再见日本的日文怎么说
Ⅰ 再见用日语怎么说
再见さようなら
平假读音:さようなら
罗马读音:sayounara
感叹词
1. 分别时说的寒暄语。(别れるときの挨拶の言叶。)
例句:みなさん,さようなら。诸位,再见!
では,あしたまでさようなら。那么,明天见!
2. 告别,离开。(わかれる。)
例句:さようならとも言わずに立ち去る。不告而别。
バイバイ
平假读音:ばいばい
罗马读音:
感叹词
1. 分别时说的寒暄语。适用于儿童和关系亲密的人之间(别れの挨拶あいさつに言う语。子供や亲しい间柄の人に使う。)
2. 告别,离开。(别れること。)
例句:今日はこれでバイバイしよう。
(1)再见日本的日文怎么说扩展阅读:
1.じゃ(あ)ね・じゃ、また。/再见。
“じゃ”是“では”的简体形式,一般用于朋友之间或关系比较亲密的熟人之间,属于一种比较随便的说法。
它派生出来的说法也比较多,发长音或短音都可以。如:“じゃ、これで”(那么,就到这儿吧)、“じゃ(あ)、また”(再见)、或“じゃ(あ)ね”(拜~)等。
2.また・またね。/再见。
““また”+将来见面的日期”,是道别时常用的表达方式,相当于汉语的“……再会”。比如:“また今度”(下次见)、“また明日”(明天见)、还有“また后で”(稍后见,回头见)
3.バイバイ。/拜拜。
源于英语的byebye。用于比较熟的人之间,年轻人使用的多。
4.それでは。/再见。
“それでは”本身可以作为接续词或连体词来使用,表示“那么、那就;既然是那样”等意思,因此它可以作为分别时的寒暄语来使用。
后面也可接其它词汇,如:“それでは、これで失礼します”(那么,我就失陪了)、“それでは、また明日”(那么,明天见)。
5.さようなら。/再见!
口语中经常使用它的短音:“さよなら”。“さようなら”表示道别、离别,一般用于比较生疏的人之间,也可对于以后不再相见或很难再相见的人使用。
比如:一位同学要去海外留学,在他登机告别时,你就可以用低沉的语调向他说 “さようなら、お元気で”(再见了,请多保重)。这个场合的 “さようなら”就充分地表达了惜别之情,十分贴切。
6.失礼(しつれい)します。/告辞了
“失礼(しつれい)”②(名・ナ形容词・自サ动词),表示“失礼;对不起(在之前推送《关于“道歉”,你会说几句?》中有所介绍);不能奉陪,离开”的意思。因此“失礼(しつれい)します”是要离开时的寒暄语,是一种较为稳妥、有礼貌的道别说辞。
○用事(ようじ)がありますので、失礼します。/因为有事,得告辞了。
首先去别人家拜访,在进门时会说“”(打扰了),离开时会说“失礼します/失礼しました”。此外,它还可以用于工作场合。比如:向长辈或者上级告辞时,一般要说“失礼いたします”(恕我失陪,我告辞了);下班向同事们告辞时,通常会说声“お先(さき)に”或“お先に失礼します”(我先走一步啦), 同事则回答“お疲(つか)れ様(さま)”或“お疲れ様です/でした”(您辛苦了)。
7.お邪魔(じゃま)しました。/告辞了;打扰了。
“邪魔(じゃま)”◎(名・他サ动词),有“妨碍,打搅;拜访,添麻烦”的意思。
因此它也可以像“失礼します”一样,用在拜访别人家进门和离开的时候。其过去时“お邪魔しました”通常在离开时使用。一般来说,“失礼します”比“お邪魔します”更尊敬、更礼貌些,其用法也更多些。
8.そろそろ时间(じかん)ですので。/差不多(到时间了)我该告辞了。
“そろそろ”①(副词)含有“快要,就要;逐渐;慢慢地”的意思。经常用于日常会话中,比如在别人家打扰了一段时间之后,该离开了,就可以说:“あ、もう○○时ですね。そろそろ失礼します”(啊,已经○○点了,该告辞了)。此外,也可以用“そろそろ时间です/だよ”(差不多到时间了,该走了)、“さて、そろそろ帰ろうか”(那么就回去吧)、“さあ、そろそろ出かけなくては”(咱们该回去了)等来表达。
Ⅱ 日语的你好、谢谢、再见怎么说怎么写
1、你好的几种说法
1)今日は(こんにちは)。——konnitiwa你好。(白天一般时间打招呼时用)
2)おはようございます(比较尊敬的说法)。/おはよう(熟人之间用)。——ohayou(gozaimasu)早上好
3)今晩は(こんばんは)。——konbanwa晚上好。
2、谢谢的几种说法
1)どうも。/ ありがとう。——doumo/arigatou(一般用于熟人之间)谢谢。
2)ありがとうござしました。
Arigatougozaimasita.(此处一般为事情办完了向别人表示感谢的时候用,因为”ました”是”ます”的过去时表现,如果在求别人办事的时候,事先就说ありがとうございます。)
3、さよなら。——sayonara再见。这是最常见的,被普遍使用的.
