當前位置:首頁 » 觀土耳其 » 為什麼把突厥翻譯成土耳其

為什麼把突厥翻譯成土耳其

發布時間: 2022-06-15 01:28:30

❶ 為什麼土耳其的英文名為Turkey(火雞)

土耳其人叫自己的國家為Turkey,是「土耳其人國」的意思。英語世界的人拿這個名稱寫成Turkey。火雞的英文名稱「turkey」來由和土耳其(Turkey)有關!火雞是美國感恩節最受歡迎的食物,可是美國本身並沒有火雞,不知道該怎麼稱呼,只知道火雞是進口來的,又以為火雞是從土耳其進口而來,因此,就叫做「turkey」了。土耳其從此就變成英文的火雞了。

土耳其共和國(The Republic of Turkey)。「土耳其」一詞由「突厥」演變而來。在韃靼語中,「突厥」是「勇敢」的意思,「土耳其」意即「勇敢人的國家」。

土耳其共和國(土耳其語:Türkiye Cumhuriyeti,英語:The Republic of Turkey),簡稱土耳其,是一個橫跨歐亞兩洲的國家,北臨黑海,南臨地中海,東南與敘利亞、伊拉克接壤,西臨愛琴海,與希臘以及保加利亞接壤,東部與喬治亞、亞美尼亞、亞塞拜然和伊朗接壤。土耳其地理位置和地緣政治戰略意義極為重要,是連接歐亞的十字路口。

(1)為什麼把突厥翻譯成土耳其擴展閱讀:

土耳其首都安卡拉位於安納托利亞高原中部,海拔978米,人口約369萬,是土耳其的第二大城市。公元前13世紀,赫梯人在安卡拉建立了城堡,當時被稱為「安庫瓦」或者變音「安基拉」,之後幾經演變就成了「安卡拉」。該地區先後被弗利吉亞人、高盧人、羅馬人和拜占庭人佔領。

1345年,蘇丹奧爾汗·加齊攻克安卡拉,將其並入奧斯曼帝國版圖。

土耳其首都原為伊斯坦布爾,20世紀初,阿塔圖爾克·凱末爾領導土耳其人民進行反抗外國侵略和推翻蘇丹封建帝制的資產階級革命。由於地理位置適中,交通方便,安卡拉逐漸成了斗爭的中心,同時也出於安全的考慮,革命勝利後於1923年10月13日正式定為共和國首都。

❷ 土耳其與突厥究竟是什麼關系

現代土耳其脫胎於奧斯曼土耳其,奧斯曼土耳其則肇源於蒙古入侵之後塞爾柱土耳其的殘余部落藩屬國,而無論奧斯曼土耳其還是塞爾柱土耳其,兩者都源出突厥的烏古斯部落,區別只在於前者出自烏古斯二十四部之首的海亦(Qayi)部,後者出自烏古斯二十四部之末的乞尼黑(Qiniq)部。

這個二十四部的烏古斯聯盟形成於九到十世紀中亞西部的錫爾河下游和鹹海一帶區域,在起源上與被回鶻、葛邏祿排擠西遷的西突厥殘余部落及突厥北支的欽察部落關系密切,而與蒙古高原上的東突厥烏古斯(即漢文史籍中的「鐵勒」)及回鶻等部落並無直接關系。古代突厥的正支特指首領為阿史那氏的藍突厥,後分裂為蒙古高原的東突厥和西域-中亞的西突厥,東突厥後為東部烏古斯的回鶻取代,西突厥則為屬下十箭部落中的突騎施取代(後又讓位於西遷的葛邏祿),兩個取代的時間都在八世紀中葉,此後阿史那突厥不再見載史籍,代興的是異姓突厥,在東部,影響最大的是回鶻及其附屬部落,而在西部,則以烏古斯和欽察影響最大,前者滋生了現代的土耳其,後者則在現代韃靼、哈薩克的形成中起了重要的作用,然而必須再次強調的是,西部的烏古斯在傳統上同東部的烏古斯不存在直接聯系,其傳說中的故鄉在熱海(今吉爾吉斯斯坦的伊塞克湖),不在金山(古代突厥的故鄉),也不在郁督軍山(古代突厥及鐵勒的聖地)。

望採納,謝謝!!

