土耳其羅曼蒂克舞蹈秀是什麼意思
A. 肚皮舞popsong是一種風格還是一支舞的名字
popsong是一種風格,肚皮舞通過popsong來表達情感。
《Pop song》pop流行的意思,song歌曲,現在的流行歌曲。
pop基本都是maksum或者saidi節奏為主,羅曼蒂克,是指歌曲表達的東西,只是pop song的一種。
pop song阿根廷人叫pop oriental,或者modern song阿拉伯歌曲現代流行音樂,是由abdel halim hafez這位歌手開始的。
剛開始不被大家接收,因為不如tarab那麼優雅和細膩,1960年後他的音樂被年輕人喜歡。
Romantic是由俄羅斯人興起出來的流行音樂大多是情歌,表現羅曼蒂克情歌為主,俄羅斯人喜歡用這種當時來表達。
所以越來越多的舞者發現,肚皮舞通過popsong來表達情感是非常美好而享受的事情。
(1)土耳其羅曼蒂克舞蹈秀是什麼意思擴展閱讀:
肚皮舞的發源地是埃及和土耳其,如今流行的各種各樣的肚皮舞,可以分為埃及、土耳其、黎巴嫩、波斯、美洲等風格和流派。
充滿活力的土耳其風格的肚皮舞,常見於夜總會或餐廳表演,以快速振盪臀部的西米(shimmy)動作著稱。
表演風格奔放華麗,舞者穿著華麗而大膽,多請名師定做服裝,表演內容通常包括古羅馬時代的吉卜賽轉裙舞、木匙舞、茶盤舞(茶盤大小不一,上置蠟燭)等。
土耳其風格的肚皮舞採用的音樂與埃及風格所用的音樂相當不同,且土耳其舞者演出時有更多的地板動作。
現今土耳其風格的舞蹈里,也有土耳其舞者採用埃及風格的樂曲或者改編埃及風格的舞蹈來表演。
埃及風格的肚皮舞表演方式含蓄內斂,強調細致的層次動作和細微的動作。
一般來說,埃及舞者衣著保守,以傳統服飾為主,在公開場合里表演必須遮掩腹部,
服裝做工精美,華麗的刺綉鑲上萊茵石、大片綉花和水晶作為裝飾,並襯以流蘇。
在埃及風格的肚皮舞中,較為常用的道具包括牧羊棍或竹籃、藤莖、燭台以及一種被稱為麥拉雅的道具。
黎巴嫩風格的肚皮舞是介於現代埃及和土耳其風格的肚皮舞之間的一種肚皮舞流派,較為貼近埃及風格。
但是動作幅度較大,受芭蕾舞的影響也更為明顯,兼具優雅的移動以及前後左右方向的改變、暫停或舞動以及少許的芭蕾舞成分。
黎巴嫩風格的肚皮舞舞者們經常使用舞台作為表演場地,行進動作與戲劇張力是廣受歡迎的表演元素。
舞者在進場時使用紗巾的時間較長,也習慣穿著舞鞋表演。
常見的道具包括指鈸與牧羊棍,偶爾也會出現劍舞或刀舞的表演。
波斯風格的肚皮舞是與多數中東國家不同的一種舞蹈。
有少量腹部運動和波動,更多的是優美的手臂運動及肩部的擺動、轉動。
波斯風格的肚皮舞又分為多種派別,有的舞者會扮演邪魔,這些經常是宗教舞蹈,把旋轉的舞蹈作為他們宗教或祝福儀式的一部分。
美洲的肚皮舞分為美國傳統式和美洲cabarat式,美國傳統式肚皮舞與埃及肚皮舞沒有太多的差別。
而美洲cabarat式肚皮舞則是在埃及肚皮舞的基礎上更多地採用紗巾等工具,舞姿舒展、大氣,顯得更加炫目、優美。受爵士、芭蕾、西班牙舞蹈的影響,
美國的舞者更喜歡跳有所變化的新式肚皮舞。
隨著肚皮舞的日益風靡,更多的元素融入了進來,於是誕生了纖體肚皮舞、爵士肚皮舞、拉丁肚皮舞等。
B. 羅曼蒂克式的愛情是什麼意思
