土耳其的ok怎麼說
『壹』 土耳其語基本的你好之類的問候語怎麼說啊呵呵, 帶中文拼音嘿嘿
selam , 拼音 seilan mu。
土耳其語(Türkçe,Türk dili),屬阿爾泰語系-突厥語族-奧古茲語支,是一種現有6500萬到7300萬人使用的語言,主要在土耳其本土使用,並通行於亞塞拜然、塞普勒斯、希臘、馬其頓、羅馬尼亞,以及在西歐居住的數百萬土耳其族移民(主要集中在德國)。土耳其語一個顯著的特色,是其母音和諧及大量黏著語的詞綴變化。土耳其語的字詞採用SOV詞序。
土耳其語字母
注意有點的İ(小寫為i)和沒有點的I(小寫為ı)是完全不同的兩個字母,每個都有各自的大小寫字母形式。有些文字處理軟體,在編輯土耳其語文字時,能正確地處理İ←→i和I←→ı這兩組與其他字母不同的大小寫轉換。
採用土耳其語字母(或修改自土耳其語字母)的語言:土耳其語、土庫曼語、亞塞拜然語、烏茲別克語、韃靼語(俄羅斯政府規定韃靼語採用西里爾字母,但韃靼政府強烈反對)、奧塞梯語(1923年-1937年)。
『貳』 在土耳其,「ok」這個手勢為什麼不能用,用了會被挨打
你知道嗎?在與人面對面溝通時,靠說出的話語本身傳遞的信息僅有7%,而你在說話時的肢體語言 (body language) 傳遞的信息高達55%!在我們日常生活中,打招呼、誇獎他人時確實常常會配上一些手勢來傳達意思。但是大家可要注意了,手勢是不能隨便亂用的!!要是你在國外旅遊時做出了以下這些手勢,他們可能不再是你以為的意思!
在旅遊景點之處的地方,出於禮貌,拍照前需要詢問被拍照人,得到允許後才可。特別是被拍照的對象是戴著頭巾的女人的時候。
『叄』 OK手勢被列入種族仇恨符號,OK手勢在不同國家分別有何寓意
手勢文化博大精深,對於不同的手勢想要表達不同的含義,那麼我們就要在運用自己的手勢的時候有所注意。平時的時候我們是不能夠過多的使用手勢,也是不能夠過少的使用。多餘的手勢就是會給別人留下,你是在裝槍做勢的感覺,會讓對方感覺自己缺少涵養,然而在一些環境下自己是不能夠做出一些手勢的。比方說在交際活動中,你要是當眾撓頭皮或者掏耳朵的時候,就會讓對方感覺不穩重。
我們只有了解了中外的手勢,才能知道正確的手勢該怎麼做,掌握了這些手勢之後才能夠恰當規范的使用手勢,並能將其運用到我們的日常生活和工作中,還能夠提高我們與對方之間的好感。提升自己的修養,展現最好的自己。
『肆』 turkey的OK手勢是什麼意思
turkey的OK手勢是通過的意思
OK是一個非正式的英語口語單詞。意思是:好的,可以接受的。也可以表示贊同,同意。OK又可以寫成okay或者O.K.,發音一樣。它也是世界知名度最高的一個英文單詞。
『伍』 ok這個手勢除了表示好的,它在土耳其和巴西時表示什麼意思呢
在土耳其它表示一種鄙視厭惡的意思,在巴西則指人身體上的隱蔽部位(如肛門)。
由上可知,用錯了OK的手勢,你的好意就可能變成對別人的侮辱;弄不好,是要搞出國際糾紛或招來殺身之禍的。正所謂「一方水土養育一方人」,不同人群有不同含義的OK手勢。所以在國際交往中要了解不同的國家的不同文化,來避免這種誤會。
『陸』 土耳其語:你好和再見 怎麼說
你好:sai三聲
la一聲
ma一聲
li一聲
kium四聲再見的話傾向於問候型:祝一天好:i二聲
gun一聲
lai四聲
sh輕聲
晚安:i
二聲ak
shan一聲m輕聲
la四聲
sh輕聲
『柒』 我想學一些簡單的土耳其問候語
土耳其問候語:
(一)購物
Afedersiniz! Portakallar kaç lira?
Excuse me! How many Liras are the oranges?
Kilosu beş yüz bin lira.
Five hundred Liras Per Kilo.
Çok pahalı değil mi?
It is too expensive isn't it?
Haklısınız. Ama mevsim bitmek üzere.
You are right but it is nearly over the season.
Ben daha ucuz bir meyve satın almayı tercih ederim.
I prefer a cheaper fruit to buy.
Anlıyorum. Size elma vereyim.
I see. I can offer to you apples.
Elmalar kaça?
How much are the apples?
Onların kilosu iki yüz yetmiş bin Lira.
They are two hundred seventy Liras Per kilo.
İki buçuk kilo verir misiniz?
Would you give me two and a half please?
Buyurun hanımefendi. Başka arzunuz?
Here you are madam. Anything else?
A! evet. Biraz da üzüm almak isterim. Üzümler kaça?
Oh! Yes. I would like to get some grapes. How much are they?
Beşyüz elli bin lira. Ne kadar istersiniz?
Five hundred and fifty. How much would you like?
Teşekkürler, kalsın. Sizin fiyatlarınız sanırım biraz yüksek.
No thanks. I think your prices are a little expensive.
(二)時間
Günler=Days:
Pazar=Sunday
Pazartesi=Monday
Salı=Tuesday
Çarşamba=Wednesday
Perşembe=Thursday
Cuma=Friday
Cumartesi=Saturday
Aylar=Months:
Ocak=January
Şubat=February
Mart=March
Nisan=April
Mayıs=May
Haziran=June
Temmuz=July
Ağustos=August
Eylül=September
Ekim=October
Kasım=November
Aralık=December
Mevsimler=Seasons:
kış=winter
ilkbahar=spring
yaz=summer
sonbahar/güz=autumn / fall
(三)時、分、秒的表達方式:
09:30→Saat dokuz buçuk.=It is half past nine.
