人沒有姓氏,現在泰國
共擁有69萬多個姓氏,但是還有一些人仍然沒有姓氏,泰國人平時彼此
之間大多直呼對方的名字。
Kiattichai
Wanitsakul
用中文翻譯過來是:吉亞提蔡.丸田薩庫
Jeerasak
Tassorn
用中文翻譯過來是:捷那薩.泰桑
Weerayut
Eaksirasuwan
用中文翻譯過來是:
汶那允泰.伊坤納索丸
樓主一定很喜歡極限運動吧,

⑺ 「泰國人」這個詞語的英文

Thai 復數是 thais

⑻ 外國人用英文怎麼稱呼,如:美國人American,墨西哥人,Mexiocan

Chinese 中國人
Japanese或者japs 日本鬼子
korean 高麗棒子
thai 泰國人
malaysian 馬來西亞人
australian 澳大利亞人
indian印度阿三,Indonesian印尼人
Vietnamese越南人
Lao寮國人
burman緬甸人
Filipino菲律賓人
然後說說歐洲,german德國人,French法國人,British英國人,Scottish蘇格蘭人,Irish愛爾蘭人,Italian 義大利人,Russian俄羅斯人,swiss瑞士人
中東是Iranian伊朗人,Arab阿拉伯人,Iraqi伊拉克人,Turkish土耳其人
還有哪,南美吧,brazilian 巴西人,Argentine阿根廷人,Peruvian秘魯人
北美Canadian,加拿大人
非洲人太雜了……不好說,也沒見過多少
我在國外讀書,這些事比較常用的吧,非洲人到現在一個也不認識……

⑼ 泰語翻譯

這個泰國人的泰語讓我很煩惱,這樣的語言我們泰國人叫「懷語」。 你看這個吧。

1.ฉันไม่เข้าใจที่เธอเขียนมา / กรุณาเขียนเป็นภาษาไทยได้ไหม? / เพื่อนฉันอ่านไม่ออก / ยังไงก็คิดถึงนะเพื่อน / ดูแลตัวเองด้วย / ฝากบอกน้องชายเธอด้วยว่าคิดถึงมากๆ
1。我看不懂你寫(說)什麼來,/ 請你寫(打) 泰語可以嗎?/ 我的朋友看不懂。/ 不過我很想念你,/ 你照顧自己吧。/ 請替我告訴你弟弟我很想念他。

2. จ๊ะ! เพื่อนเธอมาเป็นชุดเลยนะ
這個句子對我太難了,我給你差不多的意思呢。
2。 哦!你的朋友怎麼寫了那麼多阿。

3. กลับมาเมืองไทยเมื่อไหร่จ๊ะ?
3。什麼時候回泰國阿?

什麼「懷語」?
มะ-〉ไม่ / เอง-〉ตัวเอง / เปง-〉เป็น / ดัย-〉ได้ / งัย-〉ไง / จร้า-〉จ้า / มะรัย-〉เมื่อไหร่
==================================================================
jingdianzhn 你說第二個句子的意思示朋友來了很多。這個是錯的。 我是泰國人怎麼不知道那個句子的意思是什麼。我給差不多的意思就是不知道怎麼把泰語翻成漢語翻譯阿,因為句子的意思跟字體不一樣。正式的句子該是 「เพื่อนเอ็งพูดมาเป็นชุดเลยนะ"

⑽ TAE 是泰國人嗎

是的,他是泰國人。

宸心誠意 TAE(唐宸禹)中文網 http://www.suttawat.com
網路唐宸禹吧 http://post..com/f?kw=%CC%C6%E5%B7%D3%ED
網路TAE吧 http://post..com/f?kw=tae

姓名:Suttawart Settakom

昵稱:TAE

姓名 Sattawat Sathakorn

小名 TAE

英文名字 TAE

昵稱 TAE

生日 1982年4月26日

星座 金牛座

身高 174CM

體重 60KG

生肖 狗

宗教 佛教

籍貫 泰國有四分之一中國血統

出生地 Karnchanaburi

學歷 高中 Sethabutrbampen School

個性描訴 開朗、風趣

家庭成員 父母親和妹妹(父母親都是老師,妹妹小tae三歲是籃球隊員)

興趣 聽音樂、畫畫、唱歌、打電動

收集品 與英國-曼徹斯特聯隊有關所有商品 (海報、球衣、球鞋、球員畫像等)

最喜歡的顏色 黑、藍、白

最喜歡的食物 米飯(尤其是台灣的排骨便當)

最喜歡的地方 郊外

最喜歡的演員 周星馳(聽不懂國語但是看過七次食神)

最喜歡的歌手 Tata Young

最喜歡的音樂類型 POP

最喜歡的動物 狗、鳥

最喜歡的運動 籃球、足球(最喜歡英國-曼徹斯特聯隊)

最想做的事 1.當導演拍電影 2.到曼徹斯特聯隊的主場奧脫福球場(Old Trafford Stadium)親自體驗陽光與汗水

最大的願望 『竭盡所能,做好每一件事』

口頭禪 TAE不帥,tae好可愛

愛情觀 女朋友是需要受保護的

最討厭的事 說謊話的人

座右銘 『不要期望別人會記得自己為他所作的,但要記得別人為自己所作的』、『把握每一天

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1307
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:652
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:806
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1219
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1277
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:938
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:891
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:1614
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:909
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:681