土耳其語新鮮怎麼翻譯
❶ 急求土耳其語翻譯一下
你離開的時候請將備用鑰匙上交,否則門鎖將被更換
❷ 土耳其語翻譯成漢語,謝謝.
後面的「güzel bayan」是「漂亮的女士」(beautiful lady)的意思,前面那個nasılsınız是什麼啊?想不出來……
❸ 土耳其語在線翻譯
1. didit 是汽車喇叭的聲音,類似中文的"嘟嘟"
2. zagor 好像是很久之前的動漫英雄,應該是義大利的,漫畫形式的
3. issiz adam 是電影名稱,翻譯為"孤獨的人" 或 "寂寞芳心" 英文為"ALONE" 直接翻譯過來就是沒有靈魂的人
這部電影很感人
❹ 土耳其語誰能幫我翻譯一下
樓上幾位也好意思啊,准確的翻譯:
翻譯:土耳其語»中文(簡體)
您好....我在土耳其的伊斯坦布爾市。(也可以說,我在土耳其的伊斯坦布爾市生活)
Arkadas haha就是朋友 哈哈,沒有別的意思,跟上面也沒有前後句聯系。
❺ 翻譯成土耳其語
Licença de uso limitado. Sierra On-Line, Inc. ( "Sierra"), decide subvenções, e instalando-se, assim, o Programa aceitar, uma limitada, não-exclusiva e direito de instalar e utilizar uma (1) cópia do Programa para seu uso pessoal em Quer uma casa ou computador portátil. Você não pode rede do Programa ou de outra instalá-lo ou utilizá-lo em mais de um computador em um momento. O Programa pode conter uma Nível Editor (o "Editor") que permite criar níveis personalizados, mapas, cursos ou outros materiais para seu uso pessoal e não comercial, em relação ao Programa ( "Novos Materiais"). Todos utilização do Editor está sujeito a este Contrato de Licença. O Programa é licenciado, não vendido. Sua licença confere nenhum título ou propriedade no Programa.
2. Propriedade. Todos os títulos de propriedade dos direitos e os direitos de propriedade intelectual no e para o Programa e todas e quaisquer cópias dele (incluindo, mas não limitados a qualquer título, código de computador, temas, objetos, personagens personagem nomes, histórias, texto, o diálogo, captura frases, Localizações, conceitos, arte, animações, sons, composições musicais, audiovisuais, os efeitos, métodos de operação, direitos morais, qualquer documentação relacionada, e "applets" incorporado no Programa) são de propriedade da Serra ou seus licenciadores. O Programa é protegido pelas leis de direitos autorais dos Estados Unidos, tratados e convenções internacionais autorais e outras leis. Todos os direitos são reservados. O Programa pode conter certas licenciada materiais e Serra "licenciantes podem agir para proteger os seus direitos em caso de violação do presente acordo.
3. Responsabilidades do Usuário Final.
A. Sujeito à concessão da licença hereinabove, você não pode, no todo ou em parte, cópia, fotocópia, reprozir, trazir, fazer engenharia reversa, obter o código-fonte, modificar, desmontar, descompilar, ou criar trabalhos derivativos baseados no Programa , Ou remover qualquer aviso ou etiquetas de propriedade do Programa, sem o consentimento prévio, por escrito, da Serra.
B. O Programa é licenciado a você como um único proto. Seus componentes não podem ser separados para utilização em mais de um computador.
C. A pessoa tem direito a utilizar o Programa para seu uso pessoal, mas que não têm direito a:
(I) vender ou transferir reproções do Programa para outros partidos, de qualquer maneira, nem para alugar, arrendar ou licenciar o Programa para outros.
❻ 土耳其語翻譯求助
A:Hi~~
這是英語,你好的意思
B:slm tanışabilirmiyiz
slm是selam,是你好的意思;tanışabilirmiyiz 是土耳其語,意思是我們能否認識一下。
A:can you speak English,Sir?
這是英語,你能說英語嗎先生。
B:türkçe biliyormusn
這是土耳其語,意思是,你會土耳其語嗎?
翻譯完畢!
補充:
樓下的,你真是太聰明了,一開始我還真沒有看出來這是兩個人的對話,呵呵。糾正下你,不是morhaba,是Merhaba!
另外,slm是selam的縮寫,跟Merhaba不是一個詞,但是意思差不多。
求採納為滿意回答。
❼ 求教土耳其語翻譯 謝謝大神
你好,來晚了。可翻譯為:那一天被人。。,完了之後還被宿舍里的人說三道四,而且還用那種眼光看著我,真是太苦b了。無奈之下就等了下。
其實心裡還是認識沒半個,就是你不想了解罷了!
滿意請速採納,多謝合作!
❽ 土耳其語翻譯
這是你的聊天記錄吧?順序有點亂~,翻譯為:
我本來就不怎麼喜歡他,因為不只是有差別,而且他太糟糕了
Hilal Nur Aydogan(人名):弄來弄去還是弄不好!
Burak Kamiloglu (人名):哈哈哈!XD
Berhan Kaya (人名):本來是我也不願意,但命運就是這樣...
Hilal Nur Aydogan (人名):他們不會是把槍頂著在你腦袋了?
Berhan Kaya (人名):他情不自禁。
Burak Kamiloğlu (人名):asdasfasfwqrwqerqweqw(寫亂七八糟的東西)
Berhan Kaya (人名):Burak , 不要回復亂七八糟的東西。XD
Burak Kamiloğlu (人名):asdasdqdwqewqeqw(再次亂寫東西)
Hilal Nur Aydoğan(人名): :):):):)
2分鍾前發布 · 贊
Berhan Kaya(人名): 天哪,Minwoo(人名) .你怎麼能認識我還能愛我?
Burak Kamiloğlu (人名):asdasdqdwqewqeqw
Minwoo Lee (人名):love you!
Hilal Nur Aydoğan (人名): :):):):)
Berhan Kaya(人名): 天哪,Minwoo她怎麼能認識我還能愛我?
Hilal Nur Aydoğan (人名):她好像在相親。
Berhan Kaya xDDDDD(人名):xDDDDD :))))) Minwooo,我愛你,誰也不能讓我們分別,我的愛!♥
Hilal Nur Aydoğan(人名): 願上帝讓你們在一起。。。