09:30→Saat dokuz otuz.=It is nine thirty.
09:45→Saat ona çeyrek var.=It is a quarter to ten.
09:45→Saat dokuz kırk beş.=It is nine forty five.
08:20→Saat sekizi yirmi geçiyor.=It is twenty past eight.
08:20→Saat sekiz buçuğa on var.=It is ten to eight thirty.
12:30→Saat yarım.=It is half past twelve [noon].
12:30→Saat on iki otuz=It is half past twelve.
03:36→Saat üçü otuz altı geçiyor.=It is thirty six past three.
03:36→Saat dörde yirmi dört var.=It is twenty to four.
例句:
At what time do you get up in the mornings?
Sabahları saat kaçta kalkarsın?
I get up at quarter to eight.
Ben saat yediye çeyrek kala kalkarım.
At what time do you go to school?
Okula kaçta gidersin?
I usually go to school at ten past eight.
Ben genellikle sekizi on geçe okula giderim.
Be careful about the words GEÇE and KALA that are used in the answers of questions of the type "At what time do you..?"
(四)顏色的表達方式:
Colors=Renkler
beyaz=white
yeşil=green
siyah=black
mor=purple
kırmızı=red
kahverengi=brown
sarı=yellow
pembe=pink
mavi=blue
gri=grey
turuncu=orange
lacivert=violet
(五)家庭成員的表達方式:
Family Members=Aile Bireyleri
baba=father
anne=mother
karı=wife
koca=husband
kız çocuk=daughter
erkek=çocuk
oğul=son
怎麼發音呢?
關於土耳其語單詞的發音,只要將單詞中的每個土耳其語字母的音發出來,然後在連讀一下即可。
土耳其語字母的發音可以參照下面舉出的英語單詞的例子來學習:
字母:Aa的發音就像是英文單詞car中a的發音;
字母:Bb的發音就像是英文單詞bet中b的發音;
字母:Cc的發音就像是英文單詞gender中g的發音;
字母:Çç的發音就像是英文單詞chance中ch的發音;
字母:Dd的發音就像是英文單詞debt中d的發音;
字母:Ee的發音就像是英文單詞less中e的發音;
字母:Ff的發音就像是英文單詞felony中f的發音;
字母:Gg的發音就像是英文單詞game中g的發音;
字母:Ğğ的發音很輕,不必完全發出這個音;
字母:Hh的發音就像是英文單詞hello中h的發音;
字母:Ii的發音就像是英文單詞halted中e的發音;
字母:İi的發音就像是英文單詞keen中ee的發音;
字母:Jj的發音就像是英文單詞garage中ge的發音;
字母:Kk的發音就像是英文單詞kelly中k的發音;
字母:Ll的發音就像是英文單詞lamb中l的發音;
字母:Mm的發音就像是英文單詞man中m的發音;
字母:Nn的發音就像是英文單詞neighbor中n的發音;
字母:Oo的發音就像是英文單詞ball中a的發音;
字母:Öö的發音就像是英文單詞urge中u的發音,但是我覺得發這個音的時候應該是發「玉」,近似「玉」音,但是重點是你要發出像嘔吐出來的那種音,不知道我這樣說准確不準確;
字母:Pp的發音就像是英文單詞pen中p的發音;
字母:Rr的發音就像是英文單詞rent中r的發音;
字母:Ss的發音就像是英文單詞send中s的發音;
字母:Şş的發音就像是英文單詞shed中sh的發音;
字母:Tt的發音就像是英文單詞tennis中t的發音;
字母:Uu的發音就像是英文單詞good中oo的發音;
字母:Üü的發音就像是英文單詞nude中u的發音;
字母:Vv的發音就像是英文單詞vent中v的發音;
字母:Yy的發音就像是英文單詞yes中y的發音;
字母:Zz的發音就像是英文單詞zero中z的發音。
『捌』 在土耳其旅遊,為什麼導游說不要做OK的手勢
在日常生活中,我們常常會使用手勢來配合表達自己想要表達的內容,可你知道嗎?在土耳其並不是所有手勢都可以隨便使用。例如我們在日常交流中常常使用的「ok」手勢,在土耳其就是個大禁忌,它是一種極其具有侮辱意義的冒犯性的手勢。就好比在中國,你對著別人比中指的手勢,也是相當侮辱人的冒犯性手勢。
還有相當重要的一點,在土耳其進入伊斯蘭教的清真寺的時候一定要拖鞋,否則會被視為不尊重他們禮拜的地方,且不潔凈。雖然要求要脫鞋子,但是襪子是不需要脫的,也不用擔心人家的地板臟,最潔凈的地方,自然他們也會注重寺內衛生。
『玖』 「OK」在哪個國家表示侮辱男性
在土耳其、希臘、巴西和德國的部分地區,ok手勢是一種極具侮辱的冒犯性手勢。在阿拉伯國家,這個手勢相當於「惡魔的眼睛」,所以被用於「詛咒」,有時還伴隨著口頭咒罵。
『拾』 哪位懂得土耳其語的能告訴我"TAMAM"在土耳其語裡面是什麼意思
我大學是土耳其語專業畢業,在土耳其還留過學,如果需要土耳其語支持或幫助,聯系我:[email protected]
Tamam的意思是"好的"(念作"塔瑪目")跟英語的OK意思完全一樣.
土耳其語這個意思的其他表達方式還有OLUR(念作:奧魯日)