羅曼蒂克的愛情是富有詩意,浪漫的愛情。
羅曼蒂克式的愛情是形容那些很難得到的愛人之間的感情,被愛對象很珍貴不容易被佔有的感情。
羅曼蒂克的愛情精髓在於:視被愛對象為寶貴知己而自己又難於佔有對方,因而便採用如詩賦,歌曲,武功或任何可以想像出來的取悅方法,來獲得對方的注目與愛情。人們之所以認為情人有巨大價值,在很大程度上,是因為對方難於被自己佔有。
(2)土耳其羅曼蒂克舞蹈秀是什麼意思擴展閱讀:
對於愛情每個都會有不同的看法,但是無論是誰,一定都希望自己可以獲得浪漫的幸福的愛情,也就是羅曼蒂克式的愛情。
愛情的確是美好的,但是在遇到最合適的人之前,請不要著急,是你的最終都會是你的,羅曼蒂克的確誘人,但是也別忘了是否合適,美好的東西總是值得期待的。
C. 羅曼蒂克的意思是什麼
羅曼蒂克的英文為Romantic,意思浪漫,辭典上的解釋是:富有詩意,充滿幻想。
Romantic,讀音為[rəʊˈmæntɪk] ,可做形容詞和名詞。
形容詞adj:浪漫主義的,浪漫的。
名詞n:浪漫主義詩人,浪漫人。
列舉:
When we're together , all he talks about is business,I wish he were more romantic
我們在一起的時候,他總是談論生意。我希望他能更浪漫一點。
(3)土耳其羅曼蒂克舞蹈秀是什麼意思擴展閱讀
衍生名詞:
歌曲:
1.《羅曼蒂克》是楊千嬅演唱一首歌曲,於2007年發行,由林夕作詞,梁漢文、於逸堯作曲。
2.《羅曼蒂克》是梁漢文演唱的一首歌曲,收錄於專輯《The Story Of June》中,發行於2006年11月30日。
電影:
《羅曼蒂克消亡史》是由華誼兄弟、英皇電影聯合出品的懸疑諜戰片,由程耳執導並擔任編劇,葛優、章子怡、淺野忠信、杜淳、鍾欣潼等主演。講述了1937年大動盪前夕,上海灘風雲顯赫的陸先生正面遭遇侵華日軍施壓,被捲入一場暗殺陰謀,亂世當前,往昔人物走向了不同命運的故事。
參考資料來源:網路-羅曼蒂克
D. 土耳其舞蹈的簡介
其中最著名的是:
a) Horon —— 這種黑海地區的舞蹈只由男人演出,演員身著鑲有銀邊的黑色戲裝。演員手牽著手,伴隨著古老提琴Kemence的節奏舞動。
b)Kasik Oyunu —— 從科尼亞到西利夫克(Silifke)都有這種勺子舞。舞蹈中,服飾華麗的男女演員,隨著手中一對木勺敲擊的節奏翩翩起舞。
c)Kilic Kalkan —— 布爾薩(Bursa)地區的這種劍盾舞象徵著奧斯曼王朝對這座城市的征服。這種舞蹈只有男演員,他們身著奧斯曼早期的戰斗服裝,在劍盾的敲擊聲中起舞,沒有音樂伴奏。
d) Zeybek —— 這是愛琴海地區的舞蹈,身著鮮艷服飾的男演員用舞蹈表現出無畏和英雄主義精神。
土耳其的傳統舞蹈。是在安納托利亞高原地區多種文化的基礎上發展起來的。所反映的內容大多是通過模仿大自然的景象,模擬勞動生產動作,表現人們對生活的熱愛、對愛情的追求、對宗教的虔誠,以及抒發人們在各種喜慶典禮中的歡快情緒。
土耳其傳統舞蹈豐富多彩,幾乎每一地區都有自己的傳統舞蹈。北部黑海地帶歡快活躍的賀蘭舞;西部愛琴海地區抒情緩慢的澤伊貝克舞;東部及東南部動人優美的哈拉伊舞和熱情奔放的色雷斯舞以及表現英雄人物性格的巴爾舞,在風格上均有自己鮮明的特點。