日常用语
拓展资料
一、道歉的几种说法:
1、悪かった(warukatta)一般男孩子多用.
2、ごめんね(gomenne)熟人之间常说这个
3、済(す)まない。/ 済まん——sumanai
4、済(す)みません。——sumimasen
5、どうも済みません。——doumosumimasen
6、本当にどうも済みません。——hontounidoumosumimasen
7、済まなかった。——sumanakatta
8、済みませんでした。——sumimasendesita
9、どうも済みませんでした。doumosumimasendesita
10、本当ににどうも済みませんでした。——hontounidoumosumimasendesita.
以上均为道歉的说法,从上往下尊敬程度逐渐递增,在使用的时候要注意对象啊.
二、其它日常用语的说法
そうか
so u ka 是吗?是这样吗?
ひどい
hi do i 过分
すばらしい
su ba ra shi i 了不起
すごい
su go i 也有了不起的意思吧,可是比上面那个语气轻点,
寒い sa mu i 好冷……(听到别人的不好笑的笑话时候也可以用)
ひどい
hi do i 过分
チョーいい
cyo - i i 真棒
ヤバイ
ya ba i 糟了
危ない
a bu na i 好险
ダッセー(最低)
da sse- 差劲
してないよ!
shi te nai yo 哪有?
どこが?
do ko ga 哪有?
いいよ
i i yo 好啊
もういいよ
mo u i i yo 算了。够了
すいません
su i ma se n 借光。对不起
なに?
na ni 干吗?
がんばれ
ga n ba re 加油!
だまれ
da ma re 闭嘴
ストップ
su go ppu 住手
どうぞ、ごゆっくり
do u zo ,go yu kku ri 请便
大丈夫だって
da i zyo u bu da tte 放心
お腹いっぱい
o ha ra ga i ppa i 真饱
幼稚!