❸ 土耳其的英文名turkey就是我們古時所說的突厥嗎

沒錯!突厥人原生活在漠北一帶,經常南下擾我邊民!唐朝派兵大破突厥後一部分歸附大唐。而另一部分則遷移到中亞。十二至十三世紀,游牧到小亞細亞半島的突厥人建立政教合一的國家奧斯曼土耳其!並於十五世紀中葉打敗東羅馬帝國!通過對外戰爭到十八世紀,奧斯曼土耳其已是一個地跨亞非歐三洲的大帝國!後被歐洲殖民主義者瓜分和部分地區獨立,二十世紀初形成今天的土耳其…

❹ 為什麼突厥是土耳其

外文音譯的不同翻譯,英文里都是「Turkey」這個詞。

❺ 為什麼土爾其和突厥在英語里是一樣的

英國人當時在突厥系民族中最多認識的是土耳其人,所以把所有的突厥人都認為是土耳其,因此就把突厥和土耳其連在一塊,等到後來弄明白了突厥系,也不能改掉習慣了.

❻ 中國古代的時候土耳其叫什麼

突厥,唐代叫突厥,後來叫奧斯曼土耳其帝國。曾經很強大,後來被俄羅斯蠶食鯨吞,領土很小了。

❼ 土耳其是不是突厥

土耳其是突厥的音譯,但是現在的土耳其已經不完全是過去的突厥了。

❽ 為什麼對Turkey國的翻譯是土耳其而非突厥

「土耳其」一詞由「突厥」演變而來。在韃靼語中,「突厥」是「勇敢」的意思,「土耳其」意即「勇敢人的國家

❾ 突厥為什麼叫突厥

突厥人的名稱來歷: 漢語中「突厥」的名稱來自突厥人的自稱(土耳其語:Türk;突厥語:‎[24]或‎[25],Türük)。Josef Marquart和伯希和獨立地提出,「突厥」是蒙古語Türküt的音譯,是Türk的一種復數形式。伯希和注意到突厥語里Türk的復數應是Türklär(土耳其語:Türkler),而-üt是蒙古語的復數詞綴。進而推測Türküt是Türk在柔然語中的復數形式。[26][27][28]蒲立本則提出,「突厥」就是Türk的音譯,「厥」只代表輔音k。[29]
至於突厥人自稱的來源,則眾說紛紜。據《周書·異域傳》記載,突厥「居金山(即阿爾泰山)之陽……金山形似兜鍪,其俗謂兜鍪為「突厥」,遂因以為號焉。」戰盔一詞蒙古語дуулга,土耳其語tulga,接近Türk,或許可以印證這種說法。另有一說突厥意為「強力」或「力氣」。一說突厥是鐵勒阿史那的粟特語發音。
山海經里,多次提到突厥人, 特別是在西山經和北山經里,出現的比較多。 但是山海經的語言,是在古代濮語的基礎上,用漢字記音轉寫, 已經發生了』語匯基因突變『。 根據濮魯先生用濮語解讀【山海經】,可以看到【突厥】一詞的某些演變的痕跡。
人類基因研究對突厥人有』白突厥『,是』白種人『似乎有共識, 而在【山海經】里,談到古代族群時, 山海經編纂者的用字是』鳥,獸『來代指古代族群。 山海經里, 稱突厥人為』白猿『,』白鳥『,』白玉『,』白虎『(白鬍)。
根據濮魯的解讀: Tu, 【white】, 漢字的【白】,實際上讀如【tu】, 這應該是突厥人的名稱來源,就是【白人】的意思。白讀如』tu',寫如【土】, 也是表達』土家族『, 』土族『。
例1. 多白猿:生活著土家氏族。「白」讀音為「土」,猿,「夷」的諧音, 土家
族和突厥人的族源應該是同源的?
例2. 白虎、白玉:指吐胡吐夷,即突厥族群
例3. 白玉:在此指白夷,即突厥人。又稱奧爾利柯人 薩彥山地區
例4. 鳥獸盡白:族群皆突厥人(烏拉爾地區)

❿ turkey為什麼是土耳其的意思是不是嘲笑土耳其人

不是的。土耳其人的祖先為突厥人。英美人讀"突厥"時的發音與"Turkey"極其相似,所以英文里就用Turkey來表達土耳其。其實並沒有嘲笑的意思。
要說是什麼時候就用Turkey來表示土耳其的話,應該是自奧斯曼土耳其帝國建立以來就有的吧。

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1395
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:740
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:1036
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1295
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1353
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:1035
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:989
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:1848
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:1015
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:762