E. 「羅曼蒂克」是什麼意思
是romantic的音譯,即浪漫的意思。
廣義上的浪漫,意為縱情;浪漫;富有詩意,充滿幻想;不拘小節(情侶關系而言)。此詞來自於西方詞語Romantic音譯的演變而成,其作用就是為了翻譯Romantic。
英文中Romance一詞,而浪漫主義一詞即來源於傳奇一詞,中世紀的騎士傳奇與浪漫主義有直接的淵源關系。18世紀英國的感傷主義文學和盧梭對感情抒發的崇尚,為19世紀浪漫主義文學的興起和繁榮鋪平了道路。
魯迅《二心集·對於左翼作家聯盟的意見》:「革命尤其是現實的事,需要各種卑賤的,麻煩的工作,決不如詩人所想像的那般浪漫。」
(5)土耳其羅曼蒂克舞蹈秀是什麼意思擴展閱讀
Romatic的用法
1、讀音 /ro'mæntɪk/
2、釋義
adj. 浪漫的;多情的;空想的
n. 浪漫的人
vt. 使…浪漫化
3、例句
Youhave todosomethingromantic.
你們應該做些浪漫的事。
F. 「羅曼蒂克」是對外來詞彙的音譯,意思是浪漫。漢語中類似的現象並不鮮見,請再舉出兩例。
幽默: 來自英文 Humor。大多數人認為該詞為國學大師林語堂先生於1924年最先介紹入中國。(眉淺淡煙如柳:,早在三國時期就有王粲的詩句:哀笑動梁塵。急觴盪幽默。更早則有有屈原的《九章·懷沙》:「煦兮杳杳,孔靜幽默。」可見幽默一詞不是外來,只是當時「幽默」意為寂靜無聲地,現今我們說「幽默」,是英文的翻譯而已。竊以為「幽默」一詞不是外來詞,只是漢譯。)
羅曼蒂克: 英文romantic,又稱為浪漫,辭典上的解釋是:富有詩意,充滿幻想。
雷達來自英語radar,無線電波探測裝置。它號稱「千里眼」。看到「雷」這個字,馬上會讓人想到天邊的雷鳴和閃電,突出了一個快字。自然,雷達這種「千里眼」的作用也就讓人印象更深了。
托福譯自英語TOEFL,是美國的一種外國學生英語水平考試,中國人稱為考「托福」。「托福」兩字是中國人的一個日常口頭語,含有吉利話的意味,考托福,靠托福,不管是托誰的福,學子們希望的就是順利通過考試。
雪碧音譯自英語Sprite, 原意為妖怪、精靈。作為一種飲料,把它譯為「雪碧」可謂是煞費苦心。雪,有寒意;碧,清澈碧藍。在大夏天,這樣的飲料名,聽著就想喝。這樣的字又何止「一字千金」呢?
波音音譯自英語Boeing, 指美國波音飛機製造公司出產的飛機。從英語原意上看不出與聲音有關,而譯成漢語,「波」、「音」是兩種在空中傳播的物理現象又暗合快捷之意。波音倒過來是音波,飛機中就有超音波這樣的種類。這幾層從「波音」兩字的字面就能感覺到的含意,想必當時翻譯者不會是歪打正著的。
霹靂舞譯自英語breakdance, 原意為破襲節奏之舞,是一種源起美國黑人社會的現代舞,以破壞音樂節奏,違反常規的舞蹈動作並即興表演為特點。1987年、1988年時也曾在中國都市流行一時。經過那個時代的人對此舞都會有印象。其舞姿動作確有霹靂之勢。筆者一直以為「霹靂舞」一詞為意譯,沒想到竟是音譯。這正說明了「霹靂舞」一詞翻譯的成功。
可口可樂音譯自英語cocacola,世界著名飲料。英語原意似乎並無深意。音譯成漢語後的「可口可樂」卻是如此的有意義。這到底是譯者有水平,還是漢字漢語太過神奇了呢?