yo u chi 幼稚
偶然
gu u ze n 好巧
賛成
sa n se i 赞成
その通り
so no to o ri 没错
当たり前じゃない
a ta ri ma e zya na i 废话
强情っぱり
go u zyo u ppa ri 嘴硬
やられた
ya ra re ta 完了
死にたいの
shi ni ta i no 找死
しんだふり
shi n da fu ri 装死
交渉成立
ko u syo u se i ri tsu 成交
そんな分けない
so n na wa ke na i 少来
いぬ
i nu 狗腿
下りた
o ri ta 不干
颦蹙
hi n syu ku 讨厌(令人皱眉,讨厌)
ホラふいてんじゃないよ
ho ra fu i te n zya na i yo 吹牛
大法螺ふき
o o bo ra fu ki 瞎掰
なあんてね
na a n te ne 才怪
その话はなし
so no ha na shi wa na shi 免谈
でたらめを言う
de ta ra me wo i u 胡扯
尻軽
shi ri ga ru 轻浮
でしゃばり
de shi ya ba ri 爱现
ざまみろ
za ma mo ro 活该
ノリガ悪いやつ
no ri ga wa ru i ya tsu 折腾
やれるもんならやってみな
ya rre ru mo n na ra ya tte mi na 你敢
たぬき!(きつね)
ta nu ki (ki tsu ne) 滑头
Ⅲ 再见用日语如何翻译
日语中再见说法:
1、さようなら;谐音:撒优那拉。
2、很口语的说法就是では、また;谐音:的哇马他。
3、最常用的有:
また,直译过来是“……见”的意思;
比如:また明日(明天见)、またね(回头见)
4、最正式的有:
さようならさよなら,就是再见的意思,没有“永别”的意思。只不过在永别的时候比较正式,所以常用这个。
(3)再见日本的日文怎么说扩展阅读:
日语中使用i列假名加小写ゃ、ゅ、ょ来表示硬腭音,称作拗音。
在片假名中,除此之外,还可以使用其他列的假名加小写 ァ、ィ、ゥ、ェ、ォ、ヮ来表达外国文字读音。
拗音是由除“あ”行以外的“い”段的一个假名加上“や”行的三个假名的其中之一所构成的。
还有就是浊音和半浊音里的“い”段。拗音只有两个假名,第一个写大,第二个写小。
Ⅳ 日语中的“再见”怎么说呢要日文,罗马音和汉语谐音。
日语中的“再见”的
日文是さようなら
罗马音是sa yo na ra
汉语谐音是撒要那拉
さようなら是“再见”的意思,但さようなら的用法和中文的“再见”却稍有不同。
さようなら一般表示离别后短暂时间内不会相见才使用。
有点【那么,下次再见的意思】
如果平时短暂分别但是后面还会经常再见的话一般不这么表达。
而是用“じゃね”,“バイバイ(byebye)”,“では、また”、“それじゃ”、“じゃ”等
轻松的表达方式
拓展资料:
日语与汉语的联系很密切,在古代(唐朝)的时候,由于受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入日本,到了近代的时候,由于明治维新,日本学习西方,大量的欧美词汇被引入日本(主要是英文,当然也有德文和法文),又由日本人重新组合成大量现代日语词汇并被传到邻近的中韩两国,因此被汉语采用。
Ⅳ 日语“再见”怎么说,请用中文或拼音表示
日语中再见说法:
1,さようなら读作:撒优那拉。
2,很口语的说法就是では、また,读作:的哇马他。
3,也可以说じゃ、ね。读作:夹ne轻读。
拓展资料:
根据维基网络:日语,文字称为日文,是一种主要为日本列岛上大和族所使用的语言,日语也是大国语言之一。
虽然日本并没有在法律上明确规定其官方语言,但是各种法令都规定要使用日语,在学校教育中作为国语教授的也是日语。
日语是日本的公用语言是不争的事实。但仅为事实上的官方语言,类似于美国的英语的事实上的国语地位。在日语语法学界,如果无特别说明,日语一般是指以江户山手地区的中流阶层方言为基础的日语现代标准语,有时也称作“共通语”。
Ⅵ 日语“再见”怎么写,念做“撒由那拉”
さよなら。——sayonara再见。这是最常见的,被普遍使用的。
汉语谐音就是“撒由那拉”
さよなら
最后;再见
短语
1、さよなら世界再见了世界
2、さようなら野蛮人的入侵 ; 再见了 ; 再见 ; 撒由那拉
3、さよなら妖精创元推理文库 ; 米泽穂信 ; 再见,妖精 ; 再见,妖精
4、さよなら私告别我
5、さよなら日本宇佐美承
6、さよなら人类青春歌年鉴1990
7、さよなら编双语字幕
8、さよなら初恋再见了初恋
双语例句
1、さよならを上手に言えない私は,明日へ飞べない鸟..
不习惯说再见的我,是不能飞往明天的鸟..
2、泣く、こんにちは、私は嬉しいが、お会いできてさよならありがとう
哭,你好,很高兴见到你,谢谢,再见
拓展资料
日常寒暄用语:
一、日常问候:
1、おはようございます(比较尊敬的说法)。/おはよう(熟人之间用)。——ohayou(gozaimasu)早上好
2、今日は(こんにちは)。——konnitiwa你好。(白天一般时间打招呼时用)
3、今晩は(こんばんは)。——konbanwa晚上好。
4、お休み(やすみ)。/oyasuminasaiお休みなさい。——请休息吧。/ 晚安。
5、お先(さき)に寝(ね)ます。——osakininemasu我先睡了
6、お久(ひさ)しぶり(ですね)。——ohisasiburi(desune)好久没见啦。如果是熟人之间后三个假名就可以省略了)
7、お元気(げんき)(ですか)。——ogenki(desuka)您身体好吗?
8、はい,お阴(かげ)さまで元気(げんき)です。/ はい,お阴さまで。——hai,okagesamadegenkidesu.托您的福,我身体很好。
9、—ただいま——tadaima我回来了!
—お帰り(かえり)。/ お帰りなさい。Okaeri/okaerinasai——你回来啦!后者比前者尊敬度大
二、谢谢的几种说法:
1、どうも。/ ありがとう。——doumo/arigatou(一般用于熟人之间)谢谢。
2、ありがとうございます。/ どうもありがとう。
Arigatougozaimasu/doumoarigatou
3、どうもありがとうございます。
Doumoarigatougozaimasu.
4、本当にどうもありがとうございます。
.
5、ありがとうござしました。
Arigatougozaimasita.(此处一般为事情办完了向别人表示感谢的时候用,因为”ました”是”ます”的过去时表现,如果在求别人办事的时候,事先就说ありがとうございます。)
6、どうもありがとうございました。
doumoaragatougozaimasita
7、本当にどうもありがとうございました。
.
以上几种说法均为谢谢的意思,但是不同的是依次往下尊敬的程度越大,所以说话的对象也有所不同,一般尊敬语多对上司,别人的长辈等等,自己家里人之间一般不用敬语,这点与中国不同,还希望各位注意一下
Ⅶ 日语再见怎么说 中文发音呢
日语:さ よ う な ら! 再见。(sa you na ra,网络上经常用“3166”代替,在日语里r发l的音,一般用于普通人之间。普通关系的人说再见。好朋友或关系亲密的人之间这样说则表示会有好久不见,或者再也不见,恋人之间这样说则表示分手,永别。)
じゃあね好友之间(jia ne )
またね好友,同学之间,同上没有太大区别(ma ta ne )(也有明天见的意思)
(7)再见日本的日文怎么说扩展阅读
西班牙语: Adiós /Hasta luego/Chao
葡萄牙语:Adeus
加泰罗尼亚语:Adeu
意大利语:Ciao
俄语:До свидания/dO svidanja/ Пока
英语:Farewell
芬兰语:näkemiin /n} ke mi:n
冰岛语:bless /blEs
阿尔巴尼亚语:mirupafshim /mir uh pa fshim
Ⅷ 日语的“再见"怎麽说
さよならー最普遍的说法。以前上大学的时候,老师说是以后不再见面了或者很少见面的状况下说的,例如和恋人分手时,有惜别之意。但来日本后,发现平时日本人也常说。 では、またね-平辈之间比较随便的说法。【那就以后再见啦】的意思。 じゃね-和では、またね相似,比では、またね还随便,一般是女学生装可爱的一种说法。 バイバイ-英语byebye的音译,比较可爱的说法,流行在年轻人之间。 先に失礼いたします-比较庄重的说法,【那失礼了,我先走一步了】的意思。一般用于下班时和同事,上司道别时。 きをつけてー送别时用,【路上小心】的意思。 御机嫌よう(ごきげんよう)ー比きをつけて尊敬,在机场送客人时可用,【保重】之意。
Ⅸ 日语"再见日本"怎样翻译
日本さようなら nihongjinsayounala