馬拉松音譯自英語marathon,為42公里195米距離的賽跑。馬拉松,馬拉松,意思就是:「即使是馬拉著跑也該松軟了。」何況是人呢?讓人一看到「馬拉松」這三個字,就馬上感到該項目距離之長,運動強度之大。看來,我們不服祖宗造漢字的精妙是不行的。
迷你裙譯自英語miniskirt,「迷你」為音譯,裙為意譯。原意為超短裙。翻譯為「迷你裙」確實絕妙。既有生活情趣,更是含沙射影,穿超短裙干嗎?那是為了「迷你」的。由於mini是英語微型的前綴,後來又出來一系列的「迷你」的東西,如「迷你相機」等。但哪一樣也沒有「迷你裙」妙。「迷你裙」是「迷你」家族中最先翻譯過來的。
的確良由粵語諧音翻譯自英語dacron,一種以醛化合物為原料的合成纖維。這種原料做的襯衫,在20世紀70年代的中國幾乎人人都穿。純白色,穿著很亮很挺,還特別薄。那時的中學生,有一件白色的的確良襯衫是一種幸福。的確良,的確良,雖然是大白話,但聽起來的確涼快。雖然說是由於經濟短缺所致,但這種布料如此熱銷,相信與「的確良」這三個字不無關系。
利眠寧諧音譯自拉丁文librillm,商品名,一種鎮靜催眠葯,也可抗驚厥。就沖這三個字,吃了葯你能睡不著嗎?
敵殺死音譯自英語deeis,一種殺蟲農葯。原意似乎並無深意。翻譯成漢語居然如此厲害——能把敵手殺死。
維他命音譯自英語vitamin,是人體不可缺少的一族化學物質。維他命,維護維持他的生命。一聽就像是一種很要緊的救命葯。比另一個名稱維生素聽起來更有緊迫感。
蓋世太保音譯自德語Gestapo,納粹德國秘密警察及其組織。在一些歷史演義和評書中,我們經常能聽到中國古代某某奸臣或權臣有多少個太保,一般都是干兒子,不做好事的惡人居多。而蓋世太保正是這樣一類殺人不眨眼的魔王。蓋世又有不可一世之意,用「蓋世太保」稱呼納粹秘密警察,對於並不很了解德國二戰那段歷史的中國人來說,那是最形象和讓人明白不過的了。
蒙太奇音譯自法語montage,指鏡頭剪輯,電影獨有的組合手法。蒙太奇三個漢字放在一起並無意義。但這三個字都會讓人產生神秘之感,放在一起就更神秘了。其實許多中國人並不明白電影「蒙太奇」是什麼,但對電影導演和演員卻有某種崇拜感,也許與蒙太奇這三個字不無關系。
披頭士音譯自英語beetle,指甲殼蟲樂隊及其隊員。原意為硬殼蟲,因該樂隊成員發型如硬殼蟲,因而得名。以前看到國內的流行樂隊樂手不分男女大都長發披肩,就以為「披頭士」一詞為意譯,沒想到竟是音譯。那麼,到底是漢語譯「披頭士」在前,樂手們依譯詞打扮自己,還是國內樂手先「披頭」,譯者被觸動靈感然後譯出「披頭士」呢?不得而知。不過,倒是樂隊成員披著長發,似乎動感的效果就出來了。
嬉皮士音譯自英語hippy,指20世紀60年代在美國出現的不滿現實的帶頹廢色彩的青年。嬉皮士,嬉皮笑臉之士。一群玩世不恭的青年躍然紙上。音譯與意譯的和諧能達到如此程度,直是令人拍案叫絕。
雅皮士音譯自英語yuppies。雅皮士與嬉皮士是兩個時代兩種不同的人,雅皮士是指現代美國都市中的年輕專業人員,他們收入多,花錢大方,生活時髦。雅皮士一詞翻譯的成功之處就在於一個「雅」字。這個「雅」字把現代都市白領一族描繪得淋漓盡致。這正是漢字的神奇之處,不然,古人怎會有畫龍點睛之說呢?
G. 歇斯底里,羅曼蒂克為何意
分類: 社會民生 >> 其他社會話題
問題描述:
是否有些典故?
解析:
羅曼蒂克,英文romantic,又稱為浪漫,辭典上的解釋是:富有詩意,充滿幻想。
英文romantic (浪漫的, *** 的,也就是羅曼蒂克)和romance(戀愛史、故事、浪漫)的詞根都是Rome,就是羅馬。Romance還有羅曼語系的意思。中世紀基督教歐洲(特別是生性拘謹的德國人、英國人,也就是盎格魯-薩克遜族人)認為羅馬和羅曼語系的人(例如西班牙人、義大利人等)具有一種異教、異域、異國情調的味道,而且他們似乎生性多情、放盪、多愁善感。聽聽西班牙語的音樂、看看他們的舞蹈和民俗(比如鬥牛)就知道了。因此,romantic,原意是「羅馬人的」,後來便引申出「浪漫、多情、愛情、 *** 」等等的意思來。德語roman還有「小說」的意思,即「虛構的、不真實的故事」之意。
./q?ct=20&qid=17353&tn=ikqb&rn=25&mrn=5
歇斯底里,英文hysteria,是一種常見的精神障礙,又稱癔症,其臨床表現多種多樣,故有人稱其為「疾病模仿家」。其具體表現形式如下:
●癔症性意識障礙
主要表現意識朦朧狀態,即病人突然發生的意識范圍縮小,言語可反映出其精神創傷內容,而對外界其他事物卻反應遲鈍,歷時數十分鍾,然後自行停止,恢復後對發病經過通常不能完全回憶。
●癔症性情緒障礙
主要表現為情緒爆發,在遭到精神 *** 後突然發生哭喊吵鬧、捶胸頓足、撕衣毀物、碰壁撞牆。有人圍觀時表現更為劇烈,歷時數十分鍾後可自行緩解,事後部分遺忘。
●癔症性遺忘
表現為受精神 *** 後,患者對所經過的一段時間的部分內容遺忘,而那一段經歷或那一類事件對病人來說往往是創造性的、令人痛苦的。
●癔症性漫遊
患者在白天突然從家中或工作場所出走,出走地點可能是以往熟悉和有情感意義的地方,外出時能進行基本的自我料理和社會交往,一般歷時數小時至數天,開始和結束都是突然的,清醒後對發病經過不能回憶。
●癔症性感覺障礙
精神 *** 後,或對一般的聲、光 *** 難以忍受,或對 *** 的感覺性降低或缺失。有的還表現為突然失明、耳聾等。
post./f?kz=***********
H. 羅曼蒂克源於什麼
名稱 羅曼蒂克
拼音 luó màn dì kè
解釋 浪漫,具有強烈的個人感情、高度的個人愛慕之情。
出處 路遙《平凡的世界》第四卷第53章:「他,農民孫玉厚的兒子,一個漂泊的攬工漢,豈敢一味地沉醉在一種羅曼蒂克的情調中?」
羅曼蒂克愛情的精髓在於:視被愛對象為寶貴知己而自己又難於佔有對方,因而便採用如詩賦,歌曲,武工或任何可以想像出來的取悅方法,來獲得對方的注目與愛情。人們之所以認為情人有巨大價值,在很大程度上,是因為對方難於被自己佔有。
最初,羅曼蒂克愛情並不施之於那些能與其發生合法或非法性關系的婦女,而是針對那些因無法逾越的道德和傳統習俗障礙無法與其結合的貴婦。因為這障礙,具有了詩情畫意,柏拉圖式的感情,維持了愛情的美感。結果,人們狂熱地表達愛戀,而又抑制了親昵之欲。漸漸地這種觀念為許多人接受,他們認為,純潔高尚的歡樂只能存在於沒有摻雜任何性因素的,專心致志的默禱之中。一個男人如果深戀和尊敬某個女子,他將感到無法將她同性活動聯系起來,他的愛情將會採取富有詩意和想像的形式,很自然地充滿了象徵主義的色彩。
I. 土耳其人聚會一男一女的舞蹈叫什麼
土耳其人聚會一男一女的舞蹈叫作轉舞,又稱科尼亞轉舞,希望我的回答對你有